Φράσεις

el Συναισθήματα   »   tl Mga damdamin

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Φιλιππινέζικα Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. par- ma-a---dam -g p___ m_________ n_ p-r- m-k-r-m-a- n- ------------------ para makaramdam ng 0
Έχουμε όρεξη. N--a-amdama- na--- it---/-Gina-anah-n k-m---- I-t-re---o--ami. N___________ n____ i___ / G__________ k____ / I_________ k____ N-r-r-m-a-a- n-m-n i-o- / G-n-g-n-h-n k-m-. / I-t-r-s-d- k-m-. -------------------------------------------------------------- Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. 0
Δεν έχουμε όρεξη. Ay-w--am-n. A___ n_____ A-a- n-m-n- ----------- Ayaw namin. 0
Φοβάμαι m--a-ot m______ m-t-k-t ------- matakot 0
Φοβάμαι. N-t-ta-------. N________ a___ N-t-t-k-t a-o- -------------- Natatakot ako. 0
Δεν φοβάμαι. H-n------ natata-ot. H____ a__ n_________ H-n-i a-o n-t-t-k-t- -------------------- Hindi ako natatakot. 0
Έχω χρόνο mag-aro-- ng -r-s m________ n_ o___ m-g-a-o-n n- o-a- ----------------- magkaroon ng oras 0
(Αυτός) Έχει χρόνο. May--r-s--iy-. M__ o___ s____ M-y o-a- s-y-. -------------- May oras siya. 0
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο. Wal--s--a----r--. W___ s_____ o____ W-l- s-y-n- o-a-. ----------------- Wala siyang oras. 0
Βαριέμαι naiin-p n______ n-i-n-p ------- naiinip 0
(Αυτή) Βαριέται. Naii--p si--. N______ s____ N-i-n-p s-y-. ------------- Naiinip siya. 0
(Αυτή) Δε βαριέται. H-n-i -----n--ini-. H____ s___ n_______ H-n-i s-y- n-i-n-p- ------------------- Hindi siya naiinip. 0
Πεινάω n-gu-utom n________ n-g-g-t-m --------- nagugutom 0
Πεινάτε; Na-u---om-----ayo? N________ b_ k____ N-g-g-t-m b- k-y-? ------------------ Nagugutom ba kayo? 0
Δεν πεινάτε; H-n-i -a k-yo nag-g---m? H____ b_ k___ n_________ H-n-i b- k-y- n-g-g-t-m- ------------------------ Hindi ba kayo nagugutom? 0
Διψάω na-uhaw n______ n-u-h-w ------- nauuhaw 0
Διψάνε. N-uuhaw s---. N______ s____ N-u-h-w s-l-. ------------- Nauuhaw sila. 0
Δεν διψάνε. Hi-d------ na-----. H____ s___ n_______ H-n-i s-l- n-u-h-w- ------------------- Hindi sila nauuhaw. 0

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!