यह हमारा घर है
हे आ--- घर आहे.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
h------- --a------.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
यह हमारा घर है
हे आमचे घर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
छत ऊपर है
वर-छ--प- आहे.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
Va-a c-appara-ā--.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
छत ऊपर है
वर छप्पर आहे.
Vara chappara āhē.
सुराना नीचे है
ख-ल- -----आह-.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
Khā-- --ḷ--ha-----ē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
सुराना नीचे है
खाली तळघर आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
बगीचा घर के पीछे है
घराच्या-मा-े--ाग-आ--.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
Gh-rā--ā--ā-ē -ā-a ā-ē.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
बगीचा घर के पीछे है
घराच्या मागे बाग आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
घर के सामने सड़क नहीं है
घर---य---म-- रस-त--नाह-.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
Gha-āc-ā --mō-a---s-ā --h-.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
घर के सामने सड़क नहीं है
घराच्या समोर रस्ता नाही.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
घर के पास पेड़ हैं
घराच-या ब-ज-ल- झा-- --ेत.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
Gharāc-----jūlā--hā-ē --ē-a.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
घर के पास पेड़ हैं
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
यह मेरा निवास है
मा-- --ली-इथ- -ह-.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
Mā-hī kh-l---t----hē.
M____ k____ i___ ā___
M-j-ī k-ō-ī i-h- ā-ē-
---------------------
Mājhī khōlī ithē āhē.
यह मेरा निवास है
माझी खोली इथे आहे.
Mājhī khōlī ithē āhē.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
इ-े -्वयं--क---आ-- -्--न-- आ--.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
It-- -va----āk-g--ra -ṇi -nānagh-r- ---.
I___ s______________ ā__ s_________ ā___
I-h- s-a-a-p-k-g-a-a ā-i s-ā-a-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
तिथे द-वाणखा---आणि --न-ृ- आह-.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
T-t-ē d---ṇakh-nā-āṇi--aya-----ha āh-.
T____ d__________ ā__ ś_________ ā___
T-t-ē d-v-ṇ-k-ā-ā ā-i ś-y-n-g-̥-a ā-ē-
--------------------------------------
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
घर का दरवाज़ा बंद है
घर--- -ुढचे दा---ं- आ-े.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
G---ā-- p-ḍha----ā---b-n-a āhē.
G______ p______ d___ b____ ā___
G-a-ā-ē p-ḍ-a-ē d-r- b-n-a ā-ē-
-------------------------------
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
घर का दरवाज़ा बंद है
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
पण -िड--या----्-ा---े-.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
P-ṇa k-i--k-ā ugh-ḍyā-āh--a.
P___ k_______ u______ ā_____
P-ṇ- k-i-a-y- u-h-ḍ-ā ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
आज गर्मी है
आज--रमी आ-े.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Ā----ar-m- ā--.
Ā__ g_____ ā___
Ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
Āja garamī āhē.
आज गर्मी है
आज गरमी आहे.
Āja garamī āhē.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
च--,---ण----ाण---्-ात-----ा!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
C------p--a d-v--akh--'------ā'ū-ā!
C____ ā____ d______________ j______
C-l-, ā-a-a d-v-ṇ-k-ā-'-ā-a j-'-y-!
-----------------------------------
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
ति-- -क-सोफा --ि--क-हातांची खुर्च- आ-े.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
Ti-hē--ka-----ā -ṇi ēk--h----̄cī --u-c- --ē.
T____ ē__ s____ ā__ ē__ h______ k_____ ā___
T-t-ē ē-a s-p-ā ā-i ē-a h-t-n-c- k-u-c- ā-ē-
--------------------------------------------
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
कृपया बैठिए!
आपण---ा-न-!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
Ā-aṇa -a-ā-n-!
Ā____ b___ n__
Ā-a-a b-s- n-!
--------------
Āpaṇa basā nā!
कृपया बैठिए!
आपण बसा ना!
Āpaṇa basā nā!
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
तिथ- -ाझा-स-गणक-आ--.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
T---- -āj----a-ga--ka ---.
T____ m____ s________ ā___
T-t-ē m-j-ā s-ṅ-a-a-a ā-ē-
--------------------------
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
तिथे माझा संगणक आहे.
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
त--े --झ- स्ट-रिओ--ह-.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
T---ē m-jhā -ṭi--'- ---.
T____ m____ s______ ā___
T-t-ē m-j-ā s-i-i-ō ā-ē-
------------------------
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
द-रद---न--ं----द- नवी---ह-.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
Dūrada-ś-----an-c- ēk-da-- --v-n- āh-.
D__________ s____ ē______ n_____ ā___
D-r-d-r-a-a s-n-c- ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
--------------------------------------
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.