Φράσεις

el Συναισθήματα   »   tr Duygular

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

56 [elli altı]

Duygular

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Τουρκικά Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. Ze--, h----l--k Z____ h__ a____ Z-v-, h-z a-m-k --------------- Zevk, haz almak 0
Έχουμε όρεξη. Z--k---ı-or-z. Z___ a________ Z-v- a-ı-o-u-. -------------- Zevk alıyoruz. 0
Δεν έχουμε όρεξη. Z--k almıyo-u-. Z___ a_________ Z-v- a-m-y-r-z- --------------- Zevk almıyoruz. 0
Φοβάμαι K-r-m-k K______ K-r-m-k ------- Korkmak 0
Φοβάμαι. Be--k-rkuy-r--. B__ k__________ B-n k-r-u-o-u-. --------------- Ben korkuyorum. 0
Δεν φοβάμαι. K-------r--. K___________ K-r-m-y-r-m- ------------ Korkmuyorum. 0
Έχω χρόνο Za-a---ol--k Z_____ o____ Z-m-n- o-m-k ------------ Zamanı olmak 0
(Αυτός) Έχει χρόνο. Onu--(--ke----am-------. O___ (______ z_____ v___ O-u- (-r-e-) z-m-n- v-r- ------------------------ Onun (erkek) zamanı var. 0
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο. O-u- (e-k-k-----anı--o-. O___ (______ z_____ y___ O-u- (-r-e-) z-m-n- y-k- ------------------------ Onun (erkek) zamanı yok. 0
Βαριέμαι Ca-ı sı-ıl-ak C___ s_______ C-n- s-k-l-a- ------------- Canı sıkılmak 0
(Αυτή) Βαριέται. C-nı--ı-ı--yor. C___ s_________ C-n- s-k-l-y-r- --------------- Canı sıkılıyor. 0
(Αυτή) Δε βαριέται. Can--s-k-l---o-. C___ s__________ C-n- s-k-l-ı-o-. ---------------- Canı sıkılmıyor. 0
Πεινάω Ac-km-k A______ A-ı-m-k ------- Acıkmak 0
Πεινάτε; A- -ıs-nız? ---ğ-l) A_ m_______ (______ A- m-s-n-z- (-o-u-) ------------------- Aç mısınız? (çoğul) 0
Δεν πεινάτε; Aç-d-ğil -isini----ç-ğ-l) A_ d____ m_______ (______ A- d-ğ-l m-s-n-z- (-o-u-) ------------------------- Aç değil misiniz? (çoğul) 0
Διψάω Sus---k S______ S-s-m-k ------- Susamak 0
Διψάνε. S-s-m-ş-a-. S__________ S-s-m-ş-a-. ----------- Susamışlar. 0
Δεν διψάνε. S-sa-amış-ar. S____________ S-s-m-m-ş-a-. ------------- Susamamışlar. 0

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!