Frasario

it Imperativo 1   »   hr Imperativ 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Croato Suono di più
Tu sei così pigro – non essere così pigro! Ti-si t--- li-e--/-lij--a - ------- t-k----jen-- lij--a! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Tu dormi tanto – non dormire tanto! S-a----ta---du-o --ne----v-j-tak--dug-! S_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ S-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! --------------------------------------- Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! Dola--š-t--- -----------d-l-zi t-ko --sno! D______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ D-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- ------------------------------------------ Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Tu ridi così forte – non ridere così forte! S---eš -- --k- glasn- – ne-sm-j-s--tak--g-----! S_____ s_ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ S-i-e- s- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! ----------------------------------------------- Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! G----i----ko t--o - n- -ovo-- t----t---! G______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ G-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ---------------------------------------- Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Tu bevi troppo – non bere così tanto! P--eš p--vi-- –-ne-p-j-t-ko pun-! P____ p______ – n_ p__ t___ p____ P-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! --------------------------------- Piješ previše – ne pij tako puno! 0
Tu fumi troppo – non fumare così tanto! Puš-- -re--š- – -- puš--t-k---u--! P____ p______ – n_ p___ t___ p____ P-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ---------------------------------- Pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! Ra----p-----e-- ----------ko---no! R____ p______ – n_ r___ t___ p____ R-d-š p-e-i-e – n- r-d- t-k- p-n-! ---------------------------------- Radiš previše – ne radi tako puno! 0
Tu vai troppo forte – non andare così forte! Vo--- t-ko-b--o-–--e v------k---rz-! V____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ V-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! ------------------------------------ Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Si alzi, signor Müller! Ust-n--e- ----o--ne-Mü--er! U________ g________ M______ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Ustanite, gospodine Müller! 0
Si accomodi, signor Müller! S-ed---e,-g-------- --ll--! S________ g________ M______ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Sjednite, gospodine Müller! 0
Resti seduto, signor Müller! O-t-n--e-----i-i,-g--p--i-e------r! O_______ s_______ g________ M______ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-e-! ----------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Müller! 0
Abbia pazienza! I-a--- -trpljenj-! I_____ s__________ I-a-t- s-r-l-e-j-! ------------------ Imajte strpljenja! 0
Faccia con comodo! Nemo-te---ri-i! N______ ž______ N-m-j-e ž-r-t-! --------------- Nemojte žuriti! 0
Aspetti un momento! Priče-aj----e-a- t--nu-ak! P_________ j____ t________ P-i-e-a-t- j-d-n t-e-u-a-! -------------------------- Pričekajte jedan trenutak! 0
Faccia attenzione! Bu-ite o-r---i! B_____ o_______ B-d-t- o-r-z-i- --------------- Budite oprezni! 0
Sia puntuale! Bud--- točni! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite točni! 0
Non sia stupido! Ne bu---e-g-up-! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

Il cinese

Il cinese è la lingua più parlata nel mondo. Non è una sola lingua, ma contiene molte varianti regionali, appartenenti alla famiglia delle lingue sinotibetane. 1,3 miliardi di persone al mondo parlano il cinese, di cui la maggior parte vive nella Repubblica Popolare Cinese e a Taiwan. In molti altri paesi, vivono minoranze etniche di lingua cinese. La lingua cinese più diffusa è il mandarino standard, lingua ufficiale della Repubblica Popolare. Le altre lingue cinesi sono spesso definite dialetti. Anche a Taiwan e Singapore si parla il mandarino, lingua madre di 850 milioni di persone. In generale, quasi tutti i parlanti di lingua cinese comprendono il mandarino e, poiché molti parlano i dialetti, lo usano per capirsi con gli altri. Tutti i cinesi usano un sistema di scrittura comune, nato circa 4000 o 5000 anni fa. Pertanto, il cinese vanta una tradizione letteraria antichissima, la più antica. Anche altre culture asiatiche hanno adottato il sistema di scrittura cinese, il quale è assai più complesso del sistema alfabetico. Il cinese parlato non è, invece, molto complicato. La grammatica si impara velocemente e si fanno presto tanti progressi. Oggi sempre più gente vuole imparare il cinese, la cui importanza cresce giorno dopo giorno. In ogni parte del mondo si tengono corsi di lingua cinese. Provate anche voi! Il cinese è la lingua del futuro …