Parlør

da Possessivpronominer 1   »   vi Đại từ sở hữu 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [Sáu mươi sáu]

Đại từ sở hữu 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Vietnamesisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit tôi - c-a --i t__ – c__ t__ t-i – c-a t-i ------------- tôi – của tôi 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. T-- -h--g -ìm-th-y -hìa kh-á---a-tôi. T__ k____ t__ t___ c___ k___ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- c-ì- k-o- c-a t-i- ------------------------------------- Tôi không tìm thấy chìa khoá của tôi. 0
Jeg kan ikke finde min billet. T-i-khô-- tìm ---y-v- x- --a-t--. T__ k____ t__ t___ v_ x_ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- v- x- c-a t-i- --------------------------------- Tôi không tìm thấy vé xe của tôi. 0
du – din / dit B-n--------ạn B__ – c__ b__ B-n – c-a b-n ------------- Bạn – của bạn 0
Har du fundet din nøgle? Bạ- -ã t-m t-ấ- c-ì- -hó--c---b----hưa? B__ đ_ t__ t___ c___ k___ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- c-ì- k-ó- c-a b-n c-ư-? --------------------------------------- Bạn đã tìm thấy chìa khóa của bạn chưa? 0
Har du fundet din billet? B---đã -ìm--hấ- -é-xe -ủ- --n -hưa? B__ đ_ t__ t___ v_ x_ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- v- x- c-a b-n c-ư-? ----------------------------------- Bạn đã tìm thấy vé xe của bạn chưa? 0
han – hans An- -- – -ủ--a-h-ấy A__ ấ_ – c__ a__ ấ_ A-h ấ- – c-a a-h ấ- ------------------- Anh ấy – của anh ấy 0
Ved du, hvor hans nøgle er? B-n b--t chìa kh-a --a--nh-ấy-ở đâ--k----? B__ b___ c___ k___ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- c-ì- k-ó- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn biết chìa khóa của anh ấy ở đâu không? 0
Ved du, hvor hans billet er? B-n-b--- v--x- củ- --- -------u -hô--? B__ b___ v_ x_ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- v- x- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- -------------------------------------- Bạn biết vé xe của anh ấy ở đâu không? 0
hun – hendes Cô-ấ- ----a-c---y C_ ấ_ – c__ c_ ấ_ C- ấ- – c-a c- ấ- ----------------- Cô ấy – của cô ấy 0
Hendes penge er væk. T-ề--củ- c- ---m-t--ồi. T___ c__ c_ ấ_ m__ r___ T-ề- c-a c- ấ- m-t r-i- ----------------------- Tiền của cô ấy mất rồi. 0
Og hendes kreditkort er også væk. Và --ẻ-----dụ-- cũ-g --t-r-i. V_ t__ t__ d___ c___ m__ r___ V- t-ẻ t-n d-n- c-n- m-t r-i- ----------------------------- Và thẻ tín dụng cũng mất rồi. 0
vi – vores c---g-tô- - -------n--tôi c____ t__ – c__ c____ t__ c-ú-g t-i – c-a c-ú-g t-i ------------------------- chúng tôi – của chúng tôi 0
Vores morfar / farfar er syg. Ôn--c-a-c-ú-- tôi bị--m. Ô__ c__ c____ t__ b_ ố__ Ô-g c-a c-ú-g t-i b- ố-. ------------------------ Ông của chúng tôi bị ốm. 0
Vores mormor / farmor er rask. Bà------hún--tô- m-nh---ỏe. B_ c__ c____ t__ m___ k____ B- c-a c-ú-g t-i m-n- k-ỏ-. --------------------------- Bà của chúng tôi mạnh khỏe. 0
I – jeres c-- --- ---ủa-----b-n c__ b__ – c__ c__ b__ c-c b-n – c-a c-c b-n --------------------- các bạn – của các bạn 0
Børn, hvor er jeres far? Các c-áu -i- -ố -ủ- --c--háu ở --u? C__ c___ ơ__ b_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, b- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, bố của các cháu ở đâu? 0
Børn, hvor er jeres mor? C-c--h----i,----c---các c--u ở đ-u? C__ c___ ơ__ m_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, m- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, mẹ của các cháu ở đâu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -