Buku frase

id Berkenalan   »   ky таанышуу

3 [tiga]

Berkenalan

Berkenalan

3 [үч]

3 [үч]

таанышуу

taanışuu

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Kirghiz Bermain Selengkapnya
Halo! С--а-! С_____ С-л-м- ------ Салам! 0
S-l-m! S_____ S-l-m- ------ Salam!
Selamat siang! Кутм-н -үн! К_____ к___ К-т-а- к-н- ----------- Кутман күн! 0
K-t----kün! K_____ k___ K-t-a- k-n- ----------- Kutman kün!
Apa kabar? К-нд-й--з? К_________ К-н-а-с-з- ---------- Кандайсыз? 0
Kan-a--ız? K_________ K-n-a-s-z- ---------- Kandaysız?
Apakah Anda berasal dari Eropa? С-з Е-р--ад-н-ыз--? С__ Е______________ С-з Е-р-п-д-н-ы-б-? ------------------- Сиз Европадансызбы? 0
S-- --r-----ns--bı? S__ E______________ S-z E-r-p-d-n-ı-b-? ------------------- Siz Evropadansızbı?
Apakah Anda berasal dari Amerika? Си--Ам--и---ан-----? С__ А_______________ С-з А-е-и-а-а-с-з-ы- -------------------- Сиз Америкадансызбы? 0
S-- A--r-k--a--ız--? S__ A_______________ S-z A-e-i-a-a-s-z-ı- -------------------- Siz Amerikadansızbı?
Apakah Anda berasal dari Asia? С---А-и--ан--з-ы? С__ А____________ С-з А-и-д-н-ы-б-? ----------------- Сиз Азиядансызбы? 0
Si- -ziyad-ns----? S__ A_____________ S-z A-i-a-a-s-z-ı- ------------------ Siz Aziyadansızbı?
Anda menginap di hotel mana? С-з----сы мей-а-к-нада--у---ыз? С__ к____ м___________ т_______ С-з к-й-ы м-й-а-к-н-д- т-р-с-з- ------------------------------- Сиз кайсы мейманканада турасыз? 0
Si---a--- mey---k---da -u--s-z? S__ k____ m___________ t_______ S-z k-y-ı m-y-a-k-n-d- t-r-s-z- ------------------------------- Siz kaysı meymankanada turasız?
Sudah berapa lama Anda berada di sini? Си--качан------ри--у- --р---и-? С__ к_______ б___ б__ ж________ С-з к-ч-н-а- б-р- б-л ж-р-е-и-? ------------------------------- Сиз качандан бери бул жердесиз? 0
S-z-kaça-da- -e-i b-- --r--s-z? S__ k_______ b___ b__ j________ S-z k-ç-n-a- b-r- b-l j-r-e-i-? ------------------------------- Siz kaçandan beri bul jerdesiz?
Berapa lama Anda tinggal? Си- к--ча -бак-т---рас--? С__ к____ у_____ т_______ С-з к-н-а у-а-ы- т-р-с-з- ------------------------- Сиз канча убакыт турасыз? 0
Siz---n---u--kı- -u-ası-? S__ k____ u_____ t_______ S-z k-n-a u-a-ı- t-r-s-z- ------------------------- Siz kança ubakıt turasız?
Senangkah Anda di sini? Бул-ж-р--и-ге --г-п ж--абы? Б__ ж__ с____ ж____ ж______ Б-л ж-р с-з-е ж-г-п ж-т-б-? --------------------------- Бул жер сизге жагып жатабы? 0
Bul -------ge-j-g-p ---abı? B__ j__ s____ j____ j______ B-l j-r s-z-e j-g-p j-t-b-? --------------------------- Bul jer sizge jagıp jatabı?
Apakah Anda berlibur di sini? С-- -с -лу-д-сызбы? С__ э_ а___________ С-з э- а-у-д-с-з-ы- ------------------- Сиз эс алуудасызбы? 0
Si--es ----d-s-zb-? S__ e_ a___________ S-z e- a-u-d-s-z-ı- ------------------- Siz es aluudasızbı?
Kunjungilah saya ya! М--а--о--к-о-к-ли---. М___ к______ к_______ М-г- к-н-к-о к-л-н-з- --------------------- Мага конокко келиниз. 0
M-ga -o-ok-- k-l--i-. M___ k______ k_______ M-g- k-n-k-o k-l-n-z- --------------------- Maga konokko keliniz.
Ini alamat saya. М--а--енин---ре--м. М___ м____ д_______ М-н- м-н-н д-р-г-м- ------------------- Мына менин дарегим. 0
Mın- m---n --r-g--. M___ m____ d_______ M-n- m-n-n d-r-g-m- ------------------- Mına menin daregim.
Apakah kita akan bertemu besok? Эрт-----л-г-б----? Э____ ж___________ Э-т-ң ж-л-г-б-з-ы- ------------------ Эртең жолугабызбы? 0
Er-eŋ -ol--ab---ı? E____ j___________ E-t-ŋ j-l-g-b-z-ı- ------------------ Erteŋ jolugabızbı?
Sayang sekali, saya sudah ada janji. К---ре---,-м-н---план--р-м ба- --л-у. К_________ м____ п________ б__ б_____ К-ч-р-с-з- м-н-н п-а-д-р-м б-р б-л-у- ------------------------------------- Кечиресиз, менин пландарым бар болчу. 0
Keçi-es-z---en-----a----ı---ar ---çu. K_________ m____ p________ b__ b_____ K-ç-r-s-z- m-n-n p-a-d-r-m b-r b-l-u- ------------------------------------- Keçiresiz, menin plandarım bar bolçu.
Dah! К-ш -олуңу-! К__ б_______ К-ш б-л-ң-з- ------------ Кош болуңуз! 0
K-ş bo-u--z! K__ b_______ K-ş b-l-ŋ-z- ------------ Koş boluŋuz!
Sampai jumpa lagi! К---- к---ш--н-ө! К____ к__________ К-й-а к-р-ш-ө-ч-! ----------------- Кайра көрүшкөнчө! 0
K-y-- -ö-----n--! K____ k__________ K-y-a k-r-ş-ö-ç-! ----------------- Kayra körüşkönçö!
Sampai nanti! Ж-к-нда к--үшкөнчө! Ж______ к__________ Ж-к-н-а к-р-ш-ө-ч-! ------------------- Жакында көрүшкөнчө! 0
Jak-n-- kö--şk-nçö! J______ k__________ J-k-n-a k-r-ş-ö-ç-! ------------------- Jakında körüşkönçö!

Alfabet

Kita dapat berkomunikasi menggunakan bahasa. Kita memberitahu orang lain apa yang kita pikirkan atau rasakan. Menulis juga memiliki fungsi yang sama. Kebanyakan bahasa memiliki bentuk tertulis. Tulisan terdiri dari karakter. Karakter ini bisa banyak macamnya. Kebanyakan tulisan terdiri dari huruf. Huruf-hurif ini membentuk alfabet. Alfabet adalah satu set simbol grafis yang terorganisasi. Karakter ini bergabung untuk membentuk kata-kata sesuai dengan aturan-aturan tertentu. Masing-masing karakter memiliki pengucapan tetap. Istilah ‘alfabet’ berasal dari bahasa Yunani. Di sana, dua huruf pertama disebut ‘alpha’ dan ‘beta’. Ada banyak huruf yang berbeda sepanjang sejarah. Orang-orang menggunakan karakter lebih dari 3.000 tahun yang lalu. Sebelumnya, karakter adalah simbol ajaib. Hanya sedikit orang yang tahu apa makna mereka. Kemudian, karakter kehilangan sifat simbolis mereka. Hari ini, huruf tidak memiliki arti. Mereka hanya memiliki arti saat digabungkan dengan huruf lainnya. Namun, Karakter seperti dalam bahasa Cina misalnya, memiliki fungsi yang berbeda. Mereka menyerupai gambar dan seringkali menggambarkan apa yang mereka simbolkan. Ketika kita menulis, kita menyandikan pikiran kita. Kita menggunakan karakter untuk merekam pengetahuan kita. Otak kita telah belajar bagaimana memecahkan kode alfabet. Karakter menjadi kata-kata, kata-kata menjadi ide. Dengan cara ini, teks dapat bertahan selama ribuan tahun. Dan masih dipahami ...
Tahukah kamu?
Bahasa Bengali adalah salah satu bahasa Indo-Iran. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari sekitar 200 juta orang. Lebih dari 140 juta dari orang-orang ini tinggal di Bangladesh. Ada juga sekitar 75 juta penutur bahasa ini di India. Penutur lain juga bisa ditemukan di Malaysia, Nepal, dan Arab Saudi. Oleh karena itu bahasa Bengali merupakan salah satu bahasa yang paling banyak digunakan di dunia. Bahasa ini memiliki sistem penulisan sendiri. Bahkan terdapat simbol berbeda untuk nomor. Namun saat ini, angka Arab-lah yang paling sering digunakan. Tata kalimat bahasa Bengali mengikuti aturan yang ketat. Subjek menempati urutan pertama, lalu objek, dan akhirnya baru kata kerja. Tidak ada pembedaan jenis kelamin dalam tata bahasanya. Kata benda dan kata sifatnya juga hanya sedikit bervariasi. Itulah keuntungan bagi semua orang yang ingin belajar bahasa yang penting ini. Dan sebanyak mungkin orang harus mempelajarinya!