Mitbaxa te nû ye?
Има--ли н-в---ујн-?
И___ л_ н___ к_____
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
Imas- l---o-- ko----?
I____ l_ n___ k______
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
Mitbaxa te nû ye?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
Tu dixwazî îro çi bipijê?
Што с-каш-да--от----денес?
Ш__ с____ д_ г_____ д_____
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
Shto---k-sh--a ---tv--- -y--yes?
S___ s_____ d_ g_______ d_______
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Tu dixwazî îro çi bipijê?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
Го---- ли-на ---к--и-на с-р------и-на--ас?
Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
Gu-t-i-h -i n--ye-yek--i---- ----o-a ili -a--ua-?
G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Ez pîvazan diqeşêrim?
Т-еба--и-----о--сеча-----м--о-?
Т____ л_ д_ г_ и_____ к________
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
Tryeb- -i d---u--i------m kr-m----?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k________
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Ez pîvazan diqeşêrim?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Ez kartolan diqeşêrim?
Т--------д- г---злупам-комп--ит-?
Т____ л_ д_ г_ и______ к_________
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
Try----l---a --i ----op-m---m-ir--y-?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Ez kartolan diqeşêrim?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Ez xiyêr bişom?
Треб- -- да-ја и-м---- -а-ат---?
Т____ л_ д_ ј_ и______ с________
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
Tr-e-a-l- da-ј- --m--am-sa--t-t-?
T_____ l_ d_ ј_ i______ s________
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Ez xiyêr bişom?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Îskan li kû ne?
К--- се-ч-ши-е?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
K--y---y- -h-sh-t--?
K____ s__ c_________
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
Îskan li kû ne?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
Tebax li kû ne?
К------ с-д---те?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
K--y- sye -a---i-ye?
K____ s__ s_________
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
Tebax li kû ne?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
Çartil û kevçî li kû ne?
К-д---------ро---- јаде--?
К___ е п_______ з_ ј______
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
Kad-e ye--ribor---za--a--e-y-?
K____ y_ p_______ z_ ј________
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Çartil û kevçî li kû ne?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Vekiroka te ye konserveyan heye?
Имаш л- -т---а- -- ко---рв-?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
Ima---l- -tv-r--- za-k-n---rv-?
I____ l_ o_______ z_ k_________
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
Vekiroka te ye konserveyan heye?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
Имаш ли о-----ч-за-ши---а?
И___ л_ о______ з_ ш______
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
Ima----i--tva--ch z- -h-shiњa?
I____ l_ o_______ z_ s________
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
Vekiroka te ye kariyan heye?
Им---л--из--ек-в---з----у--?
И___ л_ и_________ з_ п_____
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
I-as- l---zvlye--o--ch-za-p-oo--?
I____ l_ i____________ z_ p______
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Vekiroka te ye kariyan heye?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
Д----ј- -о-ви- -------в- ---а-т--џ-р-?
Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
D-li јa gu----s--soop--a v- -va--t-endʒye--e?
D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
Ја-пржиш ---риб-т---- о-а--та--?
Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Ј---r-----l--rib-ta -- --a----v-?
Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
Г- -ечеш ---зе-е--ук---------а ск--а?
Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
G---p-e--y-s- l- zye-yench---o- n--o--a -ka--?
G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Ez masê amade dikim.
Ја- -а -о--и--м ---а--.
Ј__ ј_ п_______ м______
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Ј-s јa p---i-am ---a--.
Ј__ ј_ p_______ m______
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
Ez masê amade dikim.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
Овд- с- н----и-е,-в-л-шк-т----ла-----е.
О___ с_ н________ в________ и л________
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
O-d-e sye -o-ye-it-e,-v-loo-----ye-i laʐ-tzity-.
O____ s__ n__________ v___________ i l__________
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Îskan , tebax û paçik li vir in.
О-де-с- чаш---- -иниит--и-с-л--т--е.
О___ с_ ч______ ч______ и с_________
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
O-d-e sy--ch---i--e--c-----t-- - s--f-------.
O____ s__ c_________ c________ i s___________
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
Îskan , tebax û paçik li vir in.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.