সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
그는 오토--- 타요.
그_ 오____ 타__
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
g-u-eun ---bai---l-t---.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
그는 오토바이를 타요.
geuneun otobaileul tayo.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
그---전-를---.
그_ 자___ 타__
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
ge--e-- -a--o--eo-eul t-y-.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
그는 자전거를 타요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
সে হেঁটে যায় ৷
그- 걸어가-.
그_ 걸____
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
ge-ne-- ge-l-e--a-o.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
সে হেঁটে যায় ৷
그는 걸어가요.
geuneun geol-eogayo.
সে জাহাজে করে যায় ৷
그- 배를 타--가요.
그_ 배_ 타_ 가__
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
g-------bael-ul-tag- --y-.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
সে জাহাজে করে যায় ৷
그는 배를 타고 가요.
geuneun baeleul tago gayo.
সে নৌকায় করে যায় ৷
그---트- 타--가-.
그_ 보__ 타_ 가__
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
geun--n------le-l tago ga-o.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
সে নৌকায় করে যায় ৷
그는 보트를 타고 가요.
geuneun boteuleul tago gayo.
সে সাঁতার কাটছে ৷
그는 -영---요.
그_ 수__ 해__
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
g--n-u- -u-e--g--ul--a-yo.
g______ s__________ h_____
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
সে সাঁতার কাটছে ৷
그는 수영을 해요.
geuneun suyeong-eul haeyo.
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
여기- --해요?
여__ 위____
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
y-og--eun--i-e---ae-o?
y________ w___________
y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o-
----------------------
yeogineun wiheomhaeyo?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
여기는 위험해요?
yeogineun wiheomhaeyo?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
혼---치-이-----것- 위험-요?
혼_ 히____ 하_ 것_ 위____
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
h-n-a h---ihaik----ha---n --o--e-n-wi--omhae-o?
h____ h___________ h_____ g_______ w___________
h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
-----------------------------------------------
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
밤에--자 산-하- -- ---요?
밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
ba--- ----- s--ch-e----eun---os---- w-heo-hae-o?
b____ h____ s_____________ g_______ w___________
b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
------------------------------------------------
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
우-- 운전-다--을 -었어-.
우__ 운___ 길_ 잃____
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
ul--eun-unje-nha---gil---- --h-eos------.
u______ u_________ g______ i_____________
u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o-
-----------------------------------------
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
우리는 -을-잘못 -었-요.
우__ 길_ 잘_ 들____
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
u--ne-n ----eul ja-----d--l-eo---e--o.
u______ g______ j_____ d______________
u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-.
--------------------------------------
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
우리는 길을 잘못 들었어요.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
우리는 -아가- -요.
우__ 돌___ 해__
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
u-in-un-d-l-a-ay--h-e-o.
u______ d________ h_____
u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
ulineun dol-agaya haeyo.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
우리는 돌아가야 해요.
ulineun dol-agaya haeyo.
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
여기---- -차할 -----?
여_ 어__ 주__ 수 있___
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
ye-----od------ha--l-su --s-eo-o?
y____ e____ j_______ s_ i________
y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
여----차-- -어-?
여__ 주___ 있___
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
yeogi---u--ajan--i is----y-?
y_____ j__________ i________
y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-?
----------------------------
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
여기에 주차장이 있어요?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
여-서-얼-나 오래-주차할 --있어요?
여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
y-o--s---e-lman--o--- j-chah----u--s--e-y-?
y_______ e______ o___ j_______ s_ i________
y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------------------
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
আপনি কি স্কী করেন?
스키-타-?
스_ 타__
스- 타-?
------
스키 타요?
0
s--ki--ayo?
s____ t____
s-u-i t-y-?
-----------
seuki tayo?
আপনি কি স্কী করেন?
스키 타요?
seuki tayo?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
스--리-트 ---꼭-기-----?
스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
s--k- --p--teu --go-k----aeg-kk--i--a--?
s____ l_______ t___ k_____________ g____
s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-?
----------------------------------------
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
여---스-를 빌- 수---요?
여__ 스__ 빌_ 수 있___
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
yeogi----s-----eul-bi-----s--iss-eoy-?
y_______ s________ b_____ s_ i________
y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?