Сіздерде бос бөлме бар ма?
आ-----क-- ख--- र-क--ी आहे--ा?
आ_____ खो_ रि__ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ख-ल- र-क-म- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
0
āpal-ā-aḍē -hō-ī -i-āmī--hē -ā?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
म---क -ो-ी आरक-षित क-ली आहे.
मी ए_ खो_ आ____ के_ आ__
म- ए- ख-ल- आ-क-ष-त क-ल- आ-े-
----------------------------
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
0
Mī ē----hōl---r-----a -ēl--ā-ē.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
Менің тегім Мюллер.
मा-े---व-म्-ु---आहे.
मा_ ना_ म्___ आ__
म-झ- न-व म-य-ल- आ-े-
--------------------
माझे नाव म्युलर आहे.
0
M-jhē-n--- my--a---āhē.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
Менің тегім Мюллер.
माझे नाव म्युलर आहे.
Mājhē nāva myulara āhē.
Маған бір орындық бөлме керек.
म-- एक-बेड-अस--ली-खो-- ह---आ-े.
म_ ए_ बे_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ए- ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-------------------------------
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
M--ā--k---ēḍa-asa---ī k-ōlī h--ī--h-.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
Маған бір орындық бөлме керек.
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
Маған екі орындық бөлме керек.
मला-ए- डबल-बे--अस-े------ी-हवी आ--.
म_ ए_ ड_____ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ए- ड-ल-ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
M--ā ē-a ḍabal--bē---asa--l--khōl- h-vī -h-.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
Маған екі орындық бөлме керек.
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
एक--रा-----ाठी---ली-े-भा-े----ी?
ए_ रा____ खो__ भा_ कि__
ए-ा र-त-र-स-ठ- ख-ल-च- भ-ड- क-त-?
--------------------------------
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
0
Ēkā---tr----h- k-ōlīc--bhā-- -i--?
Ē__ r_________ k______ b____ k____
Ē-ā r-t-ī-ā-h- k-ō-ī-ē b-ā-ē k-t-?
----------------------------------
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
मला-टब--------य -सल-ल- -ो-- ह-ी--ह-.
म_ ट____ सो_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ट-ब-थ-ी स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
------------------------------------
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
Malā-ṭa-a-āt-a-ī sōya as---l-----lī--a-ī ---.
M___ ṭ__________ s___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ṭ-b-b-t-a-ī s-y- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
---------------------------------------------
Malā ṭababāthacī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Malā ṭababāthacī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
Маған душы бар бөлме керек еді.
म-ा श-वरच--स-- -स---ी ख-ल- -व--आ--.
म_ शॉ___ सो_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा श-व-च- स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
M------vara-ī-s--a -sa---ī khōl-------āh-.
M___ ś_______ s___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ś-v-r-c- s-y- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
------------------------------------------
Malā śŏvaracī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
Маған душы бар бөлме керек еді.
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Malā śŏvaracī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
Бөлмені көрсем бола ма?
मी -ो-- प--ू--क-ो - -क-े---?
मी खो_ पा_ श__ / श__ का_
म- ख-ल- प-ह- श-त- / श-त- क-?
----------------------------
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
0
M- -h--ī--ā----ak--ō- śaka-ē kā?
M_ k____ p___ ś______ ś_____ k__
M- k-ō-ī p-h- ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------
Mī khōlī pāhū śakatō/ śakatē kā?
Бөлмені көрсем бола ма?
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
Mī khōlī pāhū śakatō/ śakatē kā?
Мұнда гараж бар ма?
इथे ----- आह- क-?
इ_ गॅ__ आ_ का_
इ-े ग-र-ज आ-े क-?
-----------------
इथे गॅरेज आहे का?
0
Ithē-gĕ-----āhē-kā?
I___ g_____ ā__ k__
I-h- g-r-j- ā-ē k-?
-------------------
Ithē gĕrēja āhē kā?
Мұнда гараж бар ма?
इथे गॅरेज आहे का?
Ithē gĕrēja āhē kā?
Мұнда сейф бар ма?
इथ----ज-र---ह- --?
इ_ ति__ आ_ का_
इ-े त-ज-र- आ-े क-?
------------------
इथे तिजोरी आहे का?
0
I-h- tij-rī---ē --?
I___ t_____ ā__ k__
I-h- t-j-r- ā-ē k-?
-------------------
Ithē tijōrī āhē kā?
Мұнда сейф бар ма?
इथे तिजोरी आहे का?
Ithē tijōrī āhē kā?
Мұнда факс бар ма?
इ-----क्---शी--आ-े---?
इ_ फॅ__ म__ आ_ का_
इ-े फ-क-स म-ी- आ-े क-?
----------------------
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
0
It-- ph--s----śī-- -----ā?
I___ p_____ m_____ ā__ k__
I-h- p-ĕ-s- m-ś-n- ā-ē k-?
--------------------------
Ithē phĕksa maśīna āhē kā?
Мұнда факс бар ма?
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
Ithē phĕksa maśīna āhē kā?
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
ठ---आह-.-----ो-- ----.-- घेत-.
ठी_ आ__ मी खो_ घे__ / घे__
ठ-क आ-े- म- ख-ल- घ-त-. / घ-त-.
------------------------------
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
0
Ṭhīka---ē---- k-----ghē--.-/ -h---.
Ṭ____ ā___ M_ k____ g_____ / G_____
Ṭ-ī-a ā-ē- M- k-ō-ī g-ē-ō- / G-ē-ē-
-----------------------------------
Ṭhīka āhē. Mī khōlī ghētō. / Ghētē.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
Ṭhīka āhē. Mī khōlī ghētō. / Ghētē.
Міне кілті.
ह्----------ा.
ह्_ कि____
ह-य- क-ल-ल-य-.
--------------
ह्या किल्ल्या.
0
H---k--ly-.
H__ k______
H-ā k-l-y-.
-----------
Hyā killyā.
Міне кілті.
ह्या किल्ल्या.
Hyā killyā.
Мынау менің жүгім.
ह- म--े -ाम-न.
हे मा_ सा___
ह- म-झ- स-म-न-
--------------
हे माझे सामान.
0
H-----hē s-----.
H_ m____ s______
H- m-j-ē s-m-n-.
----------------
Hē mājhē sāmāna.
Мынау менің жүгім.
हे माझे सामान.
Hē mājhē sāmāna.
Таңғы ас нешеде?
आ----्--हा---क-त- ---------ा?
आ__ न्___ कि_ वा__ दे__
आ-ण न-य-ह-र- क-त- व-ज-ा द-त-?
-----------------------------
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
0
Āpa-a n--āhār- --tī -ā-a-- dē--?
Ā____ n_______ k___ v_____ d____
Ā-a-a n-y-h-r- k-t- v-j-t- d-t-?
--------------------------------
Āpaṇa n'yāhārī kitī vājatā dētā?
Таңғы ас нешеде?
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
Āpaṇa n'yāhārī kitī vājatā dētā?
Түскі ас нешеде?
आपण द-पार-े---वण क-त- व---ा-द-त-?
आ__ दु___ जे__ कि_ वा__ दे__
आ-ण द-प-र-े ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
---------------------------------
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
0
Ā--ṇ- du---a-ē-j--a-- ---- --j-tā--ētā?
Ā____ d_______ j_____ k___ v_____ d____
Ā-a-a d-p-r-c- j-v-ṇ- k-t- v-j-t- d-t-?
---------------------------------------
Āpaṇa dupāracē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
Түскі ас нешеде?
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
Āpaṇa dupāracē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
Кешкі ас нешеде?
आपण -------े---वण कि-- ----- -ेता?
आ__ रा___ जे__ कि_ वा__ दे__
आ-ण र-त-र-च- ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
----------------------------------
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
0
Ā--ṇa --t-ī----ēvaṇ- ---ī--ā--t---ē--?
Ā____ r______ j_____ k___ v_____ d____
Ā-a-a r-t-ī-ē j-v-ṇ- k-t- v-j-t- d-t-?
--------------------------------------
Āpaṇa rātrīcē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
Кешкі ас нешеде?
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
Āpaṇa rātrīcē jēvaṇa kitī vājatā dētā?