সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
그--오토--- -요.
그_ 오____ 타__
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
geu--un otoba---u- ta-o.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
그는 오토바이를 타요.
geuneun otobaileul tayo.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
그- -전거를 --.
그_ 자___ 타__
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
geuneun j-j--n-eo---- tayo.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
그는 자전거를 타요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
সে হেঁটে যায় ৷
그는 걸-가-.
그_ 걸____
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
ge-ne-n-g--l-----y-.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
সে হেঁটে যায় ৷
그는 걸어가요.
geuneun geol-eogayo.
সে জাহাজে করে যায় ৷
그는 ---타고 --.
그_ 배_ 타_ 가__
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
g--n-u- --ele-- tago-g---.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
সে জাহাজে করে যায় ৷
그는 배를 타고 가요.
geuneun baeleul tago gayo.
সে নৌকায় করে যায় ৷
그는 -트--타고 가-.
그_ 보__ 타_ 가__
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
g-une-n b--e---ul----- g---.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
সে নৌকায় করে যায় ৷
그는 보트를 타고 가요.
geuneun boteuleul tago gayo.
সে সাঁতার কাটছে ৷
그는 --- -요.
그_ 수__ 해__
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
g---e-- --y--n--eul--aey-.
g______ s__________ h_____
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
সে সাঁতার কাটছে ৷
그는 수영을 해요.
geuneun suyeong-eul haeyo.
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
여기는 -험--?
여__ 위____
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
y-ogin--- w-he---ae-o?
y________ w___________
y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o-
----------------------
yeogineun wiheomhaeyo?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
여기는 위험해요?
yeogineun wiheomhaeyo?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
혼- ---이--하--것- 위-해요?
혼_ 히____ 하_ 것_ 위____
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
honja--i-hiha-k--g-hane-- g-o----n -ih--mhaey-?
h____ h___________ h_____ g_______ w___________
h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
-----------------------------------------------
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
밤- -자-산--는------해요?
밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
ba--e h-n-- ---c--eg--ne-n---os---n wih---h--y-?
b____ h____ s_____________ g_______ w___________
b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
------------------------------------------------
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
우리는 -전-다 길을 잃었어요.
우__ 운___ 길_ 잃____
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
u-i-eu- -nj--nh--a-gil---- il--e--s-eoy-.
u______ u_________ g______ i_____________
u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o-
-----------------------------------------
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
우-는 ----못 들었-요.
우__ 길_ 잘_ 들____
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
ulin--n gil-eu- --lm-- -e------s-eo--.
u______ g______ j_____ d______________
u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-.
--------------------------------------
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
우리는 길을 잘못 들었어요.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
우-는 돌아---해요.
우__ 돌___ 해__
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
ul-n-u- do--a-a-a---eyo.
u______ d________ h_____
u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
ulineun dol-agaya haeyo.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
우리는 돌아가야 해요.
ulineun dol-agaya haeyo.
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
여- -디에--차할 - -어요?
여_ 어__ 주__ 수 있___
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
yeog- e--ie-j-cha--l -- is--eoy-?
y____ e____ j_______ s_ i________
y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
여-에----- --요?
여__ 주___ 있___
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
y--gie-j-c--jan--- --s-eoy-?
y_____ j__________ i________
y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-?
----------------------------
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
여기에 주차장이 있어요?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
여기- --나-----차할---있--?
여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
y-ogiseo-e-lman---lae-ju-ha--- -----s--oy-?
y_______ e______ o___ j_______ s_ i________
y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------------------
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
আপনি কি স্কী করেন?
스- 타-?
스_ 타__
스- 타-?
------
스키 타요?
0
s--k- --yo?
s____ t____
s-u-i t-y-?
-----------
seuki tayo?
আপনি কি স্কী করেন?
스키 타요?
seuki tayo?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
스- -프- 타- ----지---?
스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
seu-i-l----te- t-go ---gd--g-kkaj---ayo?
s____ l_______ t___ k_____________ g____
s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-?
----------------------------------------
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
여기----를 -- 수-있어-?
여__ 스__ 빌_ 수 있___
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
y---i-eo--eu---eu----l-il -u--ss--o-o?
y_______ s________ b_____ s_ i________
y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?