| Ew bi motorsikletê diçe. |
그는 오토--- --.
그_ 오____ 타__
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
g-u-eun---obail--- ta-o.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
|
Ew bi motorsikletê diçe.
그는 오토바이를 타요.
geuneun otobaileul tayo.
|
| Ew bi duçerxê diçe. |
그는 자--- --.
그_ 자___ 타__
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
ge--e-n ---eonge-leul t---.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
Ew bi duçerxê diçe.
그는 자전거를 타요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
| Ew peyatî diçe. |
그- -어-요.
그_ 걸____
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
g---eun--eo----gay-.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
|
Ew peyatî diçe.
그는 걸어가요.
geuneun geol-eogayo.
|
| Ew bi keştiyê diçe. |
그는 ---타---요.
그_ 배_ 타_ 가__
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
g-uneu---a--eul-t-g- gayo.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
|
Ew bi keştiyê diçe.
그는 배를 타고 가요.
geuneun baeleul tago gayo.
|
| Ew bi botê diçe. |
그- 보-를 -고 가-.
그_ 보__ 타_ 가__
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
g-u-e-n --teu---l tago ----.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
|
Ew bi botê diçe.
그는 보트를 타고 가요.
geuneun boteuleul tago gayo.
|
| Ew sobekariyê dike. |
그는-수영을-해-.
그_ 수__ 해__
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
g--n--n suyeon--eul h--yo.
g______ s__________ h_____
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
|
Ew sobekariyê dike.
그는 수영을 해요.
geuneun suyeong-eul haeyo.
|
| Ev der bitalûkeye? |
여-- --해요?
여__ 위____
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
y-og----- ---eom-a-y-?
y________ w___________
y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o-
----------------------
yeogineun wiheomhaeyo?
|
Ev der bitalûkeye?
여기는 위험해요?
yeogineun wiheomhaeyo?
|
| Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
혼자 -치하이--하는 것은 --해-?
혼_ 히____ 하_ 것_ 위____
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
hon-- --c----iking --ne-n--e---e-- w-h-om----o?
h____ h___________ h_____ g_______ w___________
h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
-----------------------------------------------
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
| Gera şevê talûke ye? |
밤에 혼자 산--- 것은 위--요?
밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
b---e----j--s-nc--eg-a--u--g-----un --he--h-e--?
b____ h____ s_____________ g_______ w___________
b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
------------------------------------------------
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
Gera şevê talûke ye?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
|
| Me riya xwe şaş kir. |
우---운------ 잃었어요.
우__ 운___ 길_ 잃____
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
ul--eun--nje-n-a-- -i---u- i-h-e-------o.
u______ u_________ g______ i_____________
u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o-
-----------------------------------------
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
|
Me riya xwe şaş kir.
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
|
| Em di riya şaş de ne. |
우리- 길을 잘못 --어-.
우__ 길_ 잘_ 들____
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
ulin----g-l--u- ---m-- de-l-e----eo-o.
u______ g______ j_____ d______________
u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-.
--------------------------------------
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
|
Em di riya şaş de ne.
우리는 길을 잘못 들었어요.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
|
| Divê em vegerin. |
우리---아-- --.
우__ 돌___ 해__
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
u-i--un-do--ag----h-e--.
u______ d________ h_____
u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
ulineun dol-agaya haeyo.
|
Divê em vegerin.
우리는 돌아가야 해요.
ulineun dol-agaya haeyo.
|
| Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
여기---에--차할 --있어요?
여_ 어__ 주__ 수 있___
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
y-o-----die-j--hah-l-su i-s-e-y-?
y____ e____ j_______ s_ i________
y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
|
| Li vir cihê parqê heye? |
여-에 주--이 ---?
여__ 주___ 있___
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
y--gi- -u----ang---is--e---?
y_____ j__________ i________
y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-?
----------------------------
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
|
Li vir cihê parqê heye?
여기에 주차장이 있어요?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
|
| Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
여----마--오래-주---- 있--?
여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
ye-g-se- --lman---l-- -ucha----su -s----y-?
y_______ e______ o___ j_______ s_ i________
y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------------------
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
|
| Hûn kaşûnê dikin? |
스키---?
스_ 타__
스- 타-?
------
스키 타요?
0
se-k----yo?
s____ t____
s-u-i t-y-?
-----------
seuki tayo?
|
Hûn kaşûnê dikin?
스키 타요?
seuki tayo?
|
| Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
스키 리-- 타- 꼭---지 가-?
스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
s-uk- -ipe-----t----kkogdaegi-k-j--g--o?
s____ l_______ t___ k_____________ g____
s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-?
----------------------------------------
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
|
| Li vir kaşûn tê kira kirin? |
여---스키를--릴-수 있-요?
여__ 스__ 빌_ 수 있___
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
y---i--- s-uki-e-l ---l-l----------yo?
y_______ s________ b_____ s_ i________
y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
|