| Ew bi motorsikletê diçe. |
그는 오--이----.
그_ 오____ 타__
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
g-une----t--aile----a-o.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
|
Ew bi motorsikletê diçe.
그는 오토바이를 타요.
geuneun otobaileul tayo.
|
| Ew bi duçerxê diçe. |
그- 자전거- --.
그_ 자___ 타__
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
geun--n-ja----geo-eu----yo.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
Ew bi duçerxê diçe.
그는 자전거를 타요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
| Ew peyatî diçe. |
그는--어가요.
그_ 걸____
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
ge--e-n -------g-yo.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
|
Ew peyatî diçe.
그는 걸어가요.
geuneun geol-eogayo.
|
| Ew bi keştiyê diçe. |
그는--- -- -요.
그_ 배_ 타_ 가__
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
ge-ne-- bael-u------ gay-.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
|
Ew bi keştiyê diçe.
그는 배를 타고 가요.
geuneun baeleul tago gayo.
|
| Ew bi botê diçe. |
그는-보-- 타고 --.
그_ 보__ 타_ 가__
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
ge---un--ote-l-u--tag- g---.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
|
Ew bi botê diçe.
그는 보트를 타고 가요.
geuneun boteuleul tago gayo.
|
| Ew sobekariyê dike. |
그- --을-해요.
그_ 수__ 해__
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
geun-un -uyeong-e-- ha-yo.
g______ s__________ h_____
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
|
Ew sobekariyê dike.
그는 수영을 해요.
geuneun suyeong-eul haeyo.
|
| Ev der bitalûkeye? |
여기-----요?
여__ 위____
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
y----ne-n w-he--h-eyo?
y________ w___________
y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o-
----------------------
yeogineun wiheomhaeyo?
|
Ev der bitalûkeye?
여기는 위험해요?
yeogineun wiheomhaeyo?
|
| Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
혼- -치-이킹 -- 것- ----?
혼_ 히____ 하_ 것_ 위____
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
h-n-a---c--haiki-g-hane---g-os---n w-h-o--a--o?
h____ h___________ h_____ g_______ w___________
h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
-----------------------------------------------
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
| Gera şevê talûke ye? |
밤- ----책---것은 --해요?
밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
b-m-------- -an---e---neu- -e-s---n w-h-----e-o?
b____ h____ s_____________ g_______ w___________
b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
------------------------------------------------
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
Gera şevê talûke ye?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
| Me riya xwe şaş kir. |
우리는 -전하---을-잃---.
우__ 운___ 길_ 잃____
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
uli--u--u--e-n-a---g---e-- ilh-eoss--o-o.
u______ u_________ g______ i_____________
u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o-
-----------------------------------------
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
|
Me riya xwe şaş kir.
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
|
| Em di riya şaş de ne. |
우---길---못-----.
우__ 길_ 잘_ 들____
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
u--n-u--------l ---mos-deul-e-s------.
u______ g______ j_____ d______________
u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-.
--------------------------------------
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
|
Em di riya şaş de ne.
우리는 길을 잘못 들었어요.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
|
| Divê em vegerin. |
우리는 -아가--해요.
우__ 돌___ 해__
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
u-in----d-l-agay- ha-yo.
u______ d________ h_____
u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
ulineun dol-agaya haeyo.
|
Divê em vegerin.
우리는 돌아가야 해요.
ulineun dol-agaya haeyo.
|
| Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
여---디에---- ---어요?
여_ 어__ 주__ 수 있___
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
y---- -od-- j-cha----s- -ss-eoyo?
y____ e____ j_______ s_ i________
y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
|
| Li vir cihê parqê heye? |
여기- 주-장이 -어요?
여__ 주___ 있___
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
yeog-- ----a-a-g-i --s-e-yo?
y_____ j__________ i________
y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-?
----------------------------
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
|
Li vir cihê parqê heye?
여기에 주차장이 있어요?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
|
| Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
여기서 얼마--오---차- - -어요?
여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
ye---seo---l-a----l-e juc-ahal--u ----e-y-?
y_______ e______ o___ j_______ s_ i________
y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------------------
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
|
| Hûn kaşûnê dikin? |
스--타요?
스_ 타__
스- 타-?
------
스키 타요?
0
se--i tayo?
s____ t____
s-u-i t-y-?
-----------
seuki tayo?
|
Hûn kaşûnê dikin?
스키 타요?
seuki tayo?
|
| Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
스---프- 타고 ---까지 가요?
스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
seu-- ---e-----ta-o kk-gda-g-kk-----ayo?
s____ l_______ t___ k_____________ g____
s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-?
----------------------------------------
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
|
| Li vir kaşûn tê kira kirin? |
여-서 스----- 수---요?
여__ 스__ 빌_ 수 있___
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
ye-----o--eu-i-eul b---------is--e-yo?
y_______ s________ b_____ s_ i________
y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
|