Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
את --- כ--כ- -צלן-/-ית-–----תהי-ה-/----- -ך-עצ-ן ----!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
ata-/---k---k-k---t-la-/atsla-it – al--ih-----ih---ko--k-----ts--n/--s---i-!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
-ת - ה י-- כל-כ- -רב- --אל--י-- /---כ---ך--ר-ה-
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
ata---t--a--en/----e-ah -o----------b---–--l t---a------ni---l---kh -a---h!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
א- - --מ-י--/-ה -ל כך--א----–----תגיע ----כ- -- מא-חר-
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a-ah/------i'a--e---- -o- k-k- m--uxa--- -l -a---a/--g-i--ol-k------'-x--!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
את - ---וחק --ת--קו- ---ר--–-אל-תצ-ק-/ י בקול-כ--רם-
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a--h-a-----xeq----x--et----o- k-----m --al--i-sx-q/---------q-- -o--ra-!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
את --ה--דבר-----כ--כך-בש-- -----תדב- / י--ל כך --קט-
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a-ah/at m-daber/--d---ret ----k-kh -e--eq-- – al-t--a-er-ted---i--ol--akh -e--e---!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
א--- ה-שו-ה-יו-ר-מ---–-א--ת----/-י ----ך -ר---
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a-a------h---h/s-o-a--y--e- -id-y – a--t-s-teh/tis--i-k-- k--- h--b-h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
את-/ - מעש- --ת ---- -ד- - -ל --ש- / ---------רבה!
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
a--h-a- m-'--------'a-henet -ot-- -i--- – al ------en---'a-hn---o- -ak------eh!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
-- /----ובד ----י--ר מ-- –-א-----וד ----כ------ר-ה-
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
atah/-- -v-d----det-y-t-r--id-- -----t--a-o-----avdi k----a-- -a--e-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
את-- ה----- ----מה---ד- - א--ת--ע-- ---- -ך-מ-ר-
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
at--/at -ose-a/nos-'----a--r -i--- - a- ti-'a/-is'- k-l k-k- m--e-!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Устаньце, спадар Мюлер!
ק--- מר----ר!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qum- mar--ile-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Устаньце, спадар Мюлер!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Сядайце, спадар Мюлер!
-ב,-מר-מ-לר-
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
sh-v- m-- mi-er!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Сядайце, спадар Мюлер!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
--א--ל-ב-,-מר-מ-ל-!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hish--er-la--e-e-, --- m-le-!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Пацярпіце!
סבל---!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
s--lan--!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Пацярпіце!
סבלנות!
savlanut!
Не спяшайцеся!
-ל---ה- /--!
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a---e--h--/-e--h---!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Не спяшайцеся!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Пачакайце секунду!
ח---/ - רגע-
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
xa-eh-xaki -ega!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Пачакайце секунду!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Будзьце асцярожныя!
---ר-- -!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hi--he---i----r-!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Будзьце асцярожныя!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Будзьце пунктуальныя!
ד----/ י!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
d--e-/-a-q-!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Будзьце пунктуальныя!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Будзьце разумныя!
אל -ה----- י --פש / ה!
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al -ihi-h--ih--ti---h/ti-----!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Будзьце разумныя!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!