Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
أ-ت-كسول-جداً-ــ---لا--كن-كسولا- -د--!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
a--a --s-----dd---- lā---k-n -a--l-n---d-a-!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
أنت --ام-ط-يلاً----ـ لا-ت-ام طو-لا-!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
an---tan-m ṭa--lan —-------ām --w--an!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
ل-د-تأ--ت-كثير-- --ــ -ا-تتأخ- ----ا-!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
l--a- ta’-----arta k-th--a--—--- t-t--akh--a- -at-ī-an!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
أ-ت ---- بص----------ــ-لا تض-ك بصوت عا--!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
ant- ta-ḥ-k-----a---‘ā-in --l--taḍ--k----ṣa-- ‘-l--!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
أنت تت--ث -ه-----ديد-ـ--- -- تتحد---هد-ء--د--!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
ant- -a-aḥ-dd--h ----udū- sh-d---— -----taḥ-dd-t- -------’ s----d!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
أ-ت تش-----ي-اً ــــ-------- -----ً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
an-- --sh-a- -a--īr-n --l----sh-ab-k--hīran!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
أ-- --خن--ثيراً -ــ- -ا تدخن---يرا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
ant--t-dakhi--k-thīra- --l- --d-khi---athīra-!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
أنت-تعم- ك---اً----ـ-لا--------ي--ً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
ant---a-mal ka--ī--- - lā-ta--al--a--īran!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
أنت----د-بس--ة --ير- -ــ---- تق---ب---- كبير-!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
anta ta--d b--ur-a------ra--- -ā ---ūd bis-r‘---kab----!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
ا-هض،-يا -يد ---ر!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i--ad---ā-----i--m-l-r!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
اجلس، يا-س----و--!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
ijlis, -- sa-yi- --lar!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
اب-ى--ال--ً--يا-س-د -و-ر!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
ib---jā--s--, yā----yid-m-l-r!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Haben Sie Geduld!
كن------ً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
k----a-----!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
Haben Sie Geduld!
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
Nehmen Sie sich Zeit!
-- -قتك!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
k-u-h --q-ak!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
Nehmen Sie sich Zeit!
خذ وقتك!
khudh waqtak!
Warten Sie einen Moment!
انتظ--ل-ظة!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
in-a--r-laḥẓah!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
Warten Sie einen Moment!
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
Seien Sie vorsichtig!
ك- --راً!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
k---ḥ--h--an!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
Seien Sie vorsichtig!
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
Seien Sie pünktlich!
كن دق--ا- ----ل-و-عيد!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
k-n-d--ī--n--ī al-----‘ī-!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Seien Sie pünktlich!
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Seien Sie nicht dumm!
لا-تك--غ---ً!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
lā------ -hab-y--!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
Seien Sie nicht dumm!
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!