Kenapa Anda tidak makan kue tarnya?
Э--- үчү- -ортту---бей жат-с-з?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
Em-----ün to---u---be- j---s-z?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
Kenapa Anda tidak makan kue tarnya?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
Saya harus mengurangi berat badan.
М-н --ыкташ------ек.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Me- --ık-aşım-k--ek.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
Saya harus mengurangi berat badan.
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
Saya tidak makan kue karena saya harus mengurangi berat badan.
Ме- -ны ---е--, ---кен--а--кт--ы- -ере-.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Men--nı-j-b---,-antk-n- --ı---şım ----k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Saya tidak makan kue karena saya harus mengurangi berat badan.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Kenapa Anda tidak minum bir ini?
Э--е-е -ыра ----й-и-?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
Em-e-e s--a-i-p--si-?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
Kenapa Anda tidak minum bir ini?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
Saya masih harus menyetir.
Мен дагы унаа айд---- к---к.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-n--a---u-aa -ydaşım-k-r--.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
Saya masih harus menyetir.
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
Saya tidak minum bir karena saya masih harus menyetir.
М-- а-- --пе-м,---т-е-- мен -----у--а-айда-ым ---ек.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-----ı---p---- -n-k-n- m-- ---- unaa -ydaş-----r--.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Saya tidak minum bir karena saya masih harus menyetir.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Kenapa kamu tidak minum kopinya?
Эм-е--чүн-к--е -чпейси-?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
E-----çü--k-fe-iç---si-?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
Kenapa kamu tidak minum kopinya?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
Kopinya dingin.
А- с-ук -кен.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Al---u---ken.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
Kopinya dingin.
Ал суук экен.
Al suuk eken.
Saya tidak minum kopinya karena kopinya dingin.
К-ф---уу--б--г-нду-т-н -чпей-.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
K-f- --u---olg-nd-kt-n-i-pe--.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
Saya tidak minum kopinya karena kopinya dingin.
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
Kenapa kamu tidak minum tehnya?
Э-нег- ----ич-ей жа-а---?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
Em--g- ç-y---p-- ja---ıŋ?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
Kenapa kamu tidak minum tehnya?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
Saya tidak punya gula.
Менде-шек-р-жок.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
M-n------er-j-k.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
Saya tidak punya gula.
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
Saya tidak minum tehnya karena saya tidak punya gula.
М-н-ан- --п--м- а----ни -енде-ш-ке--ж-к.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
M-- -nı iç-ey-,--nt-en--m-n---ş--er jo-.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Saya tidak minum tehnya karena saya tidak punya gula.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Kenapa Anda tidak makan supnya?
Э--е үчү- -ор-о---пе--жа-а--ң?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E--e ---- ş-rp- -ç--y-----sı-?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
Kenapa Anda tidak makan supnya?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
Saya tidak memesannya.
М----орпого-б---тм--б-рген-эме-мин.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
M-- ş----go -uyurtma-b----n --esm-n.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
Saya tidak memesannya.
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
Saya tidak makan sup karena saya tidak memesannya.
Мен ан- ---е--- --т-е-- ме- --а -----ма бер--н-эме-м--.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
Me- an- j-bey-, --t-e-i m---ag---uy-rtma-be-g-n--me----.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Saya tidak makan sup karena saya tidak memesannya.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Kenapa Anda tidak makan dagingnya?
Эмне ү--н-этт- же-ей--а--сың?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
E-n- ü-----t----ebey-------ŋ?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
Kenapa Anda tidak makan dagingnya?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
Saya vegetarian.
М-н---г-та---н-ын.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Men veg-tar-an-ı-.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
Saya vegetarian.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
Saya tidak makan dagingnya karena saya vegetarian.
М-н---- -ебейм--а---ени -е--в-ге-ар-а--ы---.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M-- -n---ebeym- --tk--i men v-geta-ian-----.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
Saya tidak makan dagingnya karena saya vegetarian.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.