| Mitbaxa te nû ye? |
당-은 - 부-- 있어요?
당__ 새 부__ 있___
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
d--gsin-eun -a- b-----i--ss-eo--?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Mitbaxa te nû ye?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
| Tu dixwazî îro çi bipijê? |
당신---- 뭘 요리-고 -어요?
당__ 오_ 뭘 요___ 싶___
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
d-n-s---eun -n--- ---l--o----go -ip--oyo?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Tu dixwazî îro çi bipijê?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
| Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? |
당신은---로-요---,---면 --로-요리해-?
당__ 전__ 요____ 아__ 가__ 요____
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
d--g--n-e-- -e--gi-o --l-h----,-a--m--on --se-----o-i-aey-?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
| Ez pîvazan diqeşêrim? |
제--양----를--?
제_ 양__ 자____
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
jeg---angp-leu---a--ulk-a--?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Ez pîvazan diqeşêrim?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
| Ez kartolan diqeşêrim? |
제가-감자 ----벗길까-?
제_ 감_ 껍__ 벗____
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
j--a g-mja-kkeo-j-l-----be-sg-lk---o?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Ez kartolan diqeşêrim?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
| Ez xiyêr bişom? |
제- 양상추를 ---요?
제_ 양___ 씻____
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
j--a------a-g-h-le-l ssis-e-l-----?
j___ y______________ s_____________
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Ez xiyêr bişom?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
| Îskan li kû ne? |
유리잔-이 어디 있어-?
유____ 어_ 있___
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
yul-j--de-l-- eodi -s-----o?
y____________ e___ i________
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Îskan li kû ne?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
| Tebax li kû ne? |
그--이--디----?
그___ 어_ 있___
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
geul-usd-u--i --d--i-s----o?
g____________ e___ i________
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Tebax li kû ne?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
| Çartil û kevçî li kû ne? |
수-- -- 있어요?
수__ 어_ 있___
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
s-jeo-a ---i ------yo?
s______ e___ i________
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Çartil û kevçî li kû ne?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
| Vekiroka te ye konserveyan heye? |
당-- --따---있--?
당__ 깡____ 있___
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d-n--i---u- -k-ng-ong--aga--a-iss-e-y-?
d__________ k________________ i________
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Vekiroka te ye konserveyan heye?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
| Vekiroka te ye şûşeyan heye? |
당-은----개- 있-요?
당__ 병 따__ 있___
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
d---si--eu- -yeon- ------ga i----o-o?
d__________ b_____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
| Vekiroka te ye kariyan heye? |
당-은------- --가 있-요?
당__ 코__ 마_ 따__ 있___
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
da-g--n-e-n kole-ke----g-e-tt---ega---s-e-yo?
d__________ k_______ m____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Vekiroka te ye kariyan heye?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
| Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? |
당----프를 - 솥에 요--고--어-?
당__ 수__ 이 솥_ 요___ 있___
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
d-n---n-eu-----eu---- ------e yol-hag--iss-eo-o?
d__________ s________ i s____ y_______ i________
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
| Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? |
당---생-- - ---굽- 있--?
당__ 생__ 이 팬_ 굽_ 있___
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
d--g-in-eun----n-s--n---l i--a-n----ubgo -s---o-o?
d__________ s____________ i p_____ g____ i________
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
| Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? |
당신은 채---이 그-에 -고 -어-?
당__ 채__ 이 그__ 굽_ 있___
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
dan---n-e-- --a-s--eul-i----lil-e-gu-go -s--e-y-?
d__________ c_________ i g_______ g____ i________
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
| Ez masê amade dikim. |
저는 밥-- 차-요.
저_ 밥__ 차___
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
j-on--- babsang--u- -h--ye---.
j______ b__________ c_________
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Ez masê amade dikim.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
| Kêr, çartil û kevçî li vir in. |
여- -이프와- 포크-, 스-- 있--.
여_ 나____ 포___ 스__ 있___
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
yeogi---ip----, -o-euw-, s---un----ss-eoy-.
y____ n________ p_______ s_______ i________
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
| Îskan , tebax û paçik li vir in. |
여-----과, 접시와, -킨- 있-요.
여_ 유____ 접___ 냅__ 있___
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
y--gi-----jan-wa--j--bsi--- naeb----- i-s---y-.
y____ y__________ j________ n________ i________
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|
Îskan , tebax û paçik li vir in.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|