Φράσεις

el Προστακτική 2   »   th ประโยคคำสั่ง 2

90 [ενενήντα]

Προστακτική 2

Προστακτική 2

90 [เก้าสิบ]

gâo-sìp

ประโยคคำสั่ง 2

bhrà-yôk-kam-sàng

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ταϊλανδεζικά Παίζω Περισσότερο
Ξυρίσου! โกน---ด-น---! โ___________ โ-น-น-ด-น-อ-! ------------- โกนหนวดหน่อย! 0
g-n-n-̀-t----wy g____________ g-n-n-̀-t-n-̀-y --------------- gon-nùat-nàwy
Πλύσου! ไ-อา---ำหน-อ-! ไ__________ ไ-อ-บ-้-ห-่-ย- -------------- ไปอาบน้ำหน่อย! 0
b-a--a-p-n-́m-n-̀-y b_______________ b-a---̀---a-m-n-̀-y ------------------- bhai-àp-nám-nàwy
Χτενίσου! ห-ี--หน่อย! ห________ ห-ี-ม-น-อ-! ----------- หวีผมหน่อย! 0
w----p-̌m--à-y w___________ w-̌---o-m-n-̀-y --------------- wěe-pǒm-nàwy
Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! โทร--หน่อย! โ_________ โ-ร-า-น-อ-! ----------- โทรมาหน่อย! 0
to--m--nàwy t__________ t-n-m---a-w- ------------ ton-ma-nàwy
Άρχισε! Αρχίστε! ค-ณเ-ิ่มไ--แล้-! คุ__________ ค-ณ-ร-่-ไ-้-ล-ว- ---------------- คุณเริ่มได้แล้ว! 0
koon---̂r̶---a---l--o k________________ k-o---e-r-m-d-̂---æ-o --------------------- koon-rêr̶m-dâi-lǽo
Σταμάτα! Σταματήστε! ค-ณห---เถ--! คุ_________ ค-ณ-ย-ด-ถ-ะ- ------------ คุณหยุดเถอะ! 0
k-o-----ot-t-̀н k____________ k-o---o-o---u-н --------------- koon-yòot-tùн
Άστο! Αφήστε το! ช--ง-ั-เ---ค-ณ! ช่___________ ช-า-ม-น-ถ-ะ-ุ-! --------------- ช่างมันเถอะคุณ! 0
c-â-g---n-tù----on c_________________ c-a-n---a---u-н-k-o- -------------------- châng-man-tùн-koon
Πες το! Πείτε το! คุ---ด--น-----! คุ___________ ค-ณ-ู-ม-น-อ-ม-! --------------- คุณพูดมันออกมา! 0
ko-n-po-o--m---àw---a k___________________ k-o---o-o---a---̀-k-m- ---------------------- koon-pôot-man-àwk-ma
Αγόρασέ το! Αγοράστε το! ซ-้-ม-น-ถอ--ุ-! ซื้__________ ซ-้-ม-น-ถ-ะ-ุ-! --------------- ซื้อมันเถอะคุณ! 0
se-u-m-n--u-н---on s_______________ s-́---a---u-н-k-o- ------------------ séu-man-tùн-koon
Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! อ-่าห----ว-เ-็ดข--! อ________________ อ-่-ห-อ-ล-ง-ด-ด-า-! ------------------- อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! 0
a--y---la--k---a------t-k--t à______________________ a---a---a-w---u-n---e-t-k-̀- ---------------------------- à-yâ-làwk-luang-dèt-kàt
Μην είσαι ποτέ αυθάδης! อ---ซ-เด--ขาด! อ___________ อ-่-ซ-เ-็-ข-ด- -------------- อย่าซนเด็ดขาด! 0
a-----s--á-dè---àt à_______________ a---a-s-n-́-d-̀---a-t --------------------- à-yâs-ná-dèt-kàt
Μην είσαι ποτέ αγενής! อ-่-หยาบค-ย--็ดข--! อ________________ อ-่-ห-า-ค-ย-ด-ด-า-! ------------------- อย่าหยาบคายเด็ดขาด! 0
a--y-̂-y----kai-dèt-k-̀t à___________________ a---a---a-p-k-i-d-̀---a-t ------------------------- à-yâ-yàp-kai-dèt-kàt
Να είσαι πάντα ειλικρινής! จริงใ-เ--อ--! จ___________ จ-ิ-ใ-เ-ม-น-! ------------- จริงใจเสมอนะ! 0
jà-r-n---ai-sa-y--a--ná j____________________ j-̀-r-n---a---a-y---̀-n-́ ------------------------- jà-ring-jai-sǎym-à-ná
Να είσαι πάντα καλός! ใ-ดี--มอนะ! ใ_________ ใ-ด-เ-ม-น-! ----------- ใจดีเสมอนะ! 0
ja--dee--------w--á j_________________ j-i-d-e-s-̌---a---a- -------------------- jai-dee-sǎy-maw-ná
Να είσαι πάντα ευγενικός! ส-ภ---ส---ะ! สุ__________ ส-ภ-พ-ส-อ-ะ- ------------ สุภาพเสมอนะ! 0
s-------p-s-̌y--a----́ s_________________ s-̀---a-p-s-̌---a---a- ---------------------- sòo-pâp-sǎy-maw-ná
Καλό δρόμο! ก-ั--้า----ๆ ---รับ-/ คะ! ก______ ๆ น____ / ค__ ก-ั-บ-า-ด- ๆ น-ค-ั- / ค-! ------------------------- กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! 0
g-à---a-n--e----e------r-́p-k-́ g__________________________ g-a-p-b-̂---e---e---a---r-́---a- -------------------------------- glàp-bân-dee-dee-ná-kráp-ká
Να προσέχετε τον εαυτό σας! ดูแ-------ดี ----ค-ั--- น--ะ! ดู________ ๆ น____ / น____ ด-แ-ต-ว-อ-ด- ๆ น-ค-ั- / น-ค-! ----------------------------- ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! 0
d-o-l----u--a-n---ee-d-e--á-kr-́p--á-ká d_____________________________________ d-o-l---h-a-a-n---e---e---a---r-́---a---a- ------------------------------------------ doo-læ-dhua-ayng-dee-dee-ná-kráp-ná-ká
Να μας ξαναεπισκεφτείτε! ม-เ--------เร-ว-น--อี- -----บ-- น-ค-! ม_______________ น____ / น____ ม-เ-ี-ย-เ-า-ร-ว-น-้-ี- น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------------------- มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! 0
ma---̂am-rao-r-̲----ra-y---née-e----na--k--́--ná--á m__________________________________________ m---i-a---a---a-y-o-r-̲-̲---e-e-e-e---a---r-́---a---a- ------------------------------------------------------ ma-yîam-rao-ra̲y̲o-ra̲y̲o-née-èek-ná-kráp-ná-ká

Τα μωρά μπορούν να μάθουν γραμματικούς κανόνες.

Τα παιδιά μεγαλώνουν πολύ γρήγορα. Και μαθαίνουν και πολύ γρήγορα! Το πως μαθαίνουν τα παιδιά, δεν έχει ερευνηθεί ακόμα. Οι διαδικασίες εκμάθησης τρέχουν αυτόματα. Τα παιδιά δεν αντιλαμβάνονται ότι μαθαίνουν. Παρόλα αυτά, κάθε μέρα οι ικανότητές τους αυξάνονται. Αυτό είναι εμφανές και στο θέμα της γλώσσας. Τους πρώτους μήνες, τα μωρά μπορούν μόνο να κλαίνε. Σε ηλικία λίγων μηνών, μπορούν να πουν μικρές λέξεις. Οι λέξεις μετά γίνονται προτάσεις. Κάποια στιγμή, τα παιδιά αρχίζουν να μιλούν τη μητρική τους γλώσσα. Στους ενήλικες αυτό δυστυχώς δε γίνεται. Για να μάθουν χρειάζονται βιβλία ή άλλο υλικό. Μόνο έτσι μπορούν να μάθουν, για παράδειγμα, κανόνες γραμματικής. Τα μωρά όμως μαθαίνουν γραμματική ήδη από την ηλικία των τεσσάρων μηνών! Επιστήμονες δίδαξαν σε μωρά στη Γερμανία ξένους κανόνες γραμματικής. Τα έβαζαν να ακούνε προτάσεις ιταλικών. Αυτές οι προτάσεις περιείχαν συγκεκριμένες συντακτικές δομές. Τα μωρά άκουγαν τις σωστές προτάσεις για περίπου ένα τέταρτο της ώρας. Μετά, τα έβαλαν να ακούσουν ξανά προτάσεις. Αυτήν τη φορά κάποιες φράσεις δεν ήταν σωστές. Την ώρα που τα μωρά άκουγαν τις προτάσεις, οι ερευνητές μετρούσαν τα εγκεφαλικά τους κύματα. Έτσι οι επιστήμονες μπορούσαν να δουν πως αντιδρούσε ο εγκέφαλός τους στις προτάσεις. Και οι αντιδράσεις των μωρών στις προτάσεις δεν ήταν ίδιες! Αν και τις είχαν μάθει μόνο για λίγη ώρα, καταλάβαιναν τα λάθη. Φυσικά τα μωρά δεν καταλαβαίνουν γιατί μερικές προτάσεις είναι λάθος. Προσανατολίζονται μόνο στα ηχητικά μοτίβα. Αυτό αρκεί όμως, για να μάθεις μια γλώσσα - τουλάχιστον για τα μωρά …