Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
Т- -и--олко-а---р-е-и- – н- бъд---ол-ов--м----л-в!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Ti-s- -olk--a --rze----– ne -y---t---------rz-l--!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
Ти с--- -- -олков-----------е---- -- толк-ва --с-о!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
T- spis--do ---k-v--ky--o –--e --i ---t-lko-- k----!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
Т---дв-ш то--о-а к-----– н---д-ай-т--ков--къ--о!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti i--ash-to-k-va -ysno-- n----va---o-ko-- -y---!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
Ти се сме----ол-о-----лно – -- се-с-е- т--ков--си---!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T- se--mees--t-l-ov- s-----– n-----s----to--ova-s-l-o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
Т- гов-риш т---ова--их--–----гов----т-лк--а ти-о!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti----o--s-------va-----o---ne--o---i--olk--- -i-h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
Ти п-е- -в--------го---не ----т--ков---н-г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T--p-e-h tv--de-mno---- -e p-y-tol--v-------!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
Ти п--и- ------ мног- – не --ши-толко-а м----!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
T--pu-hi-------d- m-ogo-–-----us----olk----mn---!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
Ти--абот---тол-о-а---ог--- не р-б-т- тол--ва-мно-о!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
T- rab-tis-----ko---mn-go-–--e -abo-i--olk--a-m---o!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Т--ка--ш ---к-ва-бързо-–-н- -а-ай-тол-о-а -ърз-!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- ---ash ----ov--b--------e-k--a--t---ov--b-rz-!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
С----т-,--оспо-и- М--е-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
S--ne-e, go-----n-M--ler!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
С-днете--го-п---н Мюл--!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
S---ete--gospodi- Myul-r!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
О--ан-те на мяст--- си,-г---од-н Мю-ер!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
O---n--e n- -y-sto-- s---g------n-M--l-r!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Haben Sie Geduld!
Им-й-- -ъ--ени-!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Im--te--yrpe-ie!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
Haben Sie Geduld!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
Nehmen Sie sich Zeit!
Не б---айт-!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ne-b--za-te!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
Nehmen Sie sich Zeit!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
Warten Sie einen Moment!
П----а-------н -ом-нт!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
P------yte y-d-----ment!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
Warten Sie einen Moment!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
Seien Sie vorsichtig!
Бъ-ет- -н-м-т--ни!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
B---t--v-i--tel-i!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
Seien Sie vorsichtig!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
Seien Sie pünktlich!
Бъд-----очни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
B--et---oc-n-!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
Seien Sie pünktlich!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
Seien Sie nicht dumm!
Н---ъ---е-г-упави!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
N---yde-e-gl--avi!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
Seien Sie nicht dumm!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!