Размоўнік

be Прыметнікі 1   »   lt Būdvardžiai 1

78 [семдзесят восем]

Прыметнікі 1

Прыметнікі 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Літоўская Гуляць Больш
старая жанчына s------ter-s s___ m______ s-n- m-t-r-s ------------ sena moteris 0
тоўстая жанчына s--r- ----ris s____ m______ s-o-a m-t-r-s ------------- stora moteris 0
цікаўная жанчына s----i---ter-s s_____ m______ s-a-s- m-t-r-s -------------- smalsi moteris 0
новы аўтамабіль n-uj-s --to---i--s n_____ a__________ n-u-a- a-t-m-b-l-s ------------------ naujas automobilis 0
хуткі аўтамабіль g---ta--au--m-b-l-s g______ a__________ g-e-t-s a-t-m-b-l-s ------------------- greitas automobilis 0
утульны аўтамабіль pa-og-s---t--obilis p______ a__________ p-t-g-s a-t-m-b-l-s ------------------- patogus automobilis 0
сіняя сукенка mė--n----kn--ė m_____ s______ m-l-n- s-k-e-ė -------------- mėlyna suknelė 0
чырвоная сукенка r-udo---sukn-lė r______ s______ r-u-o-a s-k-e-ė --------------- raudona suknelė 0
зялёная сукенка ž-l-- -u-nelė ž____ s______ ž-l-a s-k-e-ė ------------- žalia suknelė 0
чорная сумка j------a----ė j____ r______ j-o-a r-n-i-ė ------------- juoda rankinė 0
карычневая сумка ruda----ki-ė r___ r______ r-d- r-n-i-ė ------------ ruda rankinė 0
белая сумка balt---ank--ė b____ r______ b-l-a r-n-i-ė ------------- balta rankinė 0
прыемныя людзі ma--n---ž--nės m______ ž_____ m-l-n-s ž-o-ė- -------------- malonūs žmonės 0
ветлівыя людзі m-n---ū---mon-s m_______ ž_____ m-n-a-ū- ž-o-ė- --------------- mandagūs žmonės 0
цікавыя людзі įdom-s-ž--nės į_____ ž_____ į-o-ū- ž-o-ė- ------------- įdomūs žmonės 0
мілыя дзеці mi-l--v--k-i m____ v_____ m-e-i v-i-a- ------------ mieli vaikai 0
нахабныя дзеці ļž-l-s v-ik-i ļ_____ v_____ ļ-ū-ū- v-i-a- ------------- ļžūlūs vaikai 0
добрыя дзеці Š---ū--v--kai Š_____ v_____ Š-u-ū- v-i-a- ------------- Šaunūs vaikai 0

Камп'ютары могуць узнаўляць пачутыя словы

Здольнасць чытаць думкі - старая мара чалавека. Кожны часам хацеў бы ведаць, аб чым у пэўны час думае іншы чалавек. Пакуль што гэтая мара не здзейснілася. Мы не можам чытаць думкі нават з дапамогай сучаснай тэхнікі. Тое, што думаюць іншыя, застаецца загадкай. Але мы можам пазнаць, што іншыя чуюць! Аб гэтым сведчыць навуковы эксперымент. Вучоным удалося рэканструіраваць пачутыя словы. Для гэтага яны аналізавалі мазгавыя хвалі даследуемых. Калі мы нешта чуем, наш мозг актывізуецца. Ён павінны апрацоўваць пачутую мову. Пры гэтым узнікае пэўная мадэль актыўнасці. Гэтую мадэль можна запісаць з дапамогай электродаў. І гэты запіс таксама можна апрацаваць! З дапамогай камп'ютара яго можна ператварыць ў гукавую мадэль. Гэтак можна ідэнтыфікаваць пачутае слова. Гэты прынцып працуе з усімі словамі. Кожнае слова, якое мы чуем, стварае пэўны сігнал. Гэты сігнал заўжды звязан з гучаннем слова. Трэба ‘толькі’ ператварыць яго ў акустычны сігнал. Таму што калі вядома гукавая мадэль, то вядома і слова. Падчас эксперыменту даследуемыя слухалі сапраўдныя і штучныя словы. Гэта значыць, частка слоў не існавала. Тым не менш, такія словы таксама магчыма было рэканструіраваць. Распазнаныя словы могуць быць узноўлены камп'ютарам. Таксама іх можна проста вывесці на манітор. Цяпер вучоныя спадзяюцца ў хуткім часе змагчы лепей разумець моўныя сігналы. І людзі працягваюць марыць аб чытанні думак…