Γιατί δεν έρχεστε;
آ- -ی-- ---ں-آ-- -ی--؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
a-p--i-on na-i----- -a-n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Γιατί δεν έρχεστε;
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Ο καιρός είναι χάλια.
-وس---ہت----ب ہ---
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
ma---m boh-t-kha-ab h-- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Ο καιρός είναι χάλια.
موسم بہت خراب ہے -
mausam bohat kharab hai -
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
-ی--نہی- آوں ---کی--کہ مو-م خ--- -ے--
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
m-i- na---a--n-----y--kay-ma--am-k-a-a- --- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Γιατί δεν έρχεται;
وہ -ی-ں ن-یں --رہا----؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
wo---i--- nahi aa -aha h-i?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Γιατί δεν έρχεται;
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Δεν τον κάλεσαν.
اسے --وت ن--ں دی -ئ- -- -
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
us-- d-wa- n-h--di ---i h-i--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Δεν τον κάλεσαν.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
-ہ -یہ- آ-رہا----ک---کہ-ا-- دعوت--ہیں----گ-ی-----
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
wo--n-h- -a --h- -a- ky--k---usay d---t--ahi -- g-y- h-i -
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Γιατί δεν έρχεσαι;
تم-ک--ں -----آ---ے -و--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
t-m-k--o---ahi a- -ahay---?
t__ k____ n___ a_ r____ h__
t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-?
---------------------------
tum kiyon nahi aa rahay ho?
Γιατί δεν έρχεσαι;
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
tum kiyon nahi aa rahay ho?
Δεν έχω χρόνο.
---- پاس---ت--ہ-ں--- -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-r----as ---t-n-h---a- -
m___ p___ w___ n___ h__ -
m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------
mere paas waqt nahi hai -
Δεν έχω χρόνο.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mere paas waqt nahi hai -
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
میں-نہ-ں - --ا ہ-ں--ی-نک---ی-- -ا---ق--ن-----ے--
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mein--a----- r--a --- k---kay-m--- -a-- -a---nah--h-- -
m___ n___ a_ r___ h__ k______ m___ p___ w___ n___ h__ -
m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Γιατί δεν μένεις;
ت- ---ں--ہ-- ---رہ--ہو -
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
tu--k-yo- n--i--u- rah-----?
t__ k____ n___ r__ r____ h__
t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-?
----------------------------
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Γιατί δεν μένεις;
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Έχω ακόμα δουλειά.
م-ھ- -ا---رن------
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m-jh- ka-m--arna --i -
m____ k___ k____ h__ -
m-j-e k-a- k-r-a h-i -
----------------------
mujhe kaam karna hai -
Έχω ακόμα δουλειά.
مجھے کام کرنا ہے -
mujhe kaam karna hai -
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
م-ں -ہ-ں----ں گ--ک-ونکہ --ھے کام-کرن- ----
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
m--n-n--- ru--- -a -y-n--y-m-j-e-ka-m-k-r-a-h-i -
m___ n___ r____ g_ k______ m____ k___ k____ h__ -
m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i -
-------------------------------------------------
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Γιατί φεύγετε κιόλας;
---ک--ں-ج- --ے -ی--؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
aap k--o--ja --hay hain?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
-ی- تھکا-ہو- ہو---
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
me-- t--k---owa -----
m___ t____ h___ h__ -
m-i- t-a-a h-w- h-n -
---------------------
mein thaka howa hon -
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
میں تھکا ہوا ہوں -
mein thaka howa hon -
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
م----- --ا-ہ-ں -ی--ک- --- -ھ-- -وا-ہ-ں -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
m-in j--r--a---n -yu-k-y--ein thaka -o-a ho---
m___ j_ r___ h__ k______ m___ t____ h___ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n -
----------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Γιατί φεύγετε κιόλας;
آ- --وں-ج- رہ--ہ-- -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-p -i-on-ja ---a- -a-n?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
Είναι ήδη αργά.
کا----ی--ہو گ-- ----
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
k-a-- d-r h- --y- -ai--
k____ d__ h_ g___ h__ -
k-a-i d-r h- g-y- h-i -
-----------------------
kaafi der ho gayi hai -
Είναι ήδη αργά.
کافی دیر ہو گئی ہے -
kaafi der ho gayi hai -
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
می---- ر-ا--و- ک-ونک- ---ی -یر-ہو-چ-ی-ہے--
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
m--- ja----a-h------nkay--a-f- ----ho--h--- ha- -
m___ j_ r___ h__ k______ k____ d__ h_ c____ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i -
-------------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -