वाक्यांश

hi पेय   »   mr पेय

१२ [बारह]

पेय

पेय

१२ [बारा]

12 [Bārā]

पेय

pēya

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मराठी प्ले अधिक
मैं चाय पीता / पीती हूँ म- च-- ----.-/ ----. मी च_ पि__ / पि__ म- च-ा प-त-. / प-त-. -------------------- मी चहा पितो. / पिते. 0
m- -ah- --tō--- -it-. m_ c___ p____ / P____ m- c-h- p-t-. / P-t-. --------------------- mī cahā pitō. / Pitē.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ म- -ॉफी-पित-- /-प--े. मी कॉ_ पि__ / पि__ म- क-फ- प-त-. / प-त-. --------------------- मी कॉफी पितो. / पिते. 0
M- --phī -i-ō. /--itē. M_ k____ p____ / P____ M- k-p-ī p-t-. / P-t-. ---------------------- Mī kŏphī pitō. / Pitē.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ म-----रल---ट--प-----/ -ि-े. मी मि___ वॉ__ पि__ / पि__ म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-. --------------------------- मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते. 0
M---i-a---a -ŏ-a---pi-ō.-/----ē. M_ m_______ v_____ p____ / P____ M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-. -------------------------------- Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो? त--लि-ब- घा-ू----ा-पित-स-/-प---- --? तू लिं_ घा__ च_ पि__ / पि__ का_ त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का? 0
Tū ------------a --hā p-t-sa/ -i-ēsa -ā? T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__ T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-? ---------------------------------------- Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो? त---ा---घा-ून -ॉफी प-तोस - -ित-स---? तू सा__ घा__ कॉ_ पि__ / पि__ का_ त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का? 0
T----kha----hā---a kŏp-- -itōsa/-p-t--- -ā? T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__ T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-? ------------------------------------------- Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो? तू---्- -ालू- -ाण- --तो--/--ि-ेस -ा? तू ब__ घा__ पा_ पि__ / पि__ का_ त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का? 0
Tū-b--p-a-gh--ū-a p-ṇī-----sa/ --tēsa---? T_ b_____ g______ p___ p______ p_____ k__ T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-? ----------------------------------------- Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
यहाँ एक पार्टी चल रही है इ-े--क---र--ी--ा-ली---े. इ_ ए_ पा__ चा__ आ__ इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े- ------------------------ इथे एक पार्टी चालली आहे. 0
I--ē ēka ---ṭī-c-lalī---ē. I___ ē__ p____ c_____ ā___ I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē- -------------------------- Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं ल-क श-म्-ेन-प---आ-े-. लो_ शॅ___ पि_ आ___ ल-क श-म-प-न प-त आ-े-. --------------------- लोक शॅम्पेन पित आहेत. 0
Lō----ĕmpēn--p-ta -h-t-. L___ ś______ p___ ā_____ L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a- ------------------------ Lōka śĕmpēna pita āhēta.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं लो--वाई- आ-- -ी---पित-----. लो_ वा__ आ_ बी__ पि_ आ___ ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-. --------------------------- लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत. 0
Lō------īn- -ṇi--īya-a-p-ta āh--a. L___ v_____ ā__ b_____ p___ ā_____ L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a- ---------------------------------- Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो? तू मद्य पि-------ित-स -ा? तू म__ पि__ / पि__ का_ त- म-्- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------- तू मद्य पितोस / पितेस का? 0
T---a-ya--i-ō-a--p--ēsa-kā? T_ m____ p______ p_____ k__ T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-? --------------------------- Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो? तू-व्ह---क--प-तो--- -िते----? तू व्___ पि__ / पि__ का_ त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-? ----------------------------- तू व्हिस्की पितोस / पितेस का? 0
T- vhi-k- pitōs-- -itē-- -ā? T_ v_____ p______ p_____ k__ T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-? ---------------------------- Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो? तू-रम-घ-लून --- -ि-ोस /---त-स क-? तू र_ घा__ को_ पि__ / पि__ का_ त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-? --------------------------------- तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का? 0
Tū -a-a ghāl-na -ō-a-pitōs-/-----sa -ā? T_ r___ g______ k___ p______ p_____ k__ T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-? --------------------------------------- Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है म-ा----्पे- --डत----ी. म_ शॅ___ आ___ ना__ म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-. ---------------------- मला शॅम्पेन आवडत नाही. 0
M--ā śĕ-pēna -vaḍat---ā--. M___ ś______ ā______ n____ M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-. -------------------------- Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है म------- ---त -ाही. म_ वा__ आ___ ना__ म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-. ------------------- मला वाईन आवडत नाही. 0
Mal- -ā'-na-āv-ḍ-t---āh-. M___ v_____ ā______ n____ M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है म---बीयर --ड--नाह-. म_ बी__ आ___ ना__ म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-. ------------------- मला बीयर आवडत नाही. 0
M--ā--ī--ra----ḍ-ta-nā-ī. M___ b_____ ā______ n____ M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā bīyara āvaḍata nāhī.
शिशु को दूध अच्छा लगता है बाळ-ला दूध -व-त-. बा__ दू_ आ____ ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े- ----------------- बाळाला दूध आवडते. 0
B--ālā -ūdha --a-at-. B_____ d____ ā_______ B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē- --------------------- Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है बा-ाला---क- आ-ि सफर--दाचा र- आ--तो. बा__ को_ आ_ स_____ र_ आ____ ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो- ----------------------------------- बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो. 0
Bāḷ--- --k- -ṇi -aph-r-c-ndācā--a----vaḍ--ō. B_____ k___ ā__ s_____________ r___ ā_______ B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō- -------------------------------------------- Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है त----स्--री-ा-सं--र----ा -णि--्--क्--चा -स-आ-ड--. त्_ स्___ सं____ आ_ द्____ र_ आ____ त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो- ------------------------------------------------- त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो. 0
Tyā-str-l- ----ryā-------d----ācā--a-a----ḍ-t-. T__ s_____ s________ ā__ d_______ r___ ā_______ T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō- ----------------------------------------------- Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -