Размоўнік

be Загадны лад 1   »   id Imperatif 1

89 [восемдзесят дзевяць]

Загадны лад 1

Загадны лад 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Інданезійская Гуляць Больш
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! K--- beg----m--as – ----a- mala-! K___ b_____ m____ – j_____ m_____ K-m- b-g-t- m-l-s – j-n-a- m-l-s- --------------------------------- Kamu begitu malas – jangan malas! 0
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! Kam---i--- -------lama-- j---a- tid-r-ter---u-la--! K___ t____ b_____ l___ – j_____ t____ t______ l____ K-m- t-d-r b-g-t- l-m- – j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! --------------------------------------------------- Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! 0
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! Ka-u d----g-b--itu -e-lam-a- –--an-an----------r-a-b-t! K___ d_____ b_____ t________ – j_____ d_____ t_________ K-m- d-t-n- b-g-t- t-r-a-b-t – j-n-a- d-t-n- t-r-a-b-t- ------------------------------------------------------- Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! 0
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! Ka-- t-r-a-a-b--itu---r-- – ------ t-------te--alu--e---! K___ t______ b_____ k____ – j_____ t______ t______ k_____ K-m- t-r-a-a b-g-t- k-r-s – j-n-a- t-r-a-a t-r-a-u k-r-s- --------------------------------------------------------- Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! 0
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! K-mu -i--ra--eg-tu -e-a- –-j-ng-n --c-r- ter----------! K___ b_____ b_____ p____ – j_____ b_____ t______ p_____ K-m- b-c-r- b-g-t- p-l-n – j-n-a- b-c-r- t-r-a-u p-l-n- ------------------------------------------------------- Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! 0
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! K--u-m---m-t-r-a-u ban--k – ja-g-- -i--m -e-l-l-----yak! K___ m____ t______ b_____ – j_____ m____ t______ b______ K-m- m-n-m t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! 0
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! Ka-u m-r--o- terl--u ba---- - -a--an m-r-kok--erla-- b-n-ak! K___ m______ t______ b_____ – j_____ m______ t______ b______ K-m- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! 0
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! Ka-u--eke-ja-t-rla-u ke--- –--an-a-----er-a-t-r-a-u--eras! K___ b______ t______ k____ – j_____ b______ t______ k_____ K-m- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s – j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s- ---------------------------------------------------------- Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! 0
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! K--u-----et-- -erlal---enc----– j---an -enye--- te-l-----enc--g! K___ m_______ t______ k______ – j_____ m_______ t______ k_______ K-m- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g – j-n-a- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g- ---------------------------------------------------------------- Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! 0
Устаньце, спадар Мюлер! B--dir-, P-k-Mü-ler! B_______ P__ M______ B-r-i-i- P-k M-l-e-! -------------------- Berdiri, Pak Müller! 0
Сядайце, спадар Мюлер! D--uk- -a---üller! D_____ P__ M______ D-d-k- P-k M-l-e-! ------------------ Duduk, Pak Müller! 0
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! Tet-pl-h dud-k,-P---M-l---! T_______ d_____ P__ M______ T-t-p-a- d-d-k- P-k M-l-e-! --------------------------- Tetaplah duduk, Pak Müller! 0
Пацярпіце! B-r---a-l--! B___________ B-r-a-a-l-h- ------------ Bersabarlah! 0
Не спяшайцеся! N---at- --j- --kt- An--! N______ s___ w____ A____ N-k-a-i s-j- w-k-u A-d-! ------------------------ Nikmati saja waktu Anda! 0
Пачакайце секунду! S-l-ka- tun--u --be--ar! S______ t_____ s________ S-l-k-n t-n-g- s-b-n-a-! ------------------------ Silakan tunggu sebentar! 0
Будзьце асцярожныя! Ber-------t--ah! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Будзьце пунктуальныя! T-----a- wa--u! T_______ w_____ T-p-t-a- w-k-u- --------------- Tepatlah waktu! 0
Будзьце разумныя! Janga--bo-oh! J_____ b_____ J-n-a- b-d-h- ------------- Jangan bodoh! 0

Кітайская мова

На кітайскай мове размаўляе больш за ўсё людзей. Але адзінай кітайскай мовы няма. Існуе некалькі кітайскіх моў. Яны ўсе належаць да сіна-тыбецкай моўнай сям'і. Усяго на кітайскай мове размаўляе 1,3 мільярду чалавек. Большасць з іх жыве ў Кітайскай Народнай Рэспубліцы і ў Тайване. Таксама ёсць шмат краін з кітайскамоўнымі меншасцямі. Найбольш распаўсюджанай з'яўляецца літаратурная кітайская мова. Стандартная літаратурная мова таксама называецца мандарынскай. Мандарынская - афіцыйная мова Кітайскай Народнай Рэспублікі. Іншыя кітайскія мовы амаль што заўжды называюцца дыялектамі. На мандарынскай мове размаўляюць таксама ў Тайване і Сінгапуры. Мандарынская мова з'яўляецца роднай для 850 мільёнаў чалавек. Але яе разумеюць амаль усе кітайскамоўныя людзі. Размаўляючыя на розных дыялектах выкарыстоўваюць яго, каб разумець адзін аднаго. Пісьмовая кітайская мова агульная для ўсіх. Кітайскаму пісьму ад 4000 да 5000 гадоў. Тым самым кітайская мова мае самую доўгую літаратурную традыцыю. Іншыя культуры Азіі перанялі кітайскае пісьмо. Кітайскія іерогліфы складаней, чым алфавітная сістэма. Але кітайская гутарковая мова не такая складаная. Граматыку можна вывучыць адносна хутка. Таму ў вывучаючых кітайскую мову ў хуткім часе будзе назірацца добры прагрэс. І ўсё больш людзей хочуць вывучаць кітайскую мову! Кітайская набывае ўсё большае значэнне як замежная мова. Зараз усюды прапаноўваюць курсы па вывучэнню кітайскай мовы. Адважцеся вывучыць яе і вы! Кітайская будзе мовай будычыні...