আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
Ние сакам- в--к---.
Н__ с_____ в_ к____
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
Ni-e sakam-- vo k--o.
N___ s______ v_ k____
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
Денес-с----икаж-----д-----бар--и-м.
Д____ с_ п________ е___ д____ ф____
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
Dyeny-- -y--p-ika-oo---yed--n-d---r-fi--.
D______ s__ p_________ y_____ d____ f____
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
Ф-л--- е сосем--н--.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
Film---y---os--m-----.
F_____ y_ s______ n___
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
Ка--------гајн--а?
К___ е б__________
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K-dy--ye b--guaј-a--?
K____ y_ b___________
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
И-- л- уш---сл----н--м-с-а?
И__ л_ у___ с_______ м_____
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
Ima-li--o-h-y--sl---dn- -yes-a?
I__ l_ o______ s_______ m______
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
টিকিটের দাম কত?
К-л-- --на- -л---и-----лет-?
К____ ч____ в_______ б______
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
K--ko- chin-t -------ty--b-l--ti?
K_____ c_____ v_________ b_______
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
টিকিটের দাম কত?
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Ко----ап-чну-а п-ет---ват-?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K--ua-z--o--no-v--p--etst-vat-?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
К---у--ол-- тр---филмот?
К____ д____ т___ ф______
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
K---o--dol--o tr-y- --lmo-?
K_____ d_____ t____ f______
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Може-л---- с----зер-ира--би--ти?
М___ л_ д_ с_ р_________ б______
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
M------i d--s---ry---er-irat-bilyeti?
M____ l_ d_ s__ r___________ b_______
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Јас-б--са--- - -ак----да-с-д-- ---ад-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Ј-s--i --k-l --s---la -a-s-e--------d-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
Ј-с--и -а-ал - -а-а-а -а-седа- --п---.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Ј-- b- -akal-- -a---a -a s-eda--n--r-e-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
Ј----и са-ал-/ сака-а д---ед-- -о ср-----т-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Јa---- -a--l-/ -akala da syed---vo-s-ye-i----.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
Ф--м----е-е-в-з-у-ли-.
Ф_____ б___ в_________
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
F-l-o-----s----v-z-o---i-.
F_____ b______ v__________
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
Филм-------е-е --саде-.
Ф_____ н_ б___ д_______
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
F-lmot-nye-b--sh-e--o--dy-n.
F_____ n__ b______ d________
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
Но-к--га-а за --лм-т-б-ше-п--о-р-.
Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
No -ni--a---za -ilmot-b-e-h-e--odo-ra.
N_ k_______ z_ f_____ b______ p_______
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
К--в--бе-е-муз-ка-а?
К____ б___ м________
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
Kak-a----sh-- m-o-i-a--?
K____ b______ m_________
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
অভিনয় কেমন ছিল?
Какви б-- ----ц-т-?
К____ б__ г________
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
K-k-i--yea-gul--mtzitye?
K____ b___ g____________
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
অভিনয় কেমন ছিল?
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Им----л---о----ло- -а -н-л-с-и ја-и-?
И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
I--shye l---o-na-lov n- --g-liski--a-i-?
I______ l_ p________ n_ a________ ј_____
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?