Parlør

da I stormagasinet   »   vi Ở trong cửa hàng bách hóa tổng hợp

52 [tooghalvtreds]

I stormagasinet

I stormagasinet

52 [Năm mươi hai]

Ở trong cửa hàng bách hóa tổng hợp

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Vietnamesisk Afspil Yderligere
Skal vi tage ind i et stormagasin? C--ng--a đi ----hàng--ác- hóa -ổn----p kh-ng? C____ t_ đ_ c__ h___ b___ h__ t___ h__ k_____ C-ú-g t- đ- c-a h-n- b-c- h-a t-n- h-p k-ô-g- --------------------------------------------- Chúng ta đi cửa hàng bách hóa tổng hợp không? 0
Jeg skal købe ind. T-i----- -i mu- ----. T__ p___ đ_ m__ h____ T-i p-ả- đ- m-a h-n-. --------------------- Tôi phải đi mua hàng. 0
Jeg vil købe stort ind. Tôi--u-n-mu--nh-ề-. T__ m___ m__ n_____ T-i m-ố- m-a n-i-u- ------------------- Tôi muốn mua nhiều. 0
Hvor er kontorartiklerne? Đ- -ăn -h--g--h-m-- ---? Đ_ v__ p____ p___ ở đ___ Đ- v-n p-ò-g p-ẩ- ở đ-u- ------------------------ Đồ văn phòng phẩm ở đâu? 0
Jeg har brug for konvolutter og brevpapir. T-----n pho-g ----à g-ấ--v--- thư. T__ c__ p____ b_ v_ g___ v___ t___ T-i c-n p-o-g b- v- g-ấ- v-ế- t-ư- ---------------------------------- Tôi cần phong bì và giấy viết thư. 0
Jeg har brug for kuglepenne og tusser. T----ầ----- -- v- bút-d-. T__ c__ b__ b_ v_ b__ d__ T-i c-n b-t b- v- b-t d-. ------------------------- Tôi cần bút bi và bút dạ. 0
Hvor er møblerne? Đồ--ỗ-- -âu? Đ_ g_ ở đ___ Đ- g- ở đ-u- ------------ Đồ gỗ ở đâu? 0
Jeg har brug for et skab og en kommode. T-----n -ột c-- tủ cao-và -ộ- t--ng-n ké-. T__ c__ m__ c__ t_ c__ v_ m__ t_ n___ k___ T-i c-n m-t c-i t- c-o v- m-t t- n-ă- k-o- ------------------------------------------ Tôi cần một cái tủ cao và một tủ ngăn kéo. 0
Jeg har brug for et skrivebord og en reol. Tôi cần-m-- --- g-ấ- v- mộ- -ái--iá -á--. T__ c__ m__ b__ g___ v_ m__ c__ g__ s____ T-i c-n m-t b-n g-ấ- v- m-t c-i g-á s-c-. ----------------------------------------- Tôi cần một bàn giấy và một cái giá sách. 0
Hvor er legetøjet? Đồ--------đ--? Đ_ c___ ở đ___ Đ- c-ơ- ở đ-u- -------------- Đồ chơi ở đâu? 0
Jeg har brug for en dukke og en bamse. T-- --n-----c-n-búp--ê----mộ----n -ấ- bô--. T__ c__ m__ c__ b__ b_ v_ m__ c__ g__ b____ T-i c-n m-t c-n b-p b- v- m-t c-n g-u b-n-. ------------------------------------------- Tôi cần một con búp bê và một con gấu bông. 0
Jeg har brug for en fodbold og et skakspil. T----ần --t qu---óng--- -à -ột-b- cờ -uốc-tế-- ---. T__ c__ m__ q__ b___ đ_ v_ m__ b_ c_ q___ t_ / v___ T-i c-n m-t q-ả b-n- đ- v- m-t b- c- q-ố- t- / v-a- --------------------------------------------------- Tôi cần một quả bóng đá và một bộ cờ quốc tế / vua. 0
Hvor er værktøjet? D-n- -ụ-ở đ--? D___ c_ ở đ___ D-n- c- ở đ-u- -------------- Dụng cụ ở đâu? 0
Jeg har brug for en hammer og en tang. Tôi cầ- một-c-i b-- -----t c-- k-m. T__ c__ m__ c__ b__ v_ m__ c__ k___ T-i c-n m-t c-i b-a v- m-t c-i k-m- ----------------------------------- Tôi cần một cái búa và một cái kìm. 0
Jeg har brug for et bor og en skruetrækker. Tô--c-- -ộ-------áy-k--a---à --t -ái --ốc nơ ----/ -hì---í-. T__ c__ m__ c__ m__ k____ v_ m__ c__ t___ n_ v__ / c___ v___ T-i c-n m-t c-i m-y k-o-n v- m-t c-i t-ố- n- v-t / c-ì- v-t- ------------------------------------------------------------ Tôi cần một cái máy khoan và một cái tuốc nơ vít / chìa vít. 0
Hvor er smykkerne? Đ- ------s-- ở----? Đ_ t____ s__ ở đ___ Đ- t-a-g s-c ở đ-u- ------------------- Đồ trang sức ở đâu? 0
Jeg skal bruge en halskæde og et armbånd. Tô- --- ------y-chuy-n--à-một vòn---ay. T__ c__ m__ d__ c_____ v_ m__ v___ t___ T-i c-n m-t d-y c-u-ề- v- m-t v-n- t-y- --------------------------------------- Tôi cần một dây chuyền và một vòng tay. 0
Jeg skal bruge en ring og nogle øreringe. T----ầ---ột -ái--hẫ- -à-hoa -a-. T__ c__ m__ c__ n___ v_ h__ t___ T-i c-n m-t c-i n-ẫ- v- h-a t-i- -------------------------------- Tôi cần một cái nhẫn và hoa tai. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -