Φράσεις

el Συναισθήματα   »   kk Сезім

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Καζακστανικά Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. қ--ау қ____ қ-л-у ----- қалау 0
q--aw q____ q-l-w ----- qalaw
Έχουμε όρεξη. Біз қа-аймыз. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
Bi- --lay-ız. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Δεν έχουμε όρεξη. Зау----з ж-қ. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z-w-ı--z joq. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
Φοβάμαι қо-қу қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q--qw q____ q-r-w ----- qorqw
Φοβάμαι. Ме- қо-қамын. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Men -o--amı-. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Δεν φοβάμαι. Ме- қор-қп-й-ы-. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
M-n qo---p-y---. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
Έχω χρόνο у-қ-т- -олу у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
wa-ıt-----w w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
(Αυτός) Έχει χρόνο. Он-ң --қыт--б-р. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
On---w------bar. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο. Он-ң-уақы---жоқ. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
On-ñ w----- --q. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
Βαριέμαι і-і-пы--, ---і-у і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
i-i-pı-w, ---i-w i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
(Αυτή) Βαριέται. О---ері--- ж-р. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
O--zeri-ip-j-r. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
(Αυτή) Δε βαριέται. О- --р--іп-ж-рген--о-. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O- -erig---jü-g-- -oq. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
Πεινάω қа-н---шу қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
q-r-- aşw q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
Πεινάτε; Қ----дар-ң ашт--м-? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Qa--ndarı----tı --? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
Δεν πεινάτε; Қ-рындар-- --қа---оқ-па? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Qa-ın----- ---an-joq pa? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
Διψάω шөлдеу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
şöld-w ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
Διψάνε. Олар шөл----. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
Ol---ş-ld-d-. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
Δεν διψάνε. О--р-шө-д-ген -оқ. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Ola- ş--deg----oq. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!