Zbirka izraza

hr Zavisne rečenice sa da 1   »   nl Bijzinnen met dat 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Zavisne rečenice sa da 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski nizozemski igra Više
Vrijeme će sutra možda biti bolje. He- w-e----rd- m-------i-sc-i-n--et--. H__ w___ w____ m_____ m________ b_____ H-t w-e- w-r-t m-r-e- m-s-c-i-n b-t-r- -------------------------------------- Het weer wordt morgen misschien beter. 0
Odakle to znate? Ho- wee- u dat? H__ w___ u d___ H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dat? 0
Nadam se da će biti bolje. I--h--- dat h-----t-r--ordt. I_ h___ d__ h__ b____ w_____ I- h-o- d-t h-t b-t-r w-r-t- ---------------------------- Ik hoop dat het beter wordt. 0
On dolazi sasvim sigurno. Hi--kom---ee-----er. H__ k___ h___ z_____ H-j k-m- h-e- z-k-r- -------------------- Hij komt heel zeker. 0
Je li to sigurno? Is da--zeke-? I_ d__ z_____ I- d-t z-k-r- ------------- Is dat zeker? 0
Znam da on dolazi. I- w--t -at---j k-mt. I_ w___ d__ h__ k____ I- w-e- d-t h-j k-m-. --------------------- Ik weet dat hij komt. 0
On će sigurno nazvati. H----e-t-z-ker-o-. H__ b___ z____ o__ H-j b-l- z-k-r o-. ------------------ Hij belt zeker op. 0
Stvarno? We-ke-i-k? W_________ W-r-e-i-k- ---------- Werkelijk? 0
Vjerujem da će on nazvati. Ik g-loof-d----i- --b---. I_ g_____ d__ h__ o______ I- g-l-o- d-t h-j o-b-l-. ------------------------- Ik geloof dat hij opbelt. 0
Vino je sigurno staro. D--w-j- -s zek-- oud. D_ w___ i_ z____ o___ D- w-j- i- z-k-r o-d- --------------------- De wijn is zeker oud. 0
Znate li to sigurno? Weet----a- z--er? W___ u d__ z_____ W-e- u d-t z-k-r- ----------------- Weet u dat zeker? 0
Pretpostavljam da je staro. I- v-rmoe---at--i---u- is. I_ v______ d__ h__ o__ i__ I- v-r-o-d d-t h-j o-d i-. -------------------------- Ik vermoed dat hij oud is. 0
Naš šef dobro izgleda. Onze -hef -i-- er-g-e- -i-. O___ c___ z___ e_ g___ u___ O-z- c-e- z-e- e- g-e- u-t- --------------------------- Onze chef ziet er goed uit. 0
Smatrate li? V--dt-u? V____ u_ V-n-t u- -------- Vindt u? 0
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. Ik vin- --- hi--er--e--s-z-er----- ---ziet. I_ v___ d__ h__ e_ z____ z___ g___ u_______ I- v-n- d-t h-j e- z-l-s z-e- g-e- u-t-i-t- ------------------------------------------- Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. 0
Šef sigurno ima djevojku. De c-e- ---f--z--er een vr---d--. D_ c___ h____ z____ e__ v________ D- c-e- h-e-t z-k-r e-n v-i-n-i-. --------------------------------- De chef heeft zeker een vriendin. 0
Vjerujete li stvarno? De--t-- -at e-h-? D____ u d__ e____ D-n-t u d-t e-h-? ----------------- Denkt u dat echt? 0
Sasvim je moguće da on ima djevojku. H---i- g-ed--o--l-j---at hij-e-- -----din---e--. H__ i_ g___ m_______ d__ h__ e__ v_______ h_____ H-t i- g-e- m-g-l-j- d-t h-j e-n v-i-n-i- h-e-t- ------------------------------------------------ Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. 0

Španjolski jezik

Španjolski jezik spada u svjetske jezike. Španjolski je materinji jezik za više od 380 milijuna ljudi. Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španjolski drugi jezik. Time je španjolski jedan od najvažnijih jezika na planeti. Također je najveći od svih romanskih jezika. Španjolci svoj jezik nazivaju español ili castellano . Pojam castellano otkriva porijeklo španjolskog jezika. Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja. Još u 16. stoljeću je većina Španjolaca govorila kastiljski . Danas se pojmovi español i castellano koriste kao sinonimi. Ali oni mogu imati i političku dimenziju. Španjolski se raširio kroz osvajanja i kolonijalizam. Španjolski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima. Međutim, najveći dio govornika španjolskog jezika živi u Americi. Španjolski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi. No broj govornika španjolskog jezika raste i u SAD-u. Oko 50 milijuna ljudi u SAD-u govori španjolski. To je više nego u Španjolskoj. Španjolski u Americi razlikuje se od europskog španjolskog. Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici. U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme. Mnogo razlika ima i rječniku. Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španjolskoj. Ali španjolski čak ni u Americi nije jedinstven. Postoji mnogo varijanti američkog španjolskog. Nakon engleskog španjolski je jezik koji se najčešće uči u svijetu. I relativno se brzo može naučiti... Što još čekate? - ¡Vamos!