Размоўнік

be Прыметнікі 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [семдзесят восем]

Прыметнікі 1

Прыметнікі 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

sift

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Урду Гуляць Больш
старая жанчына ‫ای-----ھ--عو--‬ ‫___ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
a---boo-h--au-at a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
тоўстая жанчына ‫--ک-موٹی -و--‬ ‫___ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
a-k mou-i-a---t a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
цікаўная жанчына ‫-یک---ج-- ---ج-----نے ---- ----‬ ‫___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
aik--ajas------r---w------r-t a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
новы аўтамабіль ‫ا-ک--ئی--ا--‬ ‫___ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
aik-n-i-gaa-i a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
хуткі аўтамабіль ‫---------لن----لی ----‬ ‫___ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
aik---iz-ch-ln---al---a-ri a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
утульны аўтамабіль ‫ای- آر-م-دہ ---ی‬ ‫___ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
a-k ga-ri a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari
сіняя сукенка ‫--ک---ل--ل---‬ ‫___ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
aik ne--- l--aas a__ n____ l_____ a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
чырвоная сукенка ‫ا-- سر- --اس‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
aik --rk- ---a-s a__ s____ l_____ a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
зялёная сукенка ‫ای---بز -ب-س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
aik -a-----baas a__ s___ l_____ a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
чорная сумка ‫-ی-----ا -ی-‬ ‫___ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
aik-ka-- bag a__ k___ b__ a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
карычневая сумка ‫ا-ک ب-و----یگ‬ ‫___ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
aik---oo-a bag a__ b_____ b__ a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
белая сумка ‫ایک---ید بیگ‬ ‫___ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
aik--af----bag a__ s_____ b__ a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
прыемныя людзі ‫-چ-----گ‬ ‫____ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
ac-a--l-g a____ l__ a-h-y l-g --------- achay log
ветлівыя людзі ‫-ہذب ل-گ‬ ‫____ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
mohaza---og m______ l__ m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
цікавыя людзі ‫دلچ-پ-ل--‬ ‫_____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
dilch-sp-l-g d_______ l__ d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
мілыя дзеці ‫پ-ا---ب-ّے‬ ‫_____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
pya-e -ac--y p____ b_____ p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
нахабныя дзеці ‫ش-ا-ت- بچّ-‬ ‫______ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
g--ta-----ac--y g_______ b_____ g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
добрыя дзеці ‫--ھ------‬ ‫____ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
ach-y---c-ay a____ b_____ a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

Камп'ютары могуць узнаўляць пачутыя словы

Здольнасць чытаць думкі - старая мара чалавека. Кожны часам хацеў бы ведаць, аб чым у пэўны час думае іншы чалавек. Пакуль што гэтая мара не здзейснілася. Мы не можам чытаць думкі нават з дапамогай сучаснай тэхнікі. Тое, што думаюць іншыя, застаецца загадкай. Але мы можам пазнаць, што іншыя чуюць! Аб гэтым сведчыць навуковы эксперымент. Вучоным удалося рэканструіраваць пачутыя словы. Для гэтага яны аналізавалі мазгавыя хвалі даследуемых. Калі мы нешта чуем, наш мозг актывізуецца. Ён павінны апрацоўваць пачутую мову. Пры гэтым узнікае пэўная мадэль актыўнасці. Гэтую мадэль можна запісаць з дапамогай электродаў. І гэты запіс таксама можна апрацаваць! З дапамогай камп'ютара яго можна ператварыць ў гукавую мадэль. Гэтак можна ідэнтыфікаваць пачутае слова. Гэты прынцып працуе з усімі словамі. Кожнае слова, якое мы чуем, стварае пэўны сігнал. Гэты сігнал заўжды звязан з гучаннем слова. Трэба ‘толькі’ ператварыць яго ў акустычны сігнал. Таму што калі вядома гукавая мадэль, то вядома і слова. Падчас эксперыменту даследуемыя слухалі сапраўдныя і штучныя словы. Гэта значыць, частка слоў не існавала. Тым не менш, такія словы таксама магчыма было рэканструіраваць. Распазнаныя словы могуць быць узноўлены камп'ютарам. Таксама іх можна проста вывесці на манітор. Цяпер вучоныя спадзяюцца ў хуткім часе змагчы лепей разумець моўныя сігналы. І людзі працягваюць марыць аб чытанні думак…