আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
Ни--с--аме в----но.
Н__ с_____ в_ к____
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
Niy--s-ka--e vo----o.
N___ s______ v_ k____
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
Д--ес се-прик----а -д-н----а--ф-лм.
Д____ с_ п________ е___ д____ ф____
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
D-e--es---e -r-kaʐo--- yed-e----ba- --lm.
D______ s__ p_________ y_____ d____ f____
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
Ф---о--е-с-се---но-.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
F-l-ot ye-sos-e-a -o-.
F_____ y_ s______ n___
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
К--- -----г-ј--т-?
К___ е б__________
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K-dye-ye-b-agua--a-a?
K____ y_ b___________
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Има ли-уште-сл--од-и м----?
И__ л_ у___ с_______ м_____
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
I----- -osht-- -l-b---- m---t-?
I__ l_ o______ s_______ m______
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
টিকিটের দাম কত?
Ко--у--и--т-в-е-н-те -и----?
К____ ч____ в_______ б______
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
Kolk-o-chi-a-------n-t-- b-l---i?
K_____ c_____ v_________ b_______
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
টিকিটের দাম কত?
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
К-га-з--о-н-ва----тст---т-?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K-gu- -ap-c--oov----yet---v--a?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Ко-к--долг---рае ----от?
К____ д____ т___ ф______
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
Ko-koo-do-guo traye ------?
K_____ d_____ t____ f______
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Мо-------- -е--ез-----а- б-л-т-?
М___ л_ д_ с_ р_________ б______
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
Moʐye-li--a---- r---ye--ira- b------?
M____ l_ d_ s__ r___________ b_______
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Ја- б------л-/-са-а-а да ---а- п-з--и.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Ј-s-b---akal /--a-al---a-sy-----po-a-i.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
Ј----- -ак-л-/-с---л---а седа- нап--д.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Ј-s--- sa--l-/-s-k-la -a s-e--m -a-ry-d.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
Ј-- би-сакал-/-са--л- д- --дам -о --е---а--.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Јa--bi-s-k-l /--aka---d- s-edam-v---ryed-n---.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
Фил-о----ш- ---б--ли-.
Ф_____ б___ в_________
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
F-l-ot -y-s-ye--o-bo-d--v.
F_____ b______ v__________
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
Фил--- н- --ше-д-с----.
Ф_____ н_ б___ д_______
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
F-l--t-ny----e--ye--o-a-yen.
F_____ n__ b______ d________
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
Н--к--г-та -а ф-л-от --ш--------а.
Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
N--kn-g-at--za-fi--o- -yes-y- -o---r-.
N_ k_______ z_ f_____ b______ p_______
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
К-ква----е---з--ата?
К____ б___ м________
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
K-k-- ------e-moo-i--t-?
K____ b______ m_________
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
অভিনয় কেমন ছিল?
К-кв--бе- глумците?
К____ б__ г________
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
K-kv- ---- --loo-t--t-e?
K____ b___ g____________
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
অভিনয় কেমন ছিল?
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Има-е----п-дна-л-в -а--н---ски -аз-к?
И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
Imas-----i--od-a---v--a -n---i-ki јaz-k?
I______ l_ p________ n_ a________ ј_____
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?