Perché non mangia la torta?
-را --- -- -می---ری-؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
ch-ra--ka--ra-n-mi---o--d--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Perché non mangia la torta?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Devo dimagrire.
-ن----- و-ن--م-کنم.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
-a--b-ay-- v----k-m -o-a----
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Devo dimagrire.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Non la mangio perché devo dimagrire.
-- ن-ی--و-- چ-ن -اید -ز- ---ک-م-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
m-n--e---k-or-m ch-- ba--a- va-n --m kon-m-
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Non la mangio perché devo dimagrire.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Perché non beve la birra?
چ-ا--ب-و-را-ن-----شید؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
-he-a- a--j---a nemi---sh-d---
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Perché non beve la birra?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Devo guidare.
چ-ن---ید----ن--- ک---
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-ho--b-aya- --an----gi----am.--
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Devo guidare.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Non la bevo perché devo guidare.
من -ن-ر--نم---و-م چو---اید-ر----گی -نم-
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
man------a-n--i---o-ha---h-------a---------eg--k----.-
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Non la bevo perché devo guidare.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Perché non bevi il caffè?
----ق-وه -- ن---وش--
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-h-raa-ghahv----a -em---o--hi?-
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Perché non bevi il caffè?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
È freddo.
-----د- -س-.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
---d--hod---a--.--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
È freddo.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Non lo bevo perché è freddo.
-ن -ه---ر--نمی-------و--سر- شد---س--
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
--n--h--v-h ---ne-i--o-s-am-c--- ---- -h-----a--.-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Non lo bevo perché è freddo.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Perché non bevi il tè?
چرا ------ نم--وشی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
che-aa c----e-ra-n-m--n---h---
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Perché non bevi il tè?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Non ho zucchero.
-ن ش-ر-------
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
------e----ad---a-.-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Non ho zucchero.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Non lo bevo perché non ho zucchero.
من چا- ر---م--نو-م --- ش------رم.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-an c----e-r--n--i-noo--am-ch-- s-ekr -a-aaram-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Non lo bevo perché non ho zucchero.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Perché non mangia la minestra?
----س-پ -ا---ی-خور-د-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c-e--a-soop ra --mi-k----d--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Perché non mangia la minestra?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Non l’ho ordinata.
-ن ------ا-ش-ند--ه ---
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n s-op--efa-r--h n----d-- ----
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Non l’ho ordinata.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
------ -می--ورم --ن-آن-ر--------ند-ده ا-.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n --op -e-i-k-o--m-c-o- aan-r--sefaa-e-----daa-e--a----
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Perché non mangia la carne?
--- -ما گ-ش---ا-نم-خ-ری--
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c-e--a --o-a--go-s-t--- ne----h--id?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Perché non mangia la carne?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Sono vegetariano.
---گی-ه-------ستم-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
m-- -iaah-khaa---asta-.
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Sono vegetariano.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Non la mangio perché sono vegetariano.
م- گ--ت را --ی-ور--چ-- ------وار هست--
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
--n-g--s-t -a -emi--ho--- --on-g--a- kha---has--m.-
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Non la mangio perché sono vegetariano.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.