Размоўнік

be штосьці прасіць   »   sk o niečo poprosiť

74 [семдзесят чатыры]

штосьці прасіць

штосьці прасіць

74 [sedemdesiatštyri]

o niečo poprosiť

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Славацкая Гуляць Больш
Можаце падстрыгчы мне валасы? Mô---e -i o----h---v-a--? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-i-a- v-a-y- ------------------------- Môžete mi ostrihať vlasy? 0
Не вельмі коратка, калі ласка. Ni----í--š n- krá--o- p-osí-. N__ p_____ n_ k______ p______ N-e p-í-i- n- k-á-k-, p-o-í-. ----------------------------- Nie príliš na krátko, prosím. 0
Крыху карацей, калі ласка. Tr-ch- -ra-š-e,------m. T_____ k_______ p______ T-o-h- k-a-š-e- p-o-í-. ----------------------- Trochu kratšie, prosím. 0
Можаце надрукаваць фотаздымкі? M-ž----v-v---ť fo-k-? M_____ v______ f_____ M-ž-t- v-v-l-ť f-t-y- --------------------- Môžete vyvolať fotky? 0
Фотаздымкі на кампакт-дыску. Fo-ky sú-na-CD. F____ s_ n_ C__ F-t-y s- n- C-. --------------- Fotky sú na CD. 0
Фотаздымкі ў камеры. Fo-ky s- -- fotoapa--te. F____ s_ v_ f___________ F-t-y s- v- f-t-a-a-á-e- ------------------------ Fotky sú vo fotoaparáte. 0
Можаце адрамантаваць гадзіннік? Môž-te ---avi- t-- -o----? M_____ o______ t__ h______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e h-d-n-? -------------------------- Môžete opraviť tie hodiny? 0
Шкло разбітае. Skl- j--r-z--té. S___ j_ r_______ S-l- j- r-z-i-é- ---------------- Sklo je rozbité. 0
Батарэйка разраджаная. Batér-a-je pr--dn-. B______ j_ p_______ B-t-r-a j- p-á-d-a- ------------------- Batéria je prázdna. 0
Можаце адпрасаваць кашулю? Mô-et- ---ehl-ť tú koš-ľ-? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-ľ-? -------------------------- Môžete vyžehliť tú košeľu? 0
Можаце пачысціць штаны? Mô--t-------t-- -------av---? M_____ v_______ t__ n________ M-ž-t- v-č-s-i- t-e n-h-v-c-? ----------------------------- Môžete vyčistiť tie nohavice? 0
Можаце адрамантаваць чаравікі? M--e-e----aviť-----topán-y? M_____ o______ t__ t_______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e t-p-n-y- --------------------------- Môžete opraviť tie topánky? 0
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? Mô------i-da- o---? M_____ m_ d__ o____ M-ž-t- m- d-ť o-e-? ------------------- Môžete mi dať oheň? 0
У Вас запалкі або запальнічка? Má-- -á-alky al--- ---aľ----? M___ z______ a____ z_________ M-t- z-p-l-y a-e-o z-p-ľ-v-č- ----------------------------- Máte zápalky alebo zapaľovač? 0
У Вас ёсць попельніца? Má-e---p---í-? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popolník? 0
Вы курыце цыгары? Faj-ít--ci--r-? F______ c______ F-j-í-e c-g-r-? --------------- Fajčíte cigary? 0
Вы курыце цыгарэты? F-jčíte ----ret-? F______ c________ F-j-í-e c-g-r-t-? ----------------- Fajčíte cigarety? 0
Вы курыце люльку? F--číte-faj--? F______ f_____ F-j-í-e f-j-u- -------------- Fajčíte fajku? 0

Вучэнне і чытанне

Вучэнне і чытанне звязаны адно з адным. Канешне, гэта асабліва важна пры вывучэнні замежных моў. Хто хоча добра вывучыць новую мову, павінны чытаць многа тэкстаў. Пры чытанні літэратуры на замежнай мове мы апрацоўваем цэлыя сказы. Гэтак наш мозг можа вучыць словы і граматыку ў адзіным кантэксце. Гэта дапамагае яму добра захоўваць новую інфармацыю. Асобныя словы запамінаюцца нашай памяццю значна цяжэй. Пры чытанні мы пазнаем, якія значэнні могуць быць у слоў. Дзякуючы гэтаму, мы развіваем пачуццё новай мовы. Канешне, літэратура на замежнай мове не павінна быць занадта складанай. Сучасныя кароткія апавяданні або дэтэктывы часцяком бываюць займальныя. Штодзённыя газеты маюць перавагу ў тым, што яны заўсёды актуальныя. Добра падыходзяць для навучання таксама дзіцячыя кніжкі або коміксы. Малюнкі палягчаюць разуменне новай мовы. У незалежнасці ад таго, якую літэратуру вы абярэце, яна павінна быць займальнай! Гэта значыць, у апавяданні павінна шмат чаго адбывацца, каб мова ў ім вар'іравалася. Калі вы не можаце нічога знайсці, паспрабуйце спецыяльныя падручнікі. Ёсць шмат кніг з простымі тэкстамі для пачынаючых. Пры чытанні важна заўжды выкарыстоўваць слоўнік. Кожны раз, калі вы не разумееце нейкае слова, трэба адчыняць слоўнік. Дзякуючы чытанню наш мозг актывізуецца і вывучае новае хутчэй. Усе незразумелыя словы трэба запісваць у асобным месцы. Гэтак іх можна часта паўтараць. Таксама эфектыўна пры чытанні адзначаць незнаёмыя словы каляровым маркерамі. У другі раз іх можна будзе лягчэй распазнаць. Калі вы будзеце кожны дзень чытаць на замежнай мове, вашыя навыкі ў ёй будуць развівацца значна хутчэй. Таму што наш мозг хутка навучаецца імітаваць новыя словы. Мабыць вы раптам пачнеце і думаць на замежнай мове…