Φράσεις

el Συναισθήματα   »   et Tunded

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Εσθονικά Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. Tu-- ----a T___ o____ T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
Έχουμε όρεξη. M-il on-t-ju. M___ o_ t____ M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
Δεν έχουμε όρεξη. M--- ei --- t---. M___ e_ o__ t____ M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
Φοβάμαι H---- t--dma H____ t_____ H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
Φοβάμαι. Mul on --r-. M__ o_ h____ M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
Δεν φοβάμαι. M---i tun-e -ir--. M_ e_ t____ h_____ M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
Έχω χρόνο Aeg---l--a A___ o____ A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
(Αυτός) Έχει χρόνο. Ta- ---a--a. T__ o_ a____ T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο. T-l e- ol- a---. T__ e_ o__ a____ T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
Βαριέμαι Ig--lema I_______ I-a-l-m- -------- Igavlema 0
(Αυτή) Βαριέται. Tal--- i--v. T__ o_ i____ T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
(Αυτή) Δε βαριέται. T-------le ig-v. T__ e_ o__ i____ T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
Πεινάω Näljan----e-a N______ o____ N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Πεινάτε; Ka---e --e-e--ä-ja-ed? K__ t_ o____ n________ K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Δεν πεινάτε; Kas-te e- o-e n---a--d? K__ t_ e_ o__ n________ K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
Διψάω Jan--e --ema J_____ o____ J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
Διψάνε. T-i- ---j---. T___ o_ j____ T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
Δεν διψάνε. T--l -i-o-e--an-. T___ e_ o__ j____ T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!