Ferheng

ku Li mitbexê   »   uk На кухні

19 [nonzdeh]

Li mitbexê

Li mitbexê

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

Na kukhni

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Mitbaxa te nû ye? Ти ---- -о-- --х-ю? Т_ м___ н___ к_____ Т- м-є- н-в- к-х-ю- ------------------- Ти маєш нову кухню? 0
Ty---y--h-n--u kukhnyu? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
Tu dixwazî îro çi bipijê? Щ- -и--оч-ш---ри-и сьог-дн-? Щ_ т_ х____ в_____ с________ Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-? ---------------------------- Що ти хочеш варити сьогодні? 0
Sh--o----khoch---------y-sʹohodni? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? Ти-----ш н- е-е-триц- чи-н- г--і? Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____ Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-? --------------------------------- Ти вариш на електриці чи на газі? 0
Ty va-y-h -a -l-------- ch- ---h---? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Ez pîvazan diqeşêrim? Ч- повин---/-повин-а - різа-и-ци-улю? Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-? ------------------------------------- Чи повинен / повинна я різати цибулю? 0
C-y-p-v-ne- / ------a--a-r--at- t-------? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Ez kartolan diqeşêrim? Ч--п--и-ен-----в-н-а я-ч---ити-к----плю? Ч_ п______ / п______ я ч______ к________ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-? ---------------------------------------- Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 0
Ch- p-v-nen---pov--na ---chy---ty--a-------? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Ez xiyêr bişom? Ч- п----е--/-п--и--а я м--- с--ат? Ч_ п______ / п______ я м___ с_____ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т- ---------------------------------- Чи повинен / повинна я мити салат? 0
C-y--o-y--- --po-yn-a-ya----y ----t? C__ p______ / p______ y_ m___ s_____ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t- ------------------------------------ Chy povynen / povynna ya myty salat?
Îskan li kû ne? Д----л--к-? Д_ с_______ Д- с-л-н-и- ----------- Де склянки? 0
D--sk-yan--? D_ s________ D- s-l-a-k-? ------------ De sklyanky?
Tebax li kû ne? Де --су-? Д_ п_____ Д- п-с-д- --------- Де посуд? 0
D- -osud? D_ p_____ D- p-s-d- --------- De posud?
Çartil û kevçî li kû ne? Де ----о-і -ри-ори? Д_ с______ п_______ Д- с-о-о-і п-и-о-и- ------------------- Де столові прибори? 0
D--stolovi p-y-o-y? D_ s______ p_______ D- s-o-o-i p-y-o-y- ------------------- De stolovi prybory?
Vekiroka te ye konserveyan heye? Ч--м--ш--- в--кри-а- -л- -о---р-? Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______ Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в- --------------------------------- Чи маєш ти відкривач для консерв? 0
Ch------sh--- ----r-v----------on-e--? C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______ C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v- -------------------------------------- Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Vekiroka te ye şûşeyan heye? Ч- ---ш--- к-юч-для -і-кри-ан---п--ш--? Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______ Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-? --------------------------------------- Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 0
C-y-may--- t----y--h-dly--vid---v-nny- p--asho-? C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________ C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-? ------------------------------------------------ Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Vekiroka te ye kariyan heye? Ч- --єш ти---опор? Ч_ м___ т_ ш______ Ч- м-є- т- ш-о-о-? ------------------ Чи маєш ти штопор? 0
C-- ma---h-t--sh-o-o-? C__ m_____ t_ s_______ C-y m-y-s- t- s-t-p-r- ---------------------- Chy mayesh ty shtopor?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? Ч- ---и- т--с-- в --й-ка--р---? Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________ Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-? ------------------------------- Чи вариш ти суп в цій каструлі? 0
C-y -a-ys- ty-s-p - tsi-- k-str--i? C__ v_____ t_ s__ v t___ k________ C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-? ----------------------------------- Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? Чи -м--и- ти --б--на---й сков-ро-і? Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________ Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і- ----------------------------------- Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 0
Chy s-a-h-s-----ryb--n----i-- -k---r--i? C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________ C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i- ---------------------------------------- Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? Чи п--см--у-ш -и ---чі-н--ре-іт-і? Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______ Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і- ---------------------------------- Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 0
C-- pi-s--z-uy-sh--y -vo--i -a-res-it--i? C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________ C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i- ----------------------------------------- Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Ez masê amade dikim. Я-на-ри-а---т--. Я н_______ с____ Я н-к-и-а- с-і-. ---------------- Я накриваю стіл. 0
YA-na-r-v--u-s-il. Y_ n________ s____ Y- n-k-y-a-u s-i-. ------------------ YA nakryvayu stil.
Kêr, çartil û kevçî li vir in. Ос--н-----виде-ки-і---ж--. О__ н____ в______ і л_____ О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и- -------------------------- Ось ножі, виделки і ложки. 0
O-ʹ noz----v--e----------k-. O__ n_____ v______ i l______ O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-. ---------------------------- Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Îskan , tebax û paçik li vir in. О---скля-к-- т-----и -------т--. О__ с_______ т______ і с________ О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-. -------------------------------- Ось склянки, тарілки і серветки. 0
O-ʹ skl-an-y, ta-il-- i --r--t-y. O__ s________ t______ i s________ O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-. --------------------------------- Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -