Frasario

it Imperativo 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Slovacco Suono di più
Tu sei così pigro – non essere così pigro! S--taký -en--ý-- -eb-ď ta-ý--en---! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Tu dormi tanto – non dormire tanto! S-íš-t-k----o---nesp--tak-d--o! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! C----š---k n-sk--o – --ch-ď -----e-ko--! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Tu ridi così forte – non ridere così forte! S--ješ sa t-k--ahl------e--ej -- tak -a-la-! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! H-vo--š tak pot-c-u-– --hovo- -a- p-tich-! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Tu bevi troppo – non bere così tanto! P---š----l-š--eľa-–--ep- -a- --ľ-! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Tu fumi troppo – non fumare così tanto! F------pri---- - -efaj-i---- ---a! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! P-acuj-- -r--eľa-–---- n-p-ac-- t-- ----! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Tu vai troppo forte – non andare così forte! J--díš p-íliš-rý--l- – t-k--ejazdi ta--r--h--! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Si alzi, signor Müller! Po-t-vte sa--p-n Mül---! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Si accomodi, signor Müller! S-d--t- s-,-p-n-Mü--er! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Resti seduto, signor Müller! Zost-----sedi--, p-n---lle-! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Abbia pazienza! Maj-- st---n-e! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Faccia con comodo! N-p-n-hľaj-e s-! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Aspetti un momento! Po----te -hví-u! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Faccia attenzione! Bu--e----t-ný! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Sia puntuale! B-ď-- d-c--í--y! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Non sia stupido! N---ď-- h--p-! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

Il cinese

Il cinese è la lingua più parlata nel mondo. Non è una sola lingua, ma contiene molte varianti regionali, appartenenti alla famiglia delle lingue sinotibetane. 1,3 miliardi di persone al mondo parlano il cinese, di cui la maggior parte vive nella Repubblica Popolare Cinese e a Taiwan. In molti altri paesi, vivono minoranze etniche di lingua cinese. La lingua cinese più diffusa è il mandarino standard, lingua ufficiale della Repubblica Popolare. Le altre lingue cinesi sono spesso definite dialetti. Anche a Taiwan e Singapore si parla il mandarino, lingua madre di 850 milioni di persone. In generale, quasi tutti i parlanti di lingua cinese comprendono il mandarino e, poiché molti parlano i dialetti, lo usano per capirsi con gli altri. Tutti i cinesi usano un sistema di scrittura comune, nato circa 4000 o 5000 anni fa. Pertanto, il cinese vanta una tradizione letteraria antichissima, la più antica. Anche altre culture asiatiche hanno adottato il sistema di scrittura cinese, il quale è assai più complesso del sistema alfabetico. Il cinese parlato non è, invece, molto complicato. La grammatica si impara velocemente e si fanno presto tanti progressi. Oggi sempre più gente vuole imparare il cinese, la cui importanza cresce giorno dopo giorno. In ogni parte del mondo si tengono corsi di lingua cinese. Provate anche voi! Il cinese è la lingua del futuro …