| पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
प-्यटक--ाह-त--का-्याल- ---- -हे?
प____ मा__ का____ कु_ आ__
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
pa---ṭa-a---hi-- -āry---ya---ṭh--āhē?
p________ m_____ k________ k____ ā___
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
| क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
आ--्-ाजव- -हर-च- न---ा--ह- क-?
आ______ श___ न__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āpal-ā---a-a ---a---ā n-kā----h- kā?
Ā___________ ś_______ n_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
| क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
इथ--ह-टेलची-खो-ी ---्-ित कर--श-तो --?
इ_ हॉ___ खो_ आ____ क_ श__ का_
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
Ith- hŏ----cī -h-lī-āra---t- kar--ś--a-- -ā?
I___ h_______ k____ ā_______ k___ ś_____ k__
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
| पुराना शहर कहाँ है? |
ज-ने-शह--क--े-आ--?
जु_ श__ कु_ आ__
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
Ju-- śah------ṭh--āhē?
J___ ś_____ k____ ā___
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
पुराना शहर कहाँ है?
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
| चर्च कहाँ है? |
च-्च-क-ठ- ---?
च__ कु_ आ__
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
Ca-ca -uṭ-ē-ā--?
C____ k____ ā___
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
|
चर्च कहाँ है?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
|
| संग्रहालय कहाँ है? |
वस्त-सं--र-ालय--ु-े आह-?
व________ कु_ आ__
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
Vast----g-ahāl-ya-k---ē ---?
V________________ k____ ā___
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
संग्रहालय कहाँ है?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
| डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
टपाल--िकी- क-ठ--खरे---क-- --त-?
ट__ ति__ कु_ ख__ क_ श___
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭa---- ----ṭa --ṭ-- k---ē-ī --r- śa----?
Ṭ_____ t_____ k____ k______ k___ ś______
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
फू-े क-ठ--ख--द- कर--शकतो?
फू_ कु_ ख__ क_ श___
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
P-ūlē----hē k--r-d---a-- -a-at-?
P____ k____ k______ k___ ś______
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
तिकीट -ुठे ख-ेदी क-ू ----?
ति__ कु_ ख__ क_ श___
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Tikīṭa-ku-hē ---rēdī--a-ū-ś---t-?
T_____ k____ k______ k___ ś______
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| पोर्ट कहाँ है? |
ब--- कु----ह-?
बं__ कु_ आ__
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
Bandar- k---ē -h-?
B______ k____ ā___
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
|
पोर्ट कहाँ है?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
|
| बाज़ार कहाँ है? |
ब--़----ु-- -हे?
बा__ कु_ आ__
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
Bā---- -uṭ-ē ---?
B_____ k____ ā___
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
बाज़ार कहाँ है?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
| महल कहाँ हैं? |
किल----ह---कु-- आह-?
कि_____ कु_ आ__
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
K--lē---āla--uṭ-- -h-?
K__________ k____ ā___
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
महल कहाँ हैं?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
| समूह दौरा कब शुरु होता है? |
म-र्गदर्श--सह--सले-- सह--कधी -ुरू--ो--?
मा________ अ___ स__ क_ सु_ हो__
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
M-r----r---ā-aha as-lē------a-a-k-d-- --rū h-tē?
M_______________ a______ s_____ k____ s___ h____
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
| समूह दौरा कब खत्म होता है? |
म-र-गदर-श--स---स-ेल----ल-किती वाज-----प-े?
मा________ अ___ स__ कि_ वा__ सं___
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
Mā-g-dar-----aha-as----ī-----la -----v--a-- s-mp--ē?
M_______________ a______ s_____ k___ v_____ s_______
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
| समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
ही सह- क--- वेळ---ल--?-/ -ि-ी -ासां-- -स-े?
ही स__ कि_ वे_ चा___ / कि_ ता__ अ___
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
Hī---h-la -it- vēḷ- -ā---ē--- ---- --s--̄cī---atē?
H_ s_____ k___ v___ c______ / K___ t______ a_____
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
मला जर-------ू शक-ा-ा --र-ग----क-प---ज-.
म_ ज___ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Ma-- j--ma-a ---ū--a-aṇ-r---ār-adarś--a ----j-.
M___ j______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
म-----ाल--न -ो-ू --णारा -ार-ग----क--ा-ि--.
म_ इ____ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Malā iṭ-li--n--bōlū-----ṇ--- mā-gada-ś-----ā--jē.
M___ i________ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
मला -्---च बोल--शकण-र- -ार---र्श- -ाहि-े.
म_ फ्__ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Ma----hr----- b--ū --k-ṇār----r-----ś-----āh---.
M___ p______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|