वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   bg Изучаване на чужди езици

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? Къ-- --е-у-ил--испанск-? К___ с__ у____ и________ К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-? ------------------------ Къде сте учили испански? 0
Ky---s-e -----i i--a-s-i? K___ s__ u_____ i________ K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-? ------------------------- Kyde ste uchili ispanski?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? М----е ли ----ово--т--- порт-г-----? М_____ л_ д_ г_______ и п___________ М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и- ------------------------------------ Можете ли да говорите и португалски? 0
Mo-hete -- -- go-ori-e-i -o-t----ski? M______ l_ d_ g_______ i p___________ M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i- ------------------------------------- Mozhete li da govorite i portugalski?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Д-- г-в----и-мал-о -т--и-нск-. Д__ г_____ и м____ и__________ Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-. ------------------------------ Да, говоря и малко италиански. 0
Da,-------a i-m--ko ital--ns--. D__ g______ i m____ i__________ D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-. ------------------------------- Da, govorya i malko italianski.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं М---я,-ч- -ов-рит- -н-г--доб-е. М_____ ч_ г_______ м____ д_____ М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е- ------------------------------- Мисля, че говорите много добре. 0
M--l-a- --e -ovo-it--mn--- dob--. M______ c__ g_______ m____ d_____ M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e- --------------------------------- Mislya, che govorite mnogo dobre.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं Ез-ци-- с- -о--а-б-из-и. Е______ с_ д____ б______ Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-. ------------------------ Езиците са доста близки. 0
E--tsite sa-do-t--b-iz--. E_______ s_ d____ b______ E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-. ------------------------- Ezitsite sa dosta blizki.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ А---ога -а-г--разб--а---о-ре. А_ м___ д_ г_ р_______ д_____ А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е- ----------------------------- Аз мога да ги разбирам добре. 0
A- moga da--i r----ra- d--r-. A_ m___ d_ g_ r_______ d_____ A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e- ----------------------------- Az moga da gi razbiram dobre.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है Но г---р--ето---пи-а-ет- с---руд--. Н_ г_________ и п_______ с_ т______ Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-. ----------------------------------- Но говоренето и писането са трудни. 0
N- g--or-n-t- - --s--et--sa-t-----. N_ g_________ i p_______ s_ t______ N- g-v-r-n-t- i p-s-n-t- s- t-u-n-. ----------------------------------- No govoreneto i pisaneto sa trudni.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ В-е-ощ- -ра-я -н--о греш--. В__ о__ п____ м____ г______ В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-. --------------------------- Все още правя много грешки. 0
Vs----h-he--ra--- mn--o-gr--h-i. V__ o_____ p_____ m____ g_______ V-e o-h-h- p-a-y- m-o-o g-e-h-i- -------------------------------- Vse oshche pravya mnogo greshki.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए М-ля,--опра-яй-- м- вин---. М____ п_________ м_ в______ М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-. --------------------------- Моля, поправяйте ме винаги. 0
Moly-- -o-r-v--y-e--e--in-g-. M_____ p__________ m_ v______ M-l-a- p-p-a-y-y-e m- v-n-g-. ----------------------------- Molya, popravyayte me vinagi.
आपका उच्चारण अच्छा है Пр-и-----ни--о-Ви-е -но-о--обро. П_____________ В_ е м____ д_____ П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о- -------------------------------- Произношението Ви е много добро. 0
Pr-iz-osh---e----i y- m--g----br-. P______________ V_ y_ m____ d_____ P-o-z-o-h-n-e-o V- y- m-o-o d-b-o- ---------------------------------- Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं Има-е--лаб-а-ц-н-. И____ с___ а______ И-а-е с-а- а-ц-н-. ------------------ Имате слаб акцент. 0
I-a-- ---- -k--e-t. I____ s___ a_______ I-a-e s-a- a-t-e-t- ------------------- Imate slab aktsent.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है Р-зб--а-с- --къ---с-е. Р______ с_ о_____ с___ Р-з-и-а с- о-к-д- с-е- ---------------------- Разбира се откъде сте. 0
R-zbira--e--t-y-e st-. R______ s_ o_____ s___ R-z-i-a s- o-k-d- s-e- ---------------------- Razbira se otkyde ste.
आपकी मातृभाषा क्या है? К---в е-м--чи---т В- -з-к? К____ е м________ В_ е____ К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-? -------------------------- Какъв е майчиният Ви език? 0
K-----y- may-----yat V- y----? K____ y_ m__________ V_ y_____ K-k-v y- m-y-h-n-y-t V- y-z-k- ------------------------------ Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? П-----ва-- л-------в-ку--? П_________ л_ е_____ к____ П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-? -------------------------- Посещавате ли езиков курс? 0
Po-e-hch---t--li y--ik------s? P____________ l_ y______ k____ P-s-s-c-a-a-e l- y-z-k-v k-r-? ------------------------------ Poseshchavate li yezikov kurs?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? К-й--че---- и-по-зва-е? К__ у______ и__________ К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-? ----------------------- Кой учебник използвате? 0
K-y -cheb--k i---l-v-t-? K__ u_______ i__________ K-y u-h-b-i- i-p-l-v-t-? ------------------------ Koy uchebnik izpolzvate?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है В мом-нта н--зная-к----е--а---. В м______ н_ з___ к__ с_ к_____ В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а- ------------------------------- В момента не зная как се казва. 0
V-mo-ent- -e-z-a-a---k-s- ----a. V m______ n_ z____ k__ s_ k_____ V m-m-n-a n- z-a-a k-k s- k-z-a- -------------------------------- V momenta ne znaya kak se kazva.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है Н---е----ам-за з-г-а-и-то. Н_ с_ с____ з_ з__________ Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-. -------------------------- Не се сещам за заглавието. 0
Ne -- sesh--am--- --g-a----o. N_ s_ s_______ z_ z__________ N- s- s-s-c-a- z- z-g-a-i-t-. ----------------------------- Ne se seshcham za zaglavieto.
मैं भूल गया / गयी З-----их-го. З_______ г__ З-б-а-и- г-. ------------ Забравих го. 0
Za--avi-h-g-. Z________ g__ Z-b-a-i-h g-. ------------- Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -