Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
0
a--t---- h-ntōni ---a-em-n--e-u----n--ani--a-ak-na- -ō-n-!
a____ w_ h______ n______________ S_______ n________ y_ n__
a-a-a w- h-n-ō-i n-m-k-m-n-d-s-. S-n-n-n- n-m-k-n-i y- n-!
----------------------------------------------------------
anata wa hontōni namakemonodesu. Son'nani namakenai yō ni!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
anata wa hontōni namakemonodesu. Son'nani namakenai yō ni!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
0
an--- -a-yoku---m--u n---S--'--n- n----gin-- -- n-!
a____ w_ y___ n_____ n__ S_______ n_ s______ y_ n__
a-a-a w- y-k- n-m-s- n-. S-n-n-n- n- s-g-n-i y- n-!
---------------------------------------------------
anata wa yoku nemasu ne. Son'nani ne suginai yō ni!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
anata wa yoku nemasu ne. Son'nani ne suginai yō ni!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
0
anat---a k--u n- -- o-o ------su.---n'---- oso-- konai----ni!
a____ w_ k___ n_ g_ o__ s________ S_______ o____ k____ y_ n__
a-a-a w- k-r- n- g- o-o s-g-m-s-. S-n-n-n- o-o-u k-n-i y- n-!
-------------------------------------------------------------
anata wa kuru no ga oso sugimasu. Son'nani osoku konai yō ni!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
anata wa kuru no ga oso sugimasu. Son'nani osoku konai yō ni!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
0
a-ata--o-wa-ai-o- wa----des-. S-n-nani -kī k-e------rawa--i -ō --!
a____ n_ w_______ w_ ō_______ S_______ ō__ k__ d_ w________ y_ n__
a-a-a n- w-r-i-o- w- ō-ī-e-u- S-n-n-n- ō-ī k-e d- w-r-w-n-i y- n-!
------------------------------------------------------------------
anata no waraigoe wa ōkīdesu. Son'nani ōkī koe de warawanai yō ni!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
anata no waraigoe wa ōkīdesu. Son'nani ōkī koe de warawanai yō ni!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
0
ana-a no-ha-as---oe--a-ch--a----u.--on'n-ni-k--oe -e -an-s-n-- -- -i!
a____ n_ h_________ w_ c__________ S_______ k____ d_ h________ y_ n__
a-a-a n- h-n-s-i-o- w- c-ī-a-d-s-. S-n-n-n- k-g-e d- h-n-s-n-i y- n-!
---------------------------------------------------------------------
anata no hanashigoe wa chīsaidesu. Son'nani kogoe de hanasanai yō ni!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
anata no hanashigoe wa chīsaidesu. Son'nani kogoe de hanasanai yō ni!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
0
a-at- wa -om--su----s----o--n-ni-no-i ---in-i--ō ni!
a____ w_ n___ s________ S_______ n___ s______ y_ n__
a-a-a w- n-m- s-g-d-s-. S-n-n-n- n-m- s-g-n-i y- n-!
----------------------------------------------------
anata wa nomi sugidesu. Son'nani nomi suginai yō ni!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
anata wa nomi sugidesu. Son'nani nomi suginai yō ni!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
0
a-a-a-wa ta-a-- -- s---su----su----n'-a-i sui ---i--i -- n-!
a____ w_ t_____ n_ s__ s________ S_______ s__ s______ y_ n__
a-a-a w- t-b-k- n- s-i s-g-d-s-. S-n-n-n- s-i s-g-n-i y- n-!
------------------------------------------------------------
anata wa tabako no sui sugidesu. Son'nani sui suginai yō ni!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
anata wa tabako no sui sugidesu. Son'nani sui suginai yō ni!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
0
a------a -at-raki--ugid-----S--'--n--hat-r--i-suginai----n-!
a____ w_ h_______ s________ S_______ h_______ s______ y_ n__
a-a-a w- h-t-r-k- s-g-d-s-. S-n-n-n- h-t-r-k- s-g-n-i y- n-!
------------------------------------------------------------
anata wa hataraki sugidesu. Son'nani hataraki suginai yō ni!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
anata wa hataraki sugidesu. Son'nani hataraki suginai yō ni!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
0
a-----n------n -- hay--su--m--u. -on'na-i--ay-k--un--n s-i-ai yō--i!
a____ n_ u____ w_ h___ s________ S_______ h_____ u____ s_____ y_ n__
a-a-a n- u-t-n w- h-y- s-g-m-s-. S-n-n-n- h-y-k- u-t-n s-i-a- y- n-!
--------------------------------------------------------------------
anata no unten wa haya sugimasu. Son'nani hayaku unten shinai yō ni!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
anata no unten wa haya sugimasu. Son'nani hayaku unten shinai yō ni!
Устаньце, спадар Мюлер!
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
0
myir---an-----its- -e---ma--.
m_________ k______ n_________
m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u-
-----------------------------
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Устаньце, спадар Мюлер!
ミィラーさん 、 起立 願います 。
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Сядайце, спадар Мюлер!
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
0
m-i-ā-s-n- ----haku-ek- ku-a-ai.
m_________ g_ c________ k_______
m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i-
--------------------------------
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Сядайце, спадар Мюлер!
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
0
m-i---sa-, s-w--t--mama--e---e-kud--ai.
m_________ s______ m___ d_ i__ k_______
m-i-ā-s-n- s-w-t-a m-m- d- i-e k-d-s-i-
---------------------------------------
myirā-san, suwatta mama de ite kudasai.
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
myirā-san, suwatta mama de ite kudasai.
Пацярпіце!
お待ち ください !
お待ち ください !
お待ち ください !
お待ち ください !
お待ち ください !
0
om---ikudas-i!
o_____________
o-a-h-k-d-s-i-
--------------
omachikudasai!
Пацярпіце!
お待ち ください !
omachikudasai!
Не спяшайцеся!
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
0
ji--n - k--e -a--i!---uk-u-----zo)
j____ o k___ n_____ (_______ d____
j-k-n o k-k- n-s-i- (-u-k-r- d-z-)
----------------------------------
jikan o kake nasai! (Yukkuri dōzo)
Не спяшайцеся!
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
jikan o kake nasai! (Yukkuri dōzo)
Пачакайце секунду!
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
0
sh--h-om-chi-ud--a-!
s___________________
s-ō-h-o-a-h-k-d-s-i-
--------------------
shōshōomachikudasai!
Пачакайце секунду!
少々 お待ち ください !
shōshōomachikudasai!
Будзьце асцярожныя!
気を つけて !
気を つけて !
気を つけて !
気を つけて !
気を つけて !
0
kiwo--u-et-!
k___________
k-w-t-u-e-e-
------------
kiwotsukete!
Будзьце асцярожныя!
気を つけて !
kiwotsukete!
Будзьце пунктуальныя!
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
0
j--a- ---s-u d- oneg--shi-a--!
j____ g_____ d_ o_____________
j-k-n g-n-h- d- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
jikan genshu de onegaishimasu!
Будзьце пунктуальныя!
時間厳守で お願い します !
jikan genshu de onegaishimasu!
Будзьце разумныя!
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
0
b-ka-akot- -----i--i------!
b_________ w_ s_____ y_ n__
b-k-n-k-t- w- s-i-a- y- n-!
---------------------------
bakanakoto wa shinai yō ni!
Будзьце разумныя!
馬鹿な ことは しない ように !
bakanakoto wa shinai yō ni!