dovere
π---ει
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
p---ei
p_____
p-é-e-
------
prépei
Devo spedire la lettera.
Π--πε- -α -τείλ- τ- ---μμα.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
P------n- --e-l--t- -rámma.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Devo spedire la lettera.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
Devo pagare l’albergo.
Π--π----- πλη--σω-το--εν-δ-χ---.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
Pr-p-i----p-ērṓsō--o ---o-oc----.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Devo pagare l’albergo.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Devi alzarti presto.
Πρέπει -α-ση--θε-- -ωρίς.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
Pré-ei -------t--í---ō--s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Devi alzarti presto.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Devi lavorare molto.
Πρέ-ε- να--ου-----ς πολύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
Pr-pe- n- -o-lép--is---l-.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Devi lavorare molto.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
Devi essere puntuale.
Π---ε---α---σαι-σ-η----- σ-υ.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pr-pei na-e---i s--n ṓ---so-.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Devi essere puntuale.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Lui deve fare benzina.
Πρ-πει-να-βά-----ε--ίν-.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
P----- -a----e- b-n--nē.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
Lui deve fare benzina.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
Lui deve aggiustare la macchina.
Π----ι--α-επισ-ε-ά-ε--τ- -υ----ν---.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
P-épe--na-ep-s-e---ei t---utok---t-.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Lui deve aggiustare la macchina.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Lui deve lavare la macchina.
Πρ--ει-να---ύ-ει-τ- α-τ-------.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
Pr---i-n--plýnei----au-o--n-to.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
Lui deve lavare la macchina.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
Lei deve fare la spesa.
Π----- να ψ-ν-σ--.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pré-e---- p-ōnís-i.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
Lei deve fare la spesa.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
Lei deve pulire la casa.
Π---ε- να καθαρ-σει--ο -----.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
Pr-p-i -a-k--h--í-e- -o -pí--.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
Lei deve pulire la casa.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
Lei deve lavare la biancheria.
Π-έ-ει να --ύ--- -- ρ---α.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P-é-ei n- p-ý-ei t- -o-ch-.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
Lei deve lavare la biancheria.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
Dobbiamo andare subito a scuola.
Πρ--ει-ν----με-α-έ--- --- σ-ολεί-.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Prépe- ----á-e amés-s -to scho-eío.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Dobbiamo andare subito a scuola.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Dobbiamo andare subito al lavoro.
Πρ--ει----πά----μ---ς στη δ-υλε--.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P--pei -a p--- -m-sōs-s-- d-u-e-á.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Dobbiamo andare subito al lavoro.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Dobbiamo andare subito dal medico.
Πρέπει να πά-ε---έ-ως-σ-- -ι-τ-ό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
P---ei n--páme------s -to-gi----.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Dobbiamo andare subito dal medico.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Dovete aspettare l’autobus.
Π--π-ι-να--ε-ιμένετ--τ---ε----ε--.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
Pr-pei-na-p-r-mén-te--- -e-pho--ío.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
Dovete aspettare l’autobus.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
Dovete aspettare il treno.
Πρ--ει--- -ερι-έ-ετε -----έν-.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Prép-i----p-rimé---e-----ré--.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
Dovete aspettare il treno.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
Dovete aspettare il tassì.
Π-έπ-ι ν- ---ιμ-ν--- -- τ--ί.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
P-é--i ---peri---e-- t- t---.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
Dovete aspettare il tassì.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.