Tu sei così pigro – non essere così pigro!
Ти--и-л-- ---ења-– -е-б-ди т-к--ле--/ ----!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
T--s---e-j - ---j- – ne bu-- t-k- l--j - l-n-a!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
Ти сп---- тако--у-о----е--пава------ дуг-!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T-----v-š -ako-dug- – ne s---aj-t----du-o!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
Ти -----------о--асн- –-н- дол--и -ак- -асн-!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T- d-laz---t-k--kasn- ------o-azi-t--o-ka---!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
Ти-се -м---- -а-о гл-------н--с-е- с----к--г-а--о!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- -e -m-j-š--ak- g-as-----n- s--j-se----o g-a--o!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
Т- г--о-и--та-о--и-о-------о--ри-т-ко тихо!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
T--govo-iš t-k--tih- – n---o---- ta-o-t-ho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
Ти-пије- -р---ш--– не ----т-к--п-но!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T--pij---p-e-------ne---j tako--u-o!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
Ти -уши- преви-- - не-п-ши так- --н-!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T--pu----pr-v-še-– ---p--i t-k--p--o!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
Т- р-д-ш -уно – н- р-ди -о-----пун-!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti r-di- puno-–-n----d- to--ko-pun-!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
Ти-в-з-ш так- -р-о –-----оз---а-- б---!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
T- ------t-ko-brz- –-------i-ta---b---!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Si alzi, signor Müller!
У-та-------о--о-ин- Ми--р!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Usta-ite----s-o--n- Miler!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
Si alzi, signor Müller!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
Si accomodi, signor Müller!
Седите--г-сп---н-----ер!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
Se-i-e--g-spo-i-e-----r!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
Si accomodi, signor Müller!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
Resti seduto, signor Müller!
О-та-----се-e-и- -о----ине --л-р!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O-ta-ite-se--ti--g---odi-e M-l-r!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Resti seduto, signor Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Abbia pazienza!
С---ите с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
S-rp--e se!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
Abbia pazienza!
Стрпите се!
Strpite se!
Faccia con comodo!
Не--урит-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ne-žuri--!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
Faccia con comodo!
Не журите!
Ne žurite!
Aspetti un momento!
Сачека-те---д-н-мо-е-а-!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Sa-ek--t--j--an--om----!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
Aspetti un momento!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
Faccia attenzione!
Б-д--е па-љ-в-!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B----e p-ž---v-!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
Faccia attenzione!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
Sia puntuale!
Б--ит---ач-и!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
Bud--e -a-n-!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
Sia puntuale!
Будите тачни!
Budite tačni!
Non sia stupido!
Н--б-д-т----упи!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne-bu-i---g--p-!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
Non sia stupido!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!