আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
О--е--н- ------ с-н -у----.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Ob--echye-- ---- vo-si---oo-t--.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি লাল পোষাক পরেছি
Об-е-е-----м-в--ц-в-н-ф---ан.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
O-lye-h-en- -oom -o--z--yen-f------.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমি লাল পোষাক পরেছি
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Обле----------- ---е- ф-с-ан.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O-ly-ch---- so-m v- -y-lyen----stan.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Ј-- --п-вам--дна-цр-а --шна.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Јas---op--v-m--e-n- --rna-t-----.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Ј-с куп--а--е-----а-еав- --ш--.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј-----opo-v---y--na-k----a-a -a--na.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Ја--куп---- ед-а--е-- та---.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Јa- ko--o-vam -edn- by--a -as---.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ми т--б--н--а---л-.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Mi--ry-b-----a-----.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Ми ---б- -рз---о--.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
M---ry-------a kol-.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми-т--ба-у----а-ко-а.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi--ry----ood-----kol-.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Т-м---оре ----е---на--т--а-жен-.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Tamo----orye-ʐ-----e -e-na-st--a-ʐyen-.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Т-м- г-----ив-----на -е--ла-жен-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
Ta-oo-guorye ʐi-y--e-y-d-a--y-bye-a-ʐ-ena.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Таму --лу-ж---е -----ра-о------ж--а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Tam-o-d-l-o-ʐivy-y------a r--oz-a-a -y--a.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Н--и-- ---т----- --ни-----.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Nas-it-e -uos-- -ye- --ni-l--ѓ--.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Нашит- -о--- б-а --т-ви-луѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
N---i--- g----- --ea oo----v- -o-ѓye.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Н--и---гос---б-а ин---есни -у--.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
N---i-y- ----t---y-a intye-y-sni--oo-y-.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Јас им-м --л---еца.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Ј-- imam-m--i-d-----.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Н- с-сед--- им-а--д-ск--д---.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N- ---y--itye--maat-d-s-i -yet--.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Да---В-ш-т- де-а -е----ни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D-l---as-i--e---e-z- ----mir--?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?