당-- 왜 - 왔어-?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 dangsi----- -ae-an ---------?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
그-는 왜 안--어요?
그__ 왜 안 왔___
그-는 왜 안 왔-요-
------------
그녀는 왜 안 왔어요? 0 g--n-e-n-u- -ae-an w-s--eo-o?g__________ w__ a_ w_________g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------geunyeoneun wae an wass-eoyo?
그녀는 --해- 안 -어요.
그__ 피___ 안 왔___
그-는 피-해- 안 왔-요-
---------------
그녀는 피곤해서 안 왔어요. 0 ge---eoneu- -igo--ae-eo--n-w-s--e-y-.g__________ p__________ a_ w_________g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s-o a- w-s---o-o--------------------------------------geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
그는 왜----어요?
그_ 왜 안 왔___
그- 왜 안 왔-요-
-----------
그는 왜 안 왔어요? 0 g---eun w-e a--wa-s--o--?g______ w__ a_ w_________g-u-e-n w-e a- w-s---o-o--------------------------geuneun wae an wass-eoyo?
그는-----없-서 안-왔-요.
그_ 관__ 없__ 안 왔___
그- 관-이 없-서 안 왔-요-
-----------------
그는 관심이 없어서 안 왔어요. 0 ge-ne---gwan-i------------e--a----ss-eo-o.g______ g________ e_________ a_ w_________g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-e- a- w-s---o-o-------------------------------------------geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
여러분---- 안-왔--?
여____ 왜 안 왔___
여-분-은 왜 안 왔-요-
--------------
여러분들은 왜 안 왔어요? 0 y--le--u----l-e-- -----n-wass---y-?y________________ w__ a_ w_________y-o-e-b-n-e-l-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------------yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
우리의 -동-가--상-- 안 왔어요.
우__ 자___ 손___ 안 왔___
우-의 자-차- 손-돼- 안 왔-요-
--------------------
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 0 u-i-i--a-o----a---sonsa---wa-se- -n-wass--o--.u____ j__________ s_____________ a_ w_________u-i-i j-d-n-c-a-a s-n-a-g-w-e-e- a- w-s---o-o-----------------------------------------------uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
왜 --들이 안 왔어요?
왜 사___ 안 왔___
왜 사-들- 안 왔-요-
-------------
왜 사람들이 안 왔어요? 0 wae---l-mde-l-- -n -ass---yo?w__ s__________ a_ w_________w-e s-l-m-e-l-i a- w-s---o-o------------------------------wae salamdeul-i an wass-eoyo?
당신은 왜 안----?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 d----i---u----- an-wa---e-y-?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
저는 -락--못-받-- - --요.
저_ 허__ 못 받__ 안 왔___
저- 허-을 못 받-서 안 왔-요-
-------------------
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 0 j-o---- -eo------- --s--ad-ase------as---oyo.j______ h_________ m__ b_______ a_ w_________j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-e- a- w-s---o-o----------------------------------------------jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.
আমেরিকা বিভিন্ন ভাষা প্রচলিত।
ইংরেজি উত্তর আমেরিকা প্রধান ভাষা।
স্প্যানিশ এবং পর্তুগিজের আধিপত্য দক্ষিণ আমেরিকায় ।
এই সমস্ত ভাষা ইউরোপ থেকে আমেরিকা এসেছে।
উপনিবেশ স্থাপন করার পূর্বে, এখানে অন্য ভাষা ছিল।
এই ভাষায় আমেরিকার আদিবাসী ভাষা হিসাবে পরিচিত।
আজ পর্যন্ত, এই ভাষা নিয়ে যথেষ্টভাবে গবেষণা করা হয় নি।
এই ভাষার বিভিন্নতা অনেক।
অনুমান করা হয় যে, উত্তর আমেরিকায় প্রায় 60 টি ভাষা পরিবার আছে।
দক্ষিণ আমেরিকায়, এটা 150 হতে পারে।
উপরন্তু, অনেক বিচ্ছিন্ন ভাষাও আছে।
এই সমস্ত ভাষা একে অন্য থেকে খুব ভিন্ন।
তারা শুধুমাত্র কয়েকটি সাধারণ গঠনের।
অতএব, এটা ভাষাৎ শ্রেণীভুক্ত করা কঠিন।
এই পার্থক্যের কারণ আমেরিকার ইতিহাস।
আমেরিকায় বিভিন্ন পর্যায়ে উপনিবেশ স্থাপন ছিল।
মানুষ 10,000 বছর আগে প্রথম আমেরিকায় আসে।
প্রতিটি মানুস এই মহাদেশে তার ভাষা নিয়ে আসে।
আমেরিকার আদিবাসী ভাষা এশিয়ান ভাষার অনুরূপ।
আমেরিকার এই প্রাচীন ভাষার অবস্থা সর্বত্র একই নয়।
অনেক দেশীয় আমেরিকার ভাষা এখনও দক্ষিণ আমেরিকা ব্যবহার তরা হয়।
গুয়ারানি বা কেচুয়ার মত ভাষার লক্ষ লক্ষ সক্রিয় ভাষাভাষী আছে।
বিপরীতভাবে, উত্তর আমেরিকার অনেক ভাষা প্রায় বিলুপ্ত।
উত্তর আমেরিকায় স্থানীয় আমেরিকানদের সংস্কৃতি দীর্ঘসময় ধরে নিপীড়িত ছিল।
ফলে তাদের নিজস্ব ভাষা হারিয়ে গিয়েছিল।
কিন্তু তাদের আগ্রহ গত কয়েক দশকের মধ্যে বৃদ্ধি পেয়েছে।
শিক্ষাদান এবং ভাষা রক্ষার জন্য অনেক কার্যক্রম আছে।
তাই ভবিষ্যতে তাদের জন্য ভাল কিছু হতে পারে ...