Buku frase

id Berkenalan   »   ka გაცნობა

3 [tiga]

Berkenalan

Berkenalan

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Georgia Bermain Selengkapnya
Halo! გ--არჯობა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-m-r-o--! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Selamat siang! გა------ა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
ga-----b-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Apa kabar? როგ-რ-ხ-რ? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
rogo- kh--? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
Apakah Anda berasal dari Eropa? ე-რო--ლი-ხ--თ? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
e-r--'e-i -h-r-? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
Apakah Anda berasal dari Amerika? ამე-ი-ე-ი-ხ---? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
a---i-'eli -har-? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
Apakah Anda berasal dari Asia? ა--ე-- -ა--? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
a-i-li-k--r-? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
Anda menginap di hotel mana? რ--ე- -ა--უმ-ოშ----ოვრო-თ? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
r-mel s-st'-mr-s----sk-ov-o--? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
Sudah berapa lama Anda berada di sini? რამდ-ნი ხან-ა-რ-ც--ქ-ხა--? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
ra-de-i ---ni- -ats----k--r-? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
Berapa lama Anda tinggal? რ----ნი-ხ--თ რჩ-ბ--? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
r-m--n- -hn---rch--it? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
Senangkah Anda di sini? მოგ---- ა-? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
m--ts'o-t --? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
Apakah Anda berlibur di sini? აქ---ე--ლებ- -აქ-თ? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
ak----eb--eb- gakvt? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
Kunjungilah saya ya! მ-სტუ-რე-----ო-მე! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
m--t'umre- -o----e! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
Ini alamat saya. ე---ე-ი -ისა-ა-თ-ა. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
es-c-em------m--t-a. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
Apakah kita akan bertemu besok? ხვ-ლ შევხვდ--ით? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
k--al--h-----d--i-? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
Sayang sekali, saya sudah ada janji. ვწ--ვარ,--ა-------ვ- დავგეგმე-რ---ც. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
v-s'-k---r---a--am ---v--d-vg-g-e r-g---s. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
Dah! კა-გ-დ! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k'--g--! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
Sampai jumpa lagi! ნ-ხ--მდ-ს! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
n---v--dis! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
Sampai nanti! დროები-! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
droebit! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

Alfabet

Kita dapat berkomunikasi menggunakan bahasa. Kita memberitahu orang lain apa yang kita pikirkan atau rasakan. Menulis juga memiliki fungsi yang sama. Kebanyakan bahasa memiliki bentuk tertulis. Tulisan terdiri dari karakter. Karakter ini bisa banyak macamnya. Kebanyakan tulisan terdiri dari huruf. Huruf-hurif ini membentuk alfabet. Alfabet adalah satu set simbol grafis yang terorganisasi. Karakter ini bergabung untuk membentuk kata-kata sesuai dengan aturan-aturan tertentu. Masing-masing karakter memiliki pengucapan tetap. Istilah ‘alfabet’ berasal dari bahasa Yunani. Di sana, dua huruf pertama disebut ‘alpha’ dan ‘beta’. Ada banyak huruf yang berbeda sepanjang sejarah. Orang-orang menggunakan karakter lebih dari 3.000 tahun yang lalu. Sebelumnya, karakter adalah simbol ajaib. Hanya sedikit orang yang tahu apa makna mereka. Kemudian, karakter kehilangan sifat simbolis mereka. Hari ini, huruf tidak memiliki arti. Mereka hanya memiliki arti saat digabungkan dengan huruf lainnya. Namun, Karakter seperti dalam bahasa Cina misalnya, memiliki fungsi yang berbeda. Mereka menyerupai gambar dan seringkali menggambarkan apa yang mereka simbolkan. Ketika kita menulis, kita menyandikan pikiran kita. Kita menggunakan karakter untuk merekam pengetahuan kita. Otak kita telah belajar bagaimana memecahkan kode alfabet. Karakter menjadi kata-kata, kata-kata menjadi ide. Dengan cara ini, teks dapat bertahan selama ribuan tahun. Dan masih dipahami ...
Tahukah kamu?
Bahasa Bengali adalah salah satu bahasa Indo-Iran. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari sekitar 200 juta orang. Lebih dari 140 juta dari orang-orang ini tinggal di Bangladesh. Ada juga sekitar 75 juta penutur bahasa ini di India. Penutur lain juga bisa ditemukan di Malaysia, Nepal, dan Arab Saudi. Oleh karena itu bahasa Bengali merupakan salah satu bahasa yang paling banyak digunakan di dunia. Bahasa ini memiliki sistem penulisan sendiri. Bahkan terdapat simbol berbeda untuk nomor. Namun saat ini, angka Arab-lah yang paling sering digunakan. Tata kalimat bahasa Bengali mengikuti aturan yang ketat. Subjek menempati urutan pertama, lalu objek, dan akhirnya baru kata kerja. Tidak ada pembedaan jenis kelamin dalam tata bahasanya. Kata benda dan kata sifatnya juga hanya sedikit bervariasi. Itulah keuntungan bagi semua orang yang ingin belajar bahasa yang penting ini. Dan sebanyak mungkin orang harus mempelajarinya!