यह हमारा घर है |
هذ- ب-تنا.
___ ب______
-ذ- ب-ت-ا-
------------
هذا بيتنا.
0
hdh--b-yt-na.
h___ b_______
h-h- b-y-a-a-
-------------
hdha baytana.
|
यह हमारा घर है
هذا بيتنا.
hdha baytana.
|
छत ऊपर है |
ا---ف في-الا-لى-
_____ ف_ ا_______
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.-
------------------
السقف في الاعلى.
0
al-q-----a---l--.
a____ f_ a_______
a-s-f f- a-a-l-a-
-----------------
alsqf fi alaelaa.
|
छत ऊपर है
السقف في الاعلى.
alsqf fi alaelaa.
|
सुराना नीचे है |
ا-ق-- ف--الاس--.
_____ ف_ ا_______
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.-
------------------
القبو في الاسفل.
0
alq--u--i ----fi-.
a_____ f_ a_______
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfil.
|
सुराना नीचे है
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfil.
|
बगीचा घर के पीछे है |
-ل--ا--ن-ل-حد-ق-.
___ ا_____ ح______
-ل- ا-م-ز- ح-ي-ة-
-------------------
خلف المنزل حديقة.
0
k---------n-i- --d-yqat-.
k____ a_______ h_________
k-l-f a-m-n-i- h-d-y-a-a-
-------------------------
khlif almanzil hadiyqata.
|
बगीचा घर के पीछे है
خلف المنزل حديقة.
khlif almanzil hadiyqata.
|
घर के सामने सड़क नहीं है |
لا يمر شا-- -م----------
__ ي__ ش___ أ___ ا_______
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.-
--------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
l--y--u-u----ri- -amam-alman---.
l_ y_____ s_____ '____ a________
l- y-m-r- s-a-i- '-m-m a-m-n-a-.
--------------------------------
la yamuru sharie 'amam almanzal.
|
घर के सामने सड़क नहीं है
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamuru sharie 'amam almanzal.
|
घर के पास पेड़ हैं |
هنا- أش-ار ---ا---لم----
____ أ____ ب____ ا_______
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.-
--------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
h--k -ash--r------ar -lm----l.
h___ '______ b______ a________
h-a- '-s-j-r b-j-w-r a-m-n-a-.
------------------------------
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
|
घर के पास पेड़ हैं
هناك أشجار بجوار المنزل.
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
|
यह मेरा निवास है |
-ذه ه--شقت--
___ ه_ ش_____
-ذ- ه- ش-ت-.-
--------------
هذه هي شقتي.
0
h---h--- s--qty.
h____ h_ s______
h-h-h h- s-a-t-.
----------------
hdhih hi shaqty.
|
यह मेरा निवास है
هذه هي شقتي.
hdhih hi shaqty.
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं |
وه---ا--ط-- و--ح----
____ ا_____ و________
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
----------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
whunaa----u------ w-lha--a-a.
w_____ a_________ w__________
w-u-a- a-m-t-b-k- w-l-a-a-m-.
-----------------------------
whunaa almutabakh walhamaama.
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
وهنا المطبخ والحمام.
whunaa almutabakh walhamaama.
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है |
---ك غ-ف----جلو---ل--ي-ة---غرفة-الن-م-
____ غ___ ا______________ و____ ا______
-ن-ك غ-ف- ا-ج-و-(-ل-ع-ش-) و-ر-ة ا-ن-م-
----------------------------------------
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
0
hn---g-u-fat--lj--u-a---m----ha-a)-------fat-al-u--a.
h___ g______ a____________________ w________ a_______
h-a- g-u-f-t a-j-l-s-(-l-i-i-h-t-) w-g-u-f-t a-n-w-a-
-----------------------------------------------------
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
|
घर का दरवाज़ा बंद है |
-ا- -ل---ل-م-ل--
___ ا_____ م_____
-ا- ا-م-ز- م-ل-.-
------------------
باب المنزل مغلق.
0
ba---lma--il-mughl---.
b__ a_______ m________
b-b a-m-n-i- m-g-l-q-.
----------------------
bab almanzil mughlaqa.
|
घर का दरवाज़ा बंद है
باب المنزل مغلق.
bab almanzil mughlaqa.
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं |
ل----ل-واف--م---حة.
___ ا______ م_______
-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.-
---------------------
لكن النوافذ مفتوحة.
0
lkun- alna---idh maf-awhata-.
l____ a_________ m___________
l-u-a a-n-w-f-d- m-f-a-h-t-n-
-----------------------------
lkuna alnawafidh maftawhatan.
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
لكن النوافذ مفتوحة.
lkuna alnawafidh maftawhatan.
|
आज गर्मी है |
--ي-م----و----.
_____ ا___ ح____
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
-----------------
اليوم الجو حار.
0
a-iawm a--a-i-h-r.
a_____ a_____ h___
a-i-w- a-j-w- h-r-
------------------
aliawm aljawi har.
|
आज गर्मी है
اليوم الجو حار.
aliawm aljawi har.
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं |
ن--ب -ل-ن إل--غ-فة--لج--س-
____ ا___ إ__ غ___ ا_______
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.-
----------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
n-dh--ab -la- -i-l-a ---rf---a-ju-u-a.
n_______ a___ '_____ g______ a________
n-d-a-a- a-a- '-i-a- g-u-f-t a-j-l-s-.
--------------------------------------
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है |
------ري-- -كنب-.
____ ا____ و______
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
-------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
hn-k-a--ik-- w--an--ta.
h___ a______ w_________
h-a- a-y-k-t w-k-n-a-a-
-----------------------
hnak aryikat wakanbata.
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
هناك اريكة وكنبة.
hnak aryikat wakanbata.
|
कृपया बैठिए! |
تفضل با-ج-و-!
____ ب________
-ف-ل ب-ل-ل-س-
---------------
تفضل بالجلوس!
0
t-f-di--b--lj--us!
t______ b_________
t-f-d-l b-a-j-l-s-
------------------
tafadil bialjulus!
|
कृपया बैठिए!
تفضل بالجلوس!
tafadil bialjulus!
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है |
-ن----ا--ب--
____ ح_______
-ن-ك ح-س-ب-.-
--------------
هناك حاسوبي.
0
hn-- has-bi.
h___ h______
h-a- h-s-b-.
------------
hnak hasubi.
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
هناك حاسوبي.
hnak hasubi.
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है |
--اك-م---تي--لسمع---
____ م_____ ا________
-ن-ك م-د-ت- ا-س-ع-ة-
----------------------
هناك معداتي السمعية.
0
hnak mu---t--a-s---i-t.
h___ m______ a_________
h-a- m-e-a-i a-s-m-i-t-
-----------------------
hnak muedati alsameiat.
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
هناك معداتي السمعية.
hnak muedati alsameiat.
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है |
-ها--ال-لفاز--دي-.
____ ا______ ج_____
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي-.-
--------------------
جهاز التلفاز جديد.
0
ijh-z a----f-z jad--a.
i____ a_______ j______
i-h-z a-t-l-a- j-d-d-.
----------------------
ijhaz altilfaz jadida.
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
جهاز التلفاز جديد.
ijhaz altilfaz jadida.
|