বাক্যাংশ বই

bn ফল এবং খাবার   »   ko 과일과 음식

১৫ [পনের]

ফল এবং খাবার

ফল এবং খাবার

15 [열다섯]

15 [yeoldaseos]

과일과 음식

gwailgwa eumsig

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কোরিয়ান খেলা আরও
আমার কাছে একটা স্ট্রবেরী আছে ৷ 저는-딸기가 있어-. 저_ 딸__ 있___ 저- 딸-가 있-요- ----------- 저는 딸기가 있어요. 0
j-o--un-ttalgiga-i-s-e--o. j______ t_______ i________ j-o-e-n t-a-g-g- i-s-e-y-. -------------------------- jeoneun ttalgiga iss-eoyo.
আমার কাছে একটা কিউই এবং একটা তরমুজ আছে ৷ 저는 키위와-멜론이 ---. 저_ 키__ 멜__ 있___ 저- 키-와 멜-이 있-요- --------------- 저는 키위와 멜론이 있어요. 0
jeone-n -iwi-a me-lo-----ss-e---. j______ k_____ m_______ i________ j-o-e-n k-w-w- m-l-o--- i-s-e-y-. --------------------------------- jeoneun kiwiwa mellon-i iss-eoyo.
আমার কাছে একটা কমলালেবু এবং একটা আঙ্গুর আছে ৷ 저- 오렌-와--몽이 있어-. 저_ 오___ 자__ 있___ 저- 오-지- 자-이 있-요- ---------------- 저는 오렌지와 자몽이 있어요. 0
j-on-u- o-enj-w- -a---g-i -ss--oyo. j______ o_______ j_______ i________ j-o-e-n o-e-j-w- j-m-n--- i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun olenjiwa jamong-i iss-eoyo.
আমার কাছে একটা আপেল এবং একটা আম আছে ৷ 저--사과와 --가 있어-. 저_ 사__ 망__ 있___ 저- 사-와 망-가 있-요- --------------- 저는 사과와 망고가 있어요. 0
j-one-n--a----- --ng--og- i----oyo. j______ s______ m________ i________ j-o-e-n s-g-a-a m-n---o-a i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun sagwawa mang-goga iss-eoyo.
আমার কাছে একটা কলা এবং একটা আনারস আছে ৷ 저는-바-나와-파-애플이 있어-. 저_ 바___ 파____ 있___ 저- 바-나- 파-애-이 있-요- ------------------ 저는 바나나와 파인애플이 있어요. 0
j--neu--ban--a-- -a-n--epe---i -ss-eoy-. j______ b_______ p____________ i________ j-o-e-n b-n-n-w- p-i---e-e-l-i i-s-e-y-. ---------------------------------------- jeoneun bananawa pain-aepeul-i iss-eoyo.
আমি একটা ফ্রুট সালাড (ফলের সালাদ) বানাচ্ছি ৷ 저는-과일 --드----고-있-요. 저_ 과_ 샐___ 만__ 있___ 저- 과- 샐-드- 만-고 있-요- ------------------- 저는 과일 샐러드를 만들고 있어요. 0
je--e---g---------le-de----- -a--e---- -ss----o. j______ g____ s_____________ m________ i________ j-o-e-n g-a-l s-e-l-o-e-l-u- m-n-e-l-o i-s-e-y-. ------------------------------------------------ jeoneun gwail saelleodeuleul mandeulgo iss-eoyo.
আমি টোস্ট খাচ্ছি ৷ 저-------먹--있--. 저_ 토___ 먹_ 있___ 저- 토-트- 먹- 있-요- --------------- 저는 토스트를 먹고 있어요. 0
je-n--n to--u-eu-eu- --oggo--ss----o. j______ t___________ m_____ i________ j-o-e-n t-s-u-e-l-u- m-o-g- i-s-e-y-. ------------------------------------- jeoneun toseuteuleul meoggo iss-eoyo.
আমি মাখন দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷ 저- -------토스---먹고 있--. 저_ 버__ 바_ 토___ 먹_ 있___ 저- 버-를 바- 토-트- 먹- 있-요- ---------------------- 저는 버터를 바른 토스트를 먹고 있어요. 0
j--n--n -eote--e----a--u---os--t-u-e-l m--g-o -ss-----. j______ b_________ b_____ t___________ m_____ i________ j-o-e-n b-o-e-l-u- b-l-u- t-s-u-e-l-u- m-o-g- i-s-e-y-. ------------------------------------------------------- jeoneun beoteoleul baleun toseuteuleul meoggo iss-eoyo.
আমি মাখন এবং জ্যাম দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷ 저는-버-- -을-바른-토--를-먹- 있어요. 저_ 버__ 잼_ 바_ 토___ 먹_ 있___ 저- 버-와 잼- 바- 토-트- 먹- 있-요- ------------------------- 저는 버터와 잼을 바른 토스트를 먹고 있어요. 0
j--ne----e-t-ow- j-----ul --leu- tos-ute-le-l ---g----ss-eoy-. j______ b_______ j_______ b_____ t___________ m_____ i________ j-o-e-n b-o-e-w- j-e---u- b-l-u- t-s-u-e-l-u- m-o-g- i-s-e-y-. -------------------------------------------------------------- jeoneun beoteowa jaem-eul baleun toseuteuleul meoggo iss-eoyo.
আমি একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷ 저- 샌드-------있어-. 저_ 샌____ 먹_ 있___ 저- 샌-위-를 먹- 있-요- ---------------- 저는 샌드위치를 먹고 있어요. 0
jeon--n -ae--euwic-il--- meog-o is--eo--. j______ s_______________ m_____ i________ j-o-e-n s-e-d-u-i-h-l-u- m-o-g- i-s-e-y-. ----------------------------------------- jeoneun saendeuwichileul meoggo iss-eoyo.
আমি মার্জারিন দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷ 저----린- -른-----를-먹- 있-요. 저_ 마___ 바_ 샌____ 먹_ 있___ 저- 마-린- 바- 샌-위-를 먹- 있-요- ------------------------ 저는 마가린을 바른 샌드위치를 먹고 있어요. 0
jeoneun---ga--n-e-l bal--n --e-d--w-ch-le-- ---g-o is--e-y-. j______ m__________ b_____ s_______________ m_____ i________ j-o-e-n m-g-l-n-e-l b-l-u- s-e-d-u-i-h-l-u- m-o-g- i-s-e-y-. ------------------------------------------------------------ jeoneun magalin-eul baleun saendeuwichileul meoggo iss-eoyo.
আমি মার্জারিন এবং টমেটো দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷ 저는--가-과 --토--넣-----치를 -고 -어요. 저_ 마___ 토___ 넣_ 샌____ 먹_ 있___ 저- 마-린- 토-토- 넣- 샌-위-를 먹- 있-요- ----------------------------- 저는 마가린과 토마토를 넣은 샌드위치를 먹고 있어요. 0
je-ne-n m-ga-i--w- -om--o---l-n-oh-eun ---n-e-w-ch-leu--meo-go---s-eoy-. j______ m_________ t_________ n_______ s_______________ m_____ i________ j-o-e-n m-g-l-n-w- t-m-t-l-u- n-o---u- s-e-d-u-i-h-l-u- m-o-g- i-s-e-y-. ------------------------------------------------------------------------ jeoneun magalingwa tomatoleul neoh-eun saendeuwichileul meoggo iss-eoyo.
আমাদের রুটি এবং চাল প্রয়োজন ৷ 우리- -- ---필요-요. 우__ 빵_ 쌀_ 필____ 우-는 빵- 쌀- 필-해-. --------------- 우리는 빵과 쌀이 필요해요. 0
u--n--- ppang-g-a---al-- --l--oh---o. u______ p________ s_____ p___________ u-i-e-n p-a-g-g-a s-a--- p-l-y-h-e-o- ------------------------------------- ulineun ppang-gwa ssal-i pil-yohaeyo.
আমাদের মাছ এবং স্টেক (গরুর মাংস) প্রয়োজন ৷ 우----선과 ---크가 필---. 우__ 생__ 스____ 필____ 우-는 생-과 스-이-가 필-해-. ------------------- 우리는 생선과 스테이크가 필요해요. 0
u---e-- s-----e---wa-se-te---u-a p-l-y-h-e-o. u______ s___________ s__________ p___________ u-i-e-n s-e-g-e-n-w- s-u-e-k-u-a p-l-y-h-e-o- --------------------------------------------- ulineun saengseongwa seuteikeuga pil-yohaeyo.
আমাদের পিত্জা এবং স্প্যাগেটি প্রয়োজন ৷ 우-는-피-- -파----필요-요. 우__ 피__ 스____ 필____ 우-는 피-와 스-게-가 필-해-. ------------------- 우리는 피자와 스파게티가 필요해요. 0
ul----- -ija----eu-a---i---p-l---ha---. u______ p_____ s__________ p___________ u-i-e-n p-j-w- s-u-a-e-i-a p-l-y-h-e-o- --------------------------------------- ulineun pijawa seupagetiga pil-yohaeyo.
এছাড়া আমাদের আর কী প্রয়োজন? 우리--그 외에 -----해-? 우__ 그 외_ 뭐_ 필____ 우-는 그 외- 뭐- 필-해-? ----------------- 우리는 그 외에 뭐가 필요해요? 0
u-i--u- ------- ---g---i--yo--ey-? u______ g__ o__ m____ p___________ u-i-e-n g-u o-e m-o-a p-l-y-h-e-o- ---------------------------------- ulineun geu oee mwoga pil-yohaeyo?
স্যুপের জন্য আমাদের গাজর এবং টমেটো প্রয়োজন ৷ 우리--수프- -을--근----토---요--. 우__ 수__ 넣_ 당__ 토___ 필____ 우-는 수-에 넣- 당-과 토-토- 필-해-. ------------------------- 우리는 수프에 넣을 당근과 토마토가 필요해요. 0
ul--e-n--up------oh-eu- dan--geu--w- ---at-g- -----o--e--. u______ s_____ n_______ d___________ t_______ p___________ u-i-e-n s-p-u- n-o---u- d-n---e-n-w- t-m-t-g- p-l-y-h-e-o- ---------------------------------------------------------- ulineun supeue neoh-eul dang-geungwa tomatoga pil-yohaeyo.
সুপার মার্কেট কোথায়? 슈퍼마-- -디----? 슈____ 어_ 있___ 슈-마-이 어- 있-요- ------------- 슈퍼마켓이 어디 있어요? 0
s----om------ -odi iss---yo? s____________ e___ i________ s-u-e-m-k-s-i e-d- i-s-e-y-? ---------------------------- syupeomakes-i eodi iss-eoyo?

মিডিয়া ও ভাষা

মিডিয়া দ্বারাও আমাদের ভাষা প্রভাবিত হয়। নতুন মিডিয়ার গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রয়েছে এক্ষেত্রে। একটি ভাষার উত্থান হতে পারে খুদে বার্তা, ই-মেইল ও চ্যাটিং থেকে। এই ধরনের মিডিয়া ভাষা প্রত্যেক দেশেই ভিন্ন। সব মিডিয়া ভাষার কিছু না কিছু বৈশিষ্ট্য রয়েছে। দ্রুততা আমাদের কাছে গুরুত্বপূর্ণ। লেখার সময়ও আমরা চেষ্টা করি দ্রুত যেগাযোগের। অর্থ্যাৎ, আমরা চাই যত দ্রুত সম্ভব তথ্য আদান-প্রদান করতে। তাই আমরা একটি সত্যিকারের কথোপকথনের ভান করি। এভাবেই আমাদের ভাষা মৌখিক রূপ ধারণ করে। শব্দ ও বাক্যকে ছোট করে ফেলা হয়। ব্যকরণ ও বিরাম চিহ্নের ব্যবহার মেনে চলা হয় না। বানান পরিবর্তন হয়ে যায় এবং অব্যয় পদ প্রায় ব্যবহারই হয়না। আবেগের বহিঃপ্রকাশ মিডিয়া ভাষায় কম হয়। তথাকথিত আবেগ আমরা এখানে প্রকাশ করি। আবেগ-অনুভূতি প্রকাশের জন্য অনেক চিহ্ন রয়েছে। খুদে বার্তা পাঠানোর কিছু নিয়ম রয়েছে এবং কিছু অপভাষাও ব্যবহার করা হয়। তাই বলা যায় মিডিয়া ভাষা হল খুবই সংক্ষিপ্ত ভাষা। সবার মিডিয়া ভাষা মোটামুটি একই রকম। শিক্ষা বা জ্ঞানের ক্ষেত্রেও মিডিয়া ভাষা একই রকম হয়। বিশেষ করে যুব সম্প্রদায় মিডিয়া ভাষায় আসক্ত। এইজন্যই সমালোচকরা মনে করেন আমাদের ভাষা ঝুঁকির সম্মুখীন। বিজ্ঞান বিষয়টি নিয়ে অতটা হতাশ নয়। কেননা আজকের যুব সমাজ জানে কখন, কিভাবে লেখা উচিত। বিশেষজ্ঞরা মনে করেন মিডিয়া ভাষার কিছু উপকারীতাও রয়েছে। কারণ মিডিয়া ভাষার মাধ্যমে বাচ্চাদের ভাষার দক্ষতা ও সৃজনশীলতা বাড়ে। সবচেয়ে বড় কথা- মিডিয়া ভাষায় ই-মেইল লেখা হয়, চিঠি নয়। এটাই আনন্দের বিষয়।