Сүйлөшмө

ky Жуманын күндөрү   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [тогуз]

Жуманын күндөрү

Жуманын күндөрү

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

[me‘alitati semuni]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тигриньяча Ойноо Дагы
Дүйшөмбү እ----ይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
i-ī------i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
Шейшемби እቲ-ሰ-ስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
i-ī-se---i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
Шаршемби እ- ረቡዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
i---reb--i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Бейшемби እ- ሓ-ስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
itī-ḥa---i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Жума እቲ -ርቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
i----ar-bī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Ишемби እ- -ዳም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
i-ī -’e--mi i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami
Жекшемби እ--ሰ--ት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
it---en-beti i__ s_______ i-ī s-n-b-t- ------------ itī senibeti
жума እ- ሰ-ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
it--se---i i__ s_____ i-a s-m-n- ---------- ita semuni
дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин ካብ--ኑይ-ክሳ- -ን-ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
k--i-s---y---i---i ----b-ti k___ s_____ k_____ s_______ k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t- --------------------------- kabi senuyi kisabi senibeti
Биринчи күн - дүйшөмбү. እቲ----- መ-ል--ሰ-ይ--ዩ። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
itī -’-damayi -e‘a--t--s--uy----u። i__ k________ m_______ s_____ i___ i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u- ---------------------------------- itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
Экинчи күн - шейшемби. እ---ልኣይ--ዓል----ስ-እዩ። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
itī-k----ay---e‘--------l--i -yu። i__ k_______ m_______ s_____ i___ i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u- --------------------------------- itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
Үчүнчү күн - шаршемби. እቲ-ሳ-ሳ--መዓ-----ዕ እ-። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
i-ī-s-l-sa---m-‘ali-- r--u-i i-u። i__ s_______ m_______ r_____ i___ i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u- --------------------------------- itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
Төртүнчү күн - бейшемби. እቲ ---- --ልቲ --ስ --። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
i-ī-r-b---y- -e-al--- -̣----i i-u። i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___ i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u- ---------------------------------- itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
Бешинчи күн – жума. እቲ--ምሻ- መ-ልቲ -ርቢ --። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
i-ī ------h--i--e--l-tī---r--- iyu። i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___ i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u- ----------------------------------- itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
Алтынчы күн - ишемби. እቲ ሻ-ሻይ -ዓ-ቲ-ቀ-ም --። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
i-- s--d-s---- -e-al-tī-k-e-a-i--yu። i__ s_________ m_______ k______ i___ i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u- ------------------------------------ itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
Жетинчи күн - жекшемби. እ- ሻ--ይ -ዓልቲ-ሰ-በ---ዩ። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
it- --abi‘-yi --‘a-i---s-nibeti-i-u። i__ s________ m_______ s_______ i___ i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u- ------------------------------------ itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
Бир жумада жети күн бар. እ- ሰ-ን--ው-ተ -ዓ--ታት--ለ-። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
i-ī s----i -h----ate -e---it--at- al-wo። i__ s_____ s________ m___________ a_____ i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o- ---------------------------------------- itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
Биз болгону беш күн иштейбиз. ንሕና ሓሙሽ- ----- -ና ን-ር-። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
n-ḥ--- h----sh-t- m-‘-l-t-ti -n----s-rih--። n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________ n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i- -------------------------------------------- niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -