वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   bg Минало време 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
टेलिफोन करना звън--/--ба--а--с---о телеф--а з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
z--n-a-/ -bazhd-- -e po t-lef--a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
मैंने टेलिफोन किया А---вънях по-т-ле--н-. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
A--zv-ny-------tel--on-. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया Г-в-р-х--- -е-е---а п-ез-ц-лото--реме. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
G---r-k- po te-efo----r----sy-lo-- vrem-. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
पूछना П--ам П____ П-т-м ----- Питам 0
P--am P____ P-t-m ----- Pitam
मैंने पूछा А----тах. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
A--p----h. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
मैंने हमेशा पूछा А--п-сто-нно--ит--. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
Az p-s-oy---o---takh. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.
सुनाना Р--каз-ам Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
R-z----am R________ R-z-a-v-m --------- Razkazvam
मैंने सुनाया Аз -а-к--вах. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
A--ra-k--vak-. A_ r__________ A- r-z-a-v-k-. -------------- Az razkazvakh.
मैंने पूरी कहानी सुनाई Аз -аз----х--ял------то-и-. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
Az -a-ka-akh-ts--lata i-to----. A_ r________ t_______ i________ A- r-z-a-a-h t-y-l-t- i-t-r-y-. ------------------------------- Az razkazakh tsyalata istoriya.
सीखना У-а У__ У-а --- Уча 0
Uc-a U___ U-h- ---- Ucha
मैंने सीखा Аз ----. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
A---c-i-h. A_ u______ A- u-h-k-. ---------- Az uchikh.
मैंने शाम भर सीखा Аз-у-их цял- -еч--. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
A- u-hikh t-y--a-v----r. A_ u_____ t_____ v______ A- u-h-k- t-y-l- v-c-e-. ------------------------ Az uchikh tsyala vecher.
काम करना Р-б--я Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
Rab---a R______ R-b-t-a ------- Rabotya
मैंने काम किया Аз ра-о--х. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
Az-rab-----. A_ r________ A- r-b-t-k-. ------------ Az rabotikh.
मैंने पूरा दिन काम किया А- ---оти--ц---де-. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
Az ---otik----yal-den. A_ r_______ t____ d___ A- r-b-t-k- t-y-l d-n- ---------------------- Az rabotikh tsyal den.
खाना Я_ Я- -- Ям 0
Y-m Y__ Y-m --- Yam
मैंने खाया Аз--до-. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
Az -a-ok-. A_ y______ A- y-d-k-. ---------- Az yadokh.
मैंने सारा खाना खाया Аз-из-дох-вс--к-та -р-н-. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
A--izy-dokh -si-h--ta -h-a-a. A_ i_______ v________ k______ A- i-y-d-k- v-i-h-a-a k-r-n-. ----------------------------- Az izyadokh vsichkata khrana.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -