वाक्यांश

hi घर में   »   el Στο σπίτι

१७ [सत्रह]

घर में

घर में

17 [δεκαεπτά]

17 [dekaeptá]

Στο σπίτι

Sto spíti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
यह हमारा घर है Εδώ--ίναι τ- σ---ι----. Ε__ ε____ τ_ σ____ μ___ Ε-ώ ε-ν-ι τ- σ-ί-ι μ-ς- ----------------------- Εδώ είναι το σπίτι μας. 0
Edṓ-e--a--to ---t- ---. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
छत ऊपर है Π--ω-εί-αι η σ-ε--. Π___ ε____ η σ_____ Π-ν- ε-ν-ι η σ-ε-ή- ------------------- Πάνω είναι η σκεπή. 0
P--ō--í--- ē sk-pḗ. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
सुराना नीचे है Κ-τ- ε-ναι--ο υ-όγε--. Κ___ ε____ τ_ υ_______ Κ-τ- ε-ν-ι τ- υ-ό-ε-ο- ---------------------- Κάτω είναι το υπόγειο. 0
Ká-ō eí--i to---ó---o. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
बगीचा घर के पीछे है Στ--π--ω--έ--ς το------ι----ίναι -ν-ς ----ς. Σ__ π___ μ____ τ__ σ______ ε____ έ___ κ_____ Σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι έ-α- κ-π-ς- -------------------------------------------- Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος. 0
S-- ---- -éro--to--s-i-io----na---n-- k----. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
घर के सामने सड़क नहीं है Μπρ-σ-- --ό -- -π-τι-δ-ν--πά-χει-δρ-μος. Μ______ α__ τ_ σ____ δ__ υ______ δ______ Μ-ρ-σ-ά α-ό τ- σ-ί-ι δ-ν υ-ά-χ-ι δ-ό-ο-. ---------------------------------------- Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος. 0
M-r-s-á apó-----p----d-- yp---hei -róm-s. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
घर के पास पेड़ हैं Δίπλ--σ-ο-σ-ί----π-ρχ--ν-δέ-τρα. Δ____ σ__ σ____ υ_______ δ______ Δ-π-α σ-ο σ-ί-ι υ-ά-χ-υ- δ-ν-ρ-. -------------------------------- Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα. 0
D---a-s---spí-- -p-rc--u- dé-t-a. D____ s__ s____ y________ d______ D-p-a s-o s-í-i y-á-c-o-n d-n-r-. --------------------------------- Dípla sto spíti ypárchoun déntra.
यह मेरा निवास है Εδ---ίναι--ο-δ-α-έρισμά-μου. Ε__ ε____ τ_ δ_________ μ___ Ε-ώ ε-ν-ι τ- δ-α-έ-ι-μ- μ-υ- ---------------------------- Εδώ είναι το διαμέρισμά μου. 0
E-- e---i-to --am---sm- m-u. E__ e____ t_ d_________ m___ E-ṓ e-n-i t- d-a-é-i-m- m-u- ---------------------------- Edṓ eínai to diamérismá mou.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं Ε---είν-- η κο-ζίνα κ-ι τ- --άν--. Ε__ ε____ η κ______ κ__ τ_ μ______ Ε-ώ ε-ν-ι η κ-υ-ί-α κ-ι τ- μ-ά-ι-. ---------------------------------- Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο. 0
Edṓ---na- - k---ín- -a--to -p-nio. E__ e____ ē k______ k__ t_ m______ E-ṓ e-n-i ē k-u-í-a k-i t- m-á-i-. ---------------------------------- Edṓ eínai ē kouzína kai to mpánio.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है Εκεί --ν-ι το---λό-ι κ-ι--ο υπνο--μά-ι-. Ε___ ε____ τ_ σ_____ κ__ τ_ υ___________ Ε-ε- ε-ν-ι τ- σ-λ-ν- κ-ι τ- υ-ν-δ-μ-τ-ο- ---------------------------------------- Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο. 0
Eke----n-i t----ló-i-k---to--pno---á-i-. E___ e____ t_ s_____ k__ t_ y___________ E-e- e-n-i t- s-l-n- k-i t- y-n-d-m-t-o- ---------------------------------------- Ekeí eínai to salóni kai to ypnodōmátio.
घर का दरवाज़ा बंद है Η -όρ-α του---ιτιο- είνα- κλ-ιστ-. Η π____ τ__ σ______ ε____ κ_______ Η π-ρ-α τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι κ-ε-σ-ή- ---------------------------------- Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή. 0
Ē-p-r-a-----------ú e-na- --eist-. Ē p____ t__ s______ e____ k_______ Ē p-r-a t-u s-i-i-ú e-n-i k-e-s-ḗ- ---------------------------------- Ē pórta tou spitioú eínai kleistḗ.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं Τα-πα--θ--α ό-ω- ε---ι α----τά. Τ_ π_______ ό___ ε____ α_______ Τ- π-ρ-θ-ρ- ό-ω- ε-ν-ι α-ο-χ-ά- ------------------------------- Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά. 0
Ta-----thyr----------a--a-o-c--á. T_ p________ ó___ e____ a________ T- p-r-t-y-a ó-ō- e-n-i a-o-c-t-. --------------------------------- Ta paráthyra ómōs eínai anoichtá.
आज गर्मी है Κ--ε- ζ-----σ-μ-ρ-. Κ____ ζ____ σ______ Κ-ν-ι ζ-σ-η σ-μ-ρ-. ------------------- Κάνει ζέστη σήμερα. 0
K-nei-z--tē sḗm--a. K____ z____ s______ K-n-i z-s-ē s-m-r-. ------------------- Kánei zéstē sḗmera.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं Πά---στ------ν-. Π___ σ__ σ______ Π-μ- σ-ο σ-λ-ν-. ---------------- Πάμε στο σαλόνι. 0
Pá-e s-- sal--i. P___ s__ s______ P-m- s-o s-l-n-. ---------------- Páme sto salóni.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है Εκε- είν-ι ---- -α-απές και μ---πολυ--ό-α. Ε___ ε____ έ___ κ______ κ__ μ__ π_________ Ε-ε- ε-ν-ι έ-α- κ-ν-π-ς κ-ι μ-α π-λ-θ-ό-α- ------------------------------------------ Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα. 0
Eke- e---i é-a--ka-a--- -a----a---lythr---. E___ e____ é___ k______ k__ m__ p__________ E-e- e-n-i é-a- k-n-p-s k-i m-a p-l-t-r-n-. ------------------------------------------- Ekeí eínai énas kanapés kai mía polythróna.
कृपया बैठिए! Κ--ίσ-ε! Κ_______ Κ-θ-σ-ε- -------- Καθίστε! 0
Kath--te! K________ K-t-í-t-! --------- Kathíste!
वहाँ मेरा कंप्यूटर है Ε--ί-----κ-τ-- ------ογισ--ς --υ. Ε___ β________ ο υ__________ μ___ Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι ο υ-ο-ο-ι-τ-ς μ-υ- --------------------------------- Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου. 0
Eke- -rís-et-i-- yp--og-st-s-m--. E___ b________ o y__________ m___ E-e- b-í-k-t-i o y-o-o-i-t-s m-u- --------------------------------- Ekeí brísketai o ypologistḗs mou.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है Εκ-ί---ί--ετ-- ---σ--ρ--φωνι-ό-μ--. Ε___ β________ τ_ σ___________ μ___ Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι τ- σ-ε-ε-φ-ν-κ- μ-υ- ----------------------------------- Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου. 0
E-e--b-ísk-ta- to--t----p-ōnik- m-u. E___ b________ t_ s____________ m___ E-e- b-í-k-t-i t- s-e-e-p-ō-i-ó m-u- ------------------------------------ Ekeí brísketai to stereophōnikó mou.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है Η------ρα-- είν-----ο-----υργ--. Η τ________ ε____ ο_____________ Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι ο-ο-α-ν-υ-γ-α- -------------------------------- Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια. 0
Ē -ē-eó--s- e---i-o--kaínou----. Ē t________ e____ o_____________ Ē t-l-ó-a-ē e-n-i o-o-a-n-u-g-a- -------------------------------- Ē tēleórasē eínai olokaínourgia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -