Vrijeme će sutra možda biti bolje.
П--ода------мо--и-о -ра--ю за-т--.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P----a bu-e -o--l-vo -ra-----yu --vt--.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Vrijeme će sutra možda biti bolje.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Odakle to znate?
З-і-к- ------знаєте?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Zvi--- -- tse-z-ayete?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Odakle to znate?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Nadam se da će biti bolje.
Я--под-ва-ся--щ- -она бу-е--ращо-.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
YA---o-ivay--y-,----h-----a-bud- kra-hc--yu.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Nadam se da će biti bolje.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
On dolazi sasvim sigurno.
В---на------------.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vin---p-v---pry-̆de.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
On dolazi sasvim sigurno.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Je li to sigurno?
Це п-в-е?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
T-e pe--e?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Je li to sigurno?
Це певне?
Tse pevne?
Znam da on dolazi.
Я-зн-ю, -- ві---р--де.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Y---nayu, shch- -in ---y̆d-.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Znam da on dolazi.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
On će sigurno nazvati.
В-- напевн- з-т--ефонує.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V-n --pev-o-za-----onuye.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
On će sigurno nazvati.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Stvarno?
Д-йсн-?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Diy-sn-?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Stvarno?
Дійсно?
Diy̆sno?
Vjerujem da će on nazvati.
Я--і-ю--що-в---з-т--е-ону-.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y- -iryu--sh-h---i- -at-l-fo-uye.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Vjerujem da će on nazvati.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Vino je sigurno staro.
Вин-------но стар-.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
Vy---n-----o-star-.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Vino je sigurno staro.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Znate li to sigurno?
Чи з-а--е ----е-н-п--н-?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
C-y -na--te--y-tse n-----e?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Znate li to sigurno?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Pretpostavljam da je staro.
Я--ри-ускаю--що в-н--ста-е.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
Y- -rypu-k---- -h-ho -o-o-st-re.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Pretpostavljam da je staro.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Naš šef dobro izgleda.
Наш--е--до-р---и-ля--є.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
Nas- -he--dob---vy----d-y-.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Naš šef dobro izgleda.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Smatrate li?
Ви--ва---те?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V- v-azh-y---?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Smatrate li?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
Я вв-ж-ю--що--ін в--л--ає-н--і-- -у---д---е.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
Y-------a--- shcho-v-n -yh---day--navitʹ --zhe dobre.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Šef sigurno ima djevojku.
Ш----ап--н- м-є п--ругу.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
S-ef n---vn- ma--------h-.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
Šef sigurno ima djevojku.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Vjerujete li stvarno?
Ви --йс-о---- вважа-те?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
Vy-di--s---tak----zha-ete?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Vjerujete li stvarno?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Sasvim je moguće da on ima djevojku.
Ц--ко- --жли-о--що ------- по-руг-.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T-i-ko----z-----, sh------- m----po-r-hu.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Sasvim je moguće da on ima djevojku.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.