Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
Ти-си---лк-в- -ъ-------– ----ъ-и тол-о------з---в!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
T--si --lk-v------e--v - ne --d- --lk-v- myrzel-v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
Т--спи---о ---ко-а----но---не------- --лк-----ъ-н-!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
T-----sh d---ol------ys-o-– n- ----d- -o-k--- ---n-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
Т--и---- тол--ва--ъсн- –----ид-а--толко---къ-н-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T---dv--h-t---o-- ky-no – -e----a- --l-o-- -----!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
Ти с--с-е-ш--о-ко-а-си-н--- н-------е--тол-о-- -илн-!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T--se--mee-h -o--o-a------ – ne--e sm-y t--kov--si---!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
Т- г---р---то-ков- т----– -- гов--- -о--ов------!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T--go--ris--to-kova--ik---–--e g----i-t---o-- ---h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
Т- -----т----е -но-о –--е---й-то--о-а --о--!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti p---h-t-y-de -no-- –-n- piy-t-lko-- ---go!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
Ти -ушиш--в-рде -н--о-– не---ши тол---а-----о!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti --s---h tv-r-e-mno-o - -- ------to-------n---!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
Ти--а----- --лко---мно---- ---ра--т- т---ов- мн-г-!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti ---o---h----k-va ---go-– ne-r--o-i tolko-- ---go!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Т- ---аш -олкова----з- – -е----а- -олко-а--ъ--о!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- karas- -ol-----byr-----ne-k---y------v----r-o!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
С--н-те- г--поди- -юле-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
St-nete--g-sp-din-Myul--!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
Се-н-те- господ-н -ю---!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
S-d-et-,-----o-in -y-l--!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
Ост---те-н--м-с---о-си- -осп-д-- Мю-ер!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
O------- na --a-t--o -i,---s-o------u--r!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Haben Sie Geduld!
И-айте-т-р-е--е!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Imayt---yr--nie!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
Haben Sie Geduld!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
Nehmen Sie sich Zeit!
Н- -ър-а-т-!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
N- ---za-t-!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
Nehmen Sie sich Zeit!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
Warten Sie einen Moment!
П--а-а--е е-и- мом-нт!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Poc----y-- -ed-- m-----!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
Warten Sie einen Moment!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
Seien Sie vorsichtig!
Б-де-е-в-и-ате-н-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
B-de-e v-im-tel--!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
Seien Sie vorsichtig!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
Seien Sie pünktlich!
Б-дет------и!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
B-d-t---o-h--!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
Seien Sie pünktlich!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
Seien Sie nicht dumm!
Н---ъде---г-у-а-и!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
N---y-e-e gl--avi!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
Seien Sie nicht dumm!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!