Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
اگ---پ----آ-س -ہیں--ے-
____ پ___ آ__ ک___ ہ___
-گ-ا پ-س- آ-س ک-ی- ہ-؟-
------------------------
اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟
0
agl---o-t o-fi-e k--in-h--?
a___ p___ o_____ k____ h___
a-l- p-s- o-f-c- k-h-n h-i-
---------------------------
agla post office kahin hai?
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟
agla post office kahin hai?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
--ا ا----پ-سٹ-آ-- ---- -ے -ور -ے-
___ ا___ پ___ آ__ ی___ س_ د__ ہ___
-ی- ا-ل- پ-س- آ-س ی-ا- س- د-ر ہ-؟-
-----------------------------------
کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟
0
k-a --la----- o--i-- y--an s- d--r-h-i?
k__ a___ p___ o_____ y____ s_ d___ h___
k-a a-l- p-s- o-f-c- y-h-n s- d-u- h-i-
---------------------------------------
kya agla post office yahan se daur hai?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟
kya agla post office yahan se daur hai?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
ا----لی-- بکس کہی--ہ-؟
____ ل___ ب__ ک___ ہ___
-گ-ا ل-ٹ- ب-س ک-ی- ہ-؟-
------------------------
اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟
0
a-la l--te- --x k-hin --i?
a___ l_____ b__ k____ h___
a-l- l-t-e- b-x k-h-n h-i-
--------------------------
agla letter box kahin hai?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟
agla letter box kahin hai?
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
-ج-ے-ک-- ڈا---ک---ی-ضرو-ت ہے-
____ ک__ ڈ__ ٹ__ ک_ ض____ ہ___
-ج-ے ک-ھ ڈ-ک ٹ-ٹ ک- ض-و-ت ہ---
-------------------------------
مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-
0
m-j-e ku-h--a-k --c--t ---z-ro-ra- -----
m____ k___ d___ t_____ k_ z_______ h__ -
m-j-e k-c- d-a- t-c-e- k- z-r-o-a- h-i -
----------------------------------------
mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-
mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
---ٹ -ارڈ ا-- خط -- ----
____ ک___ ا__ خ_ ک_ ل____
-و-ٹ ک-ر- ا-ر خ- ک- ل-ے-
--------------------------
پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-
0
p-------d--u- kh-- ke-l--- -
p___ c___ a__ k___ k_ l___ -
p-s- c-r- a-r k-a- k- l-y- -
----------------------------
post card aur khat ke liye -
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-
post card aur khat ke liye -
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
-مریک- -ا ٹ-- ک-ن---ا ہ-؟
______ ک_ ٹ__ ک___ ک_ ہ___
-م-ی-ہ ک- ٹ-ٹ ک-ن- ک- ہ-؟-
---------------------------
امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟
0
Am---ca k--t-cket -i---y-k- h--?
A______ k_ t_____ k_____ k_ h___
A-e-i-a k- t-c-e- k-t-e- k- h-i-
--------------------------------
America ka ticket kitney ka hai?
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟
America ka ticket kitney ka hai?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
پ--ٹ--ا و-ن-کت------
____ ک_ و__ ک___ ہ___
-ی-ٹ ک- و-ن ک-ن- ہ-؟-
----------------------
پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟
0
pa-ket -- -azan k---- hai?
p_____ k_ w____ k____ h___
p-c-e- k- w-z-n k-t-a h-i-
--------------------------
packet ka wazan kitna hai?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟
packet ka wazan kitna hai?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
ک-- م-- -س--ہو--ی ج-از-سے--ھی- سک-ا ہو-؟
___ م__ ا__ ہ____ ج___ س_ ب___ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ہ-ا-ی ج-ا- س- ب-ی- س-ت- ہ-ں-
------------------------------------------
کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟
0
k-a m-i- --a---awai--ah-a- -e-bha-j-s-k---hon?
k__ m___ u___ h____ j_____ s_ b____ s____ h___
k-a m-i- u-a- h-w-i j-h-a- s- b-a-j s-k-a h-n-
----------------------------------------------
kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟
kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
-ہ------چ-ے-م----ت-ا---ت-لگ- گا-
____ پ_____ م__ ک___ و__ ل__ گ___
-ہ-ں پ-ن-ن- م-ں ک-ن- و-ت ل-ے گ-؟-
----------------------------------
وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟
0
wa-a- p-u---a--- m--n ---na--a-t---g-y-g-?
w____ p_________ m___ k____ w___ l____ g__
w-h-n p-u-c-a-a- m-i- k-t-a w-q- l-g-y g-?
------------------------------------------
wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟
wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
-----ہاں س--ف-ن---------ہو--
___ ک___ س_ ف__ ک_ س___ ہ____
-ی- ک-ا- س- ف-ن ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟
0
mein--ah-- -- ph-ne-----sak-a -on?
m___ k____ s_ p____ k__ s____ h___
m-i- k-h-n s- p-o-e k-r s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kahan se phone kar sakta hon?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟
mein kahan se phone kar sakta hon?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
-گلا------ون بو-- ---ں ---
____ ٹ______ ب___ ک___ ہ___
-گ-ا ٹ-ل-ف-ن ب-ت- ک-ا- ہ-؟-
----------------------------
اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟
0
a-l- te-----n- bo-h-----n-h-i?
a___ t________ b___ k____ h___
a-l- t-l-p-o-e b-t- k-h-n h-i-
------------------------------
agla telephone both kahan hai?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟
agla telephone both kahan hai?
Έχετε τηλεκάρτες;
--ا-آ--ک- -اس----یفو- کا-- -ے-
___ آ_ ک_ پ__ ٹ______ ک___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ک-ر- ہ-؟-
--------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟
0
k----a- ke--aa--t---ph-ne--a-d h--?
k__ a__ k_ p___ t________ c___ h___
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e c-r- h-i-
-----------------------------------
kya aap ke paas telephone card hai?
Έχετε τηλεκάρτες;
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟
kya aap ke paas telephone card hai?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
ک---آ--کے-پا--ٹ--یف----ْ--ہے؟
___ آ_ ک_ پ__ ٹ______ بْ_ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ب-ک ہ-؟-
-------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟
0
kya a-- -e-p-as -e--------b-o--h--?
k__ a__ k_ p___ t________ b___ h___
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e b-o- h-i-
-----------------------------------
kya aap ke paas telephone book hai?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟
kya aap ke paas telephone book hai?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
کی- -پ -- آس--یا کا---ڈ معلو--ہے-
___ آ_ ک_ آ_____ ک_ ک__ م____ ہ___
-ی- آ- ک- آ-ٹ-ی- ک- ک-ڈ م-ل-م ہ-؟-
-----------------------------------
کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟
0
k-- aa---o-Au-t----ka --d- --l--m--ai?
k__ a__ k_ A______ k_ c___ m_____ h___
k-a a-p k- A-s-r-a k- c-d- m-l-o- h-i-
--------------------------------------
kya aap ko Austria ka code maloom hai?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟
kya aap ko Austria ka code maloom hai?
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
-ی- -نٹ- -یں د-کھت------
___ م___ م__ د_____ ہ____
-ی- م-ٹ- م-ں د-ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-
0
aik --n-t-, -e-- -ai-hta----n
a__ m______ m___ d______ h___
a-k m-n-t-, m-i- d-i-h-a h-o-
-----------------------------
aik minute, mein daikhta hoon
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-
aik minute, mein daikhta hoon
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
ل--ن ---شہ --ر-ف-رہت--ہ--
____ ہ____ م____ ر___ ہ___
-ا-ن ہ-ی-ہ م-ر-ف ر-ت- ہ---
---------------------------
لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-
0
lin--ha--s---bzy-r---i h-- -
l___ h______ b__ r____ h__ -
l-n- h-m-s-a b-y r-h-i h-i -
----------------------------
line hamesha bzy rehti hai -
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-
line hamesha bzy rehti hai -
Ποιον αριθμό πήρατε;
آ--------سا-------ا---ک---ت---
__ ن_ ک____ ن___ ڈ___ ک__ ت____
-پ ن- ک-ن-ا ن-ب- ڈ-ئ- ک-ا ت-ا-
--------------------------------
آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟
0
aa--n--ko----n--b---D-a--kya -h-?
a__ n_ k____ n_____ D___ k__ t___
a-p n- k-n-a n-m-e- D-a- k-a t-a-
---------------------------------
aap ne konsa number Dial kya tha?
Ποιον αριθμό πήρατε;
آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟
aap ne konsa number Dial kya tha?
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
-- -- -ہ-- صف----ئ---ریں-
__ س_ پ___ ص__ ڈ___ ک_____
-ب س- پ-ل- ص-ر ڈ-ئ- ک-ی-!-
---------------------------
سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!
0
s-- s- p--lay--ifa--Di-l-k-r-n !
s__ s_ p_____ s____ D___ k____ !
s-b s- p-h-a- s-f-r D-a- k-r-n !
--------------------------------
sab se pehlay sifar Dial karen !
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!
sab se pehlay sifar Dial karen !