বড় এবং ছোট
커- 그리고 작-요
커_ 그__ 작__
커- 그-고 작-요
----------
커요 그리고 작아요
0
ke-y- ------- ----a-o
k____ g______ j______
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
বড় এবং ছোট
커요 그리고 작아요
keoyo geuligo jag-ayo
হাতি বড় ৷
코끼리----.
코___ 커__
코-리- 커-.
--------
코끼리는 커요.
0
ko----in--- ke-y-.
k__________ k_____
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
হাতি বড় ৷
코끼리는 커요.
kokkilineun keoyo.
ইঁদুর ছোট ৷
쥐는 -아요.
쥐_ 작___
쥐- 작-요-
-------
쥐는 작아요.
0
jw-neu- jag---o.
j______ j_______
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
ইঁদুর ছোট ৷
쥐는 작아요.
jwineun jag-ayo.
অন্ধকার এবং উজ্বল
어두-요-그리- 밝아요
어___ 그__ 밝__
어-워- 그-고 밝-요
------------
어두워요 그리고 밝아요
0
e---w--o -eulig--b-lg-ayo
e_______ g______ b_______
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
অন্ধকার এবং উজ্বল
어두워요 그리고 밝아요
eoduwoyo geuligo balg-ayo
রাত অন্ধকার হয় ৷
밤- 어두워요.
밤_ 어____
밤- 어-워-.
--------
밤은 어두워요.
0
ba--eun eodu-oyo.
b______ e________
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
রাত অন্ধকার হয় ৷
밤은 어두워요.
bam-eun eoduwoyo.
দিন উজ্বল হয় ৷
낮은 -아-.
낮_ 밝___
낮- 밝-요-
-------
낮은 밝아요.
0
n---e-n -alg--y-.
n______ b________
n-j-e-n b-l---y-.
-----------------
naj-eun balg-ayo.
দিন উজ্বল হয় ৷
낮은 밝아요.
naj-eun balg-ayo.
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
늙-어--그-고 ---요
늙___ 그__ 젊___
늙-어- 그-고 젊-어-
-------------
늙었어요 그리고 젊었어요
0
neu-g-e--s-e-y- geu--g--je----eos--e--o
n______________ g______ j______________
n-u-g-e-s---o-o g-u-i-o j-o-m-e-s---o-o
---------------------------------------
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
늙었어요 그리고 젊었어요
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
우리- ---지는-매우--었-요.
우__ 할____ 매_ 늙____
우-의 할-버-는 매- 늙-어-.
------------------
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
0
u---i-hal-a-eo--n-u- --eu -eul-----s-eo-o.
u____ h_____________ m___ n_______________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- m-e- n-u-g-e-s---o-o-
------------------------------------------
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
칠--- -에-그---- -었어-.
칠_ 년 전_ 그_ 아_ 젊____
칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-.
-------------------
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
0
c--l----n-eon-j-on-e -eu--u--a--- -e-lm--o-s-eoyo.
c______ n____ j_____ g______ a___ j_______________
c-i-s-b n-e-n j-o--- g-u-e-n a-i- j-o-m-e-s---o-o-
--------------------------------------------------
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
সুন্দর এবং কুৎসিত
아름-워요 그-고-----요
아____ 그__ 못____
아-다-요 그-고 못-겼-요
---------------
아름다워요 그리고 못생겼어요
0
a--u-d--oy- ----i-o-m-s-sa-ng----oss-e--o
a__________ g______ m____________________
a-e-m-a-o-o g-u-i-o m-s-s-e-g-g-e-s---o-o
-----------------------------------------
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
সুন্দর এবং কুৎসিত
아름다워요 그리고 못생겼어요
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
나-는--름--요.
나__ 아_____
나-는 아-다-요-
----------
나비는 아름다워요.
0
n-bi-e---a----da--yo.
n_______ a___________
n-b-n-u- a-e-m-a-o-o-
---------------------
nabineun aleumdawoyo.
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
나비는 아름다워요.
nabineun aleumdawoyo.
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
거미- 못생--요.
거__ 못_____
거-는 못-겼-요-
----------
거미는 못생겼어요.
0
g-----e-n--o--s-e----yeo-s-----.
g________ m_____________________
g-o-i-e-n m-s-s-e-g-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
거미는 못생겼어요.
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
মোটা এবং রোগা
뚱뚱해요--리고 말랐-요
뚱___ 그__ 말___
뚱-해- 그-고 말-어-
-------------
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
0
t--n--t--g---yo---ul----mal-as---oyo
t______________ g______ m___________
t-u-g-t-n-h-e-o g-u-i-o m-l-a-s-e-y-
------------------------------------
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
মোটা এবং রোগা
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
백---가-나-는--자- 뚱--요.
백 킬__ 나__ 여__ 뚱____
백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-.
-------------------
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
0
ba-g---l--ga---ga-eu--y-----eu---t--g-tun-ha--o.
b___ k______ n_______ y________ t_______________
b-e- k-l-o-a n-g-n-u- y-o-a-e-n t-u-g-t-n-h-e-o-
------------------------------------------------
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
오십-킬---나-- --는 --어-.
오_ 킬__ 나__ 남__ 말____
오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-.
--------------------
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
0
o-i- k-lloga nag-neun n-mj-neun-mallass--o--.
o___ k______ n_______ n________ m____________
o-i- k-l-o-a n-g-n-u- n-m-a-e-n m-l-a-s-e-y-.
---------------------------------------------
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
দামী এবং সস্তা
비---그리고 싸요
비__ 그__ 싸_
비-요 그-고 싸-
----------
비싸요 그리고 싸요
0
bis---o-g-u-igo--sayo
b______ g______ s____
b-s-a-o g-u-i-o s-a-o
---------------------
bissayo geuligo ssayo
দামী এবং সস্তা
비싸요 그리고 싸요
bissayo geuligo ssayo
গাড়ীটা দামী ৷
자동차----요.
자___ 비___
자-차- 비-요-
---------
자동차는 비싸요.
0
jadon---a---n-b------.
j____________ b_______
j-d-n-c-a-e-n b-s-a-o-
----------------------
jadongchaneun bissayo.
গাড়ীটা দামী ৷
자동차는 비싸요.
jadongchaneun bissayo.
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
신문----.
신__ 싸__
신-은 싸-.
-------
신문은 싸요.
0
s--mun--u-------.
s_________ s_____
s-n-u---u- s-a-o-
-----------------
sinmun-eun ssayo.
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
신문은 싸요.
sinmun-eun ssayo.