Tu sei così pigro – non essere così pigro!
Т- ------лі-и-------е-б-дь --к-- лінив--!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
T- taky-̆ l-ny---̆ –-ne-bu-ʹ ta--- l-n---m!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
Т- так-----о ---ш – -е спи т-к-д-вго!
Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
Ty -ak d---o-s---- --ne --- ta- --v-o!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
Т-----х--и--та- -і--- – ----р-хо---та- -----!
Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
T----y--o--s- --- --zn- --ne ----h--- t-- pi-n-!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
Т---м--шся т-к--о-осн- ---- с--й-я--а--г-лосн-!
Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
T- -m--e-h-y--t-- ho----- - ne---i-̆-ya -a- holosn-!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
Ти--о-ор-- -----и-о-–------в-р----к--ихо!
Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
Ty----or--h---k-t---o –--e--ovo-y t-k t---o!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
Т- -’є- -у---б----о-–-н--пий-----баг-т-!
Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
T--p'--sh-d--h- b-h--o----- -----t-- -ah--o!
T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
Ти-ку--ш ду-- б-гато – -е ---- -ак--а-а--!
Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
T- --------uz-e--a-at- – -- -u-y-tak-ba---o!
T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______
T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
Ти--ра-ю-ш-д--е--аг-т- --не---а--- так-б-г---!
Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
T- p---s-----h---zhe --hat- ---- p-atsyuy- --- ---a-o!
T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______
T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!
------------------------------------------------------
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
Ти--д---т-к--в---- ---е -д----- швидк-!
Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
Ty-i-de-h -a--------o – n- ï----ak s--ydk-!
T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______
T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o-
--------------------------------------------
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Si alzi, signor Müller!
Вст--ьте, пане Мюл--р!
В________ п___ М______
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
V--a--t-,-pan--M--ller!
V________ p___ M_______
V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Vstanʹte, pane Myuller!
Si alzi, signor Müller!
Встаньте, пане Мюллер!
Vstanʹte, pane Myuller!
Si accomodi, signor Müller!
Сі--й-е, -----М-л-е-!
С_______ п___ М______
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
S-day-te,-pane-My-l-e-!
S_______ p___ M_______
S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Siday̆te, pane Myuller!
Si accomodi, signor Müller!
Сідайте, пане Мюллер!
Siday̆te, pane Myuller!
Resti seduto, signor Müller!
С---ть- п--е-Мю-ле-!
С______ п___ М______
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
S-di-ʹ, p-ne--y-----!
S______ p___ M_______
S-d-t-, p-n- M-u-l-r-
---------------------
Syditʹ, pane Myuller!
Resti seduto, signor Müller!
Сидіть, пане Мюллер!
Syditʹ, pane Myuller!
Abbia pazienza!
М-й-е -ер--ння!
М____ т________
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
Ma--t--t-r---nya!
M____ t_________
M-y-t- t-r-i-n-a-
-----------------
May̆te terpinnya!
Abbia pazienza!
Майте терпіння!
May̆te terpinnya!
Faccia con comodo!
Не -о--іша-те!
Н_ п__________
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
N- pospi---y̆-e!
N_ p___________
N- p-s-i-h-y-t-!
----------------
Ne pospishay̆te!
Faccia con comodo!
Не поспішайте!
Ne pospishay̆te!
Aspetti un momento!
З-че-а----х-ил--ку!
З________ х________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
Z-che-ay̆te---vy-y-ku!
Z_________ k_________
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u-
----------------------
Zachekay̆te khvylynku!
Aspetti un momento!
Зачекайте хвилинку!
Zachekay̆te khvylynku!
Faccia attenzione!
Б---те --ереж--!
Б_____ о________
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
Bu-ʹte-o-ere----!
B_____ o_________
B-d-t- o-e-e-h-i-
-----------------
Budʹte oberezhni!
Faccia attenzione!
Будьте обережні!
Budʹte oberezhni!
Sia puntuale!
Бу--те--у-к------і!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
B-d-te pu-k----ʹ-i!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i-
-------------------
Budʹte punktualʹni!
Sia puntuale!
Будьте пунктуальні!
Budʹte punktualʹni!
Non sia stupido!
Н--будьт- б-зг--зд-!
Н_ б_____ б_________
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
N- --d-----ez----zd-!
N_ b_____ b__________
N- b-d-t- b-z-h-u-d-!
---------------------
Ne budʹte bez•hluzdi!
Non sia stupido!
Не будьте безглузді!
Ne budʹte bez•hluzdi!