Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
Դո----- ծ--յ- ե--Մի---ղ-ր-այ-ք-ն --ւ--:
Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____
Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ-
---------------------------------------
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
0
Du-s-at-t-----yes--i- ye---r -yd--an -s--l
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
Դո- ----- ե- ----մ-Մի´--ն-ր այդ-ան-եր--ր:
Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____
Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր-
-----------------------------------------
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
0
Du y----r -------um------’--- ay-k-an y-r--r
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
Դո--ու---- գ---ս-Այ---ն --- -ի´ ա--:
Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___
Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի-
------------------------------------
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
0
Du -s- --s g-l-s--ydk’-- -sh---´-a-i
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
Դու-շ-- -ա--- -- -իծաղ-ւ---յդք-- բարձր--ի- ծի--ղ-ր:
Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______
Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր-
---------------------------------------------------
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
0
Du--h------d-- -e- ts-tsagh---Ay--’-n-ba---r--i- t----a---r
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
Դ-ւ-շ-տ ց-ծր-ես խ-ս-ւ-------ն -ածր---´ խոս--:
Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____
Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր-
---------------------------------------------
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
0
D---hat ts’a-sr ye- k-os-m-A-dk’a- ts-a-s---i´ k-os-r
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
Դո- -----ս-խ--ւմ-Այդք-ն--ա- -------ր:
Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____
Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
0
Du----t --s ------Ay----n-s--t-m----h-ir
D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____
D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r
----------------------------------------
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
Դու --տ ե---խու--Այ---- --տ --´--խիր:
Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____
Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
0
D--s-a- ye----khum-A--k-an-sha----- -s---r
D_ s___ y__ t_____________ s___ m__ t_____
D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i-
------------------------------------------
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
Դ-- շ----ս -----ում-Ա-դ-ան --տ---- -շ-ա--ր:
Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______
Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր-
-------------------------------------------
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
0
Du s-at yes-a--kha-um--y-k-a- ---- mi´--s-kha-ir
D_ s___ y__ a________________ s___ m__ a________
D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r
------------------------------------------------
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Դո---րագ--ս -շո-----դք-- ա-ա---ի--ք--ր:
Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____
Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-:
---------------------------------------
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
0
Du ar-- -es --s----Ay---a- --ag -i----sh-r
D_ a___ y__ k_____________ a___ m__ k_____
D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i-
------------------------------------------
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
Stehen Sie auf, Herr Müller!
Կ-նգ-ե-ք -ար-ն -----լ-ր:
Կ_______ պ____ Մ________
Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
------------------------
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
K---ne´k- par-n -yu-ler
K________ p____ M______
K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r
-----------------------
Kangne´k’ paron Myuller
Stehen Sie auf, Herr Müller!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Kangne´k’ paron Myuller
Setzen Sie sich, Herr Müller!
Ն---´- պ-րո- Մ--ւլ--ր:
Ն_____ պ____ Մ________
Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
Nste´---p-r-----u-ler
N______ p____ M______
N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r
---------------------
Nste´k’ paron Myuller
Setzen Sie sich, Herr Müller!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Nste´k’ paron Myuller
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
Մ-ացե´- նս--ծ---ր------ւ--եր:
Մ______ ն____ պ____ Մ________
Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
-----------------------------
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
0
Mnats-ye-k--n-ta---p--on -yul--r
M__________ n_____ p____ M______
M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r
--------------------------------
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
Haben Sie Geduld!
Հ---եր-ւթ-ու- --նե-ե´ք:
Հ____________ ո________
Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-:
-----------------------
Համբերություն ունեցե´ք:
0
H---e---’-un----ts-y-´-’
H___________ u__________
H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’
------------------------
Hamberut’yun unets’ye´k’
Haben Sie Geduld!
Համբերություն ունեցե´ք:
Hamberut’yun unets’ye´k’
Nehmen Sie sich Zeit!
Վ-----´----- ժ----ա-ը:
Վ_______ ձ__ ժ________
Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-:
----------------------
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
0
V-rts-re´k’-d--r--ha---aky
V__________ d___ z________
V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y
--------------------------
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
Nehmen Sie sich Zeit!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
Warten Sie einen Moment!
Ս-աս--ք -- --նթ-ր-:
Ս______ մ_ ա_______
Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ-
-------------------
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
0
Sp--e´-’-m- --nt--rt’
S_______ m_ a________
S-a-e-k- m- a-n-’-r-’
---------------------
Spase´k’ mi aknt’art’
Warten Sie einen Moment!
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Spase´k’ mi aknt’art’
Seien Sie vorsichtig!
Զգո-յ--եղե-ք:
Զ_____ ե_____
Զ-ո-յ- ե-ե-ք-
-------------
Զգույշ եղե´ք:
0
Z-uy-- y-g--´k’
Z_____ y_______
Z-u-s- y-g-e-k-
---------------
Zguysh yeghe´k’
Seien Sie vorsichtig!
Զգույշ եղե´ք:
Zguysh yeghe´k’
Seien Sie pünktlich!
Պ--տ--ան-չ --ե-ք:
Պ_________ ե_____
Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք-
-----------------
Պարտաճանաչ եղե´ք:
0
P-rtac-an-c-’ y---e-k’
P____________ y_______
P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k-
----------------------
Partachanach’ yeghe´k’
Seien Sie pünktlich!
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Partachanach’ yeghe´k’
Seien Sie nicht dumm!
Հի--ր-մ-------:
Հ____ մ_ ե_____
Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք-
---------------
Հիմար մի եղե´ք:
0
H-mar m-----h---’
H____ m_ y_______
H-m-r m- y-g-e-k-
-----------------
Himar mi yeghe´k’
Seien Sie nicht dumm!
Հիմար մի եղե´ք:
Himar mi yeghe´k’