Mitbaxa te nû ye?
Т--м-єш---в- к----?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Ty------h -o-u k-k-ny-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
Mitbaxa te nû ye?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Tu dixwazî îro çi bipijê?
Що----х-ч-- -арити-сь----н-?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
Shc-o ty---och----var-t--s--hod--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Tu dixwazî îro çi bipijê?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
Т- в-р-ш--а--лект---і ч- -а----і?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T--v------na -l--tryt-i-c-y--a-----?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ez pîvazan diqeşêrim?
Чи-повин---/-п--инна-я -----и -и--л-?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
C-y-p--y----/-p--ynn- -- --zaty tsyb-l--?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ez pîvazan diqeşêrim?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ez kartolan diqeşêrim?
Чи-п-в-не- /--о-и----я чисти----арт-пл-?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
C---po-yn-- - p-v--na----c----y-y kar--p-y-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Ez kartolan diqeşêrim?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Ez xiyêr bişom?
Чи п-в---н --по----а-я-ми-- с----?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Chy --v--e- ---o-yn-a--a------s--at?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Ez xiyêr bişom?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Îskan li kû ne?
Д--с--ян-и?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
De--k-y-n-y?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
Îskan li kû ne?
Де склянки?
De sklyanky?
Tebax li kû ne?
Д- посуд?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
De posu-?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
Tebax li kû ne?
Де посуд?
De posud?
Çartil û kevçî li kû ne?
Д- с-олов- пр--ор-?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
De-st---vi-p---o--?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
Çartil û kevçî li kû ne?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
Vekiroka te ye konserveyan heye?
Чи--а-ш-т- -ід--ив-ч --- консе-в?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ch---ay--h ty --dkr---ch--l-- ----er-?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Vekiroka te ye konserveyan heye?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
Чи --є- ти ---ч д-----д---в--н- пл-шо-?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
C-y--aye---ty -ly-ch--l----i--ry-annya -l--s---?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Vekiroka te ye kariyan heye?
Чи -а---ти ш---о-?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C---m--es- t---ht--o-?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
Vekiroka te ye kariyan heye?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
Чи-в------и ----- ц-- кастр---?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
C-- v-r-sh-ty---p --tsiy̆ k-s--u--?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
Чи с--жи--т- рибу--а ц---ск-в---д-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
Chy-s-a-h-sh -y r-bu na --iy- s--v-ro--?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
Чи-пі---ажу----и -во-- на-решітц-?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Chy -i-----hu---- t--ovo--- n- resh--tsi?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Ez masê amade dikim.
Я------ваю-----.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y- -a-r-vay--s---.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
Ez masê amade dikim.
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
О-- н-жі,-вид-лк------жки.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-ʹ n--hi- v---l-y - l--hk-.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Îskan , tebax û paçik li vir in.
Ось-с------,----і-к- ----р-етки.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Os-----y--k-, -ar--k- - s---e--y.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
Îskan , tebax û paçik li vir in.
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.