वाक्प्रयोग पुस्तक

mr संध्याकाळी बाहेर जाणे   »   th ไปเที่ยวกลางคืน

४४ [चव्वेचाळीस]

संध्याकाळी बाहेर जाणे

संध्याकाळी बाहेर जाणे

44 [สี่สิบสี่]

sèe-sìp-sèe

ไปเที่ยวกลางคืน

bhai-têeo-glang-keun

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी थाई प्ले अधिक
इथे डिस्को आहे का? ท-----ม--ิ--ก้-ทคไ-ม? ที่_____________ ท-่-ี-ม-ด-ส-ก-เ-ค-ห-? --------------------- ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? 0
te-e--e-e--e----̀t--o-h-t-̂yk-ma-i t___________________________ t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌- ---------------------------------- têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
इथे नाईट क्लब आहे का? ท---ี---ไน-์คล-----? ที่____________ ท-่-ี-ม-ไ-ต-ค-ั-ไ-ม- -------------------- ที่นี่มีไนต์คลับไหม? 0
têe-n-----e--na--kl--p-ma-i t_______________________ t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌- ---------------------------- têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
इथे पब आहे का? ท-----ม---บไ-ม? ที่________ ท-่-ี-ม-ผ-บ-ห-? --------------- ที่นี่มีผับไหม? 0
te-e-ne--------àp-m--i t__________________ t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i ----------------------- têe-nêe-mee-pàp-mǎi
आज संध्याकाळी थिएटरवर काय सादर होणार आहे? เ-็นนี้---โ--ละค--ีล-ค-เร---ง-ะไรบ้า-? เ____________________________ เ-็-น-้-ี-โ-ง-ะ-ร-ี-ะ-ร-ร-่-ง-ะ-ร-้-ง- -------------------------------------- เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? 0
yen--e-e---̂e--on---a--k--n---e-l-́------r-̂u-ng------i-b-̂-g y_____________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g ------------------------------------------------------------- yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
आज संध्याकाळी चित्रपटगृहात काय सादर होणार आहे? เ--นนึ้-ี่โ-ง-น-งฉ-ยหน-ง---่--อะไ-บ้--? เ____________________________ เ-็-น-้-ี-โ-ง-น-ง-า-ห-ั-เ-ื-อ-อ-ไ-บ-า-? --------------------------------------- เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? 0
y---n-́u-têe--o-g--ǎ-g-c-a-i-na--g-r--ua-g--̀-ra--bâ-g y________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g --------------------------------------------------------- yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
आज संध्याकाळी दूरदर्शनवर काय आहे? เย-น-ี้-----ศ--มีอะ--ดูบ-า-? เ___________________ เ-็-น-้-ท-ท-ศ-์-ี-ะ-ร-ู-้-ง- ---------------------------- เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? 0
y---n-́e---n---́--me------ai---o-b-̂ng y_________________________________ y-n-n-́---o---a-t-m-e-a---a---o---a-n- -------------------------------------- yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
नाटकाची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? ยัง---ั-ร--ละ---หลืออีกไ-มคร-บ---คะ? ยั______________________ / ค__ ย-ง-ี-ั-ร-ู-ะ-ร-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? 0
ya---me--b-̀--d-o---́---wn--ě---è---m-̌i-kr----ká y____________________________________________ y-n---e---a-t-d-o-l-́-k-w---e-u---̀-k-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- yang-mee-bàt-doo-lá-kawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
चित्रपटाची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? ย--มี-ัตร-ูหน--เห--ออ---ห-ครั--- --? ยั_____________________ / ค__ ย-ง-ี-ั-ร-ู-น-ง-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? 0
y--g-------̀t-d-----̌ng----u---̀ek--a---kr--p-ká y_________________________________________ y-n---e---a-t-d-o-n-̌-g-l-̌-a-e-e---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- yang-mee-bàt-doo-nǎng-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
फुटबॉल सामन्याची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? ยัง-ีบัต--ูฟุตบ--เหลื-อีก-หมค--บ / -ะ? ยั_______________________ / ค__ ย-ง-ี-ั-ร-ู-ุ-บ-ล-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? 0
y---------a-t-----fóot-b-w--l--u---̀---ma-i----́---á y______________________________________________ y-n---e---a-t-d-o-f-́-t-b-w---e-u---̀-k-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ yang-mee-bàt-doo-fóot-bawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
मला मागे बसायचे आहे. ผม - ดิ--น-ต้องก----่งข-า-หลั-สุด ผ_ / ดิ__ ต้_______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง-ุ- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด 0
p--m---̀--ha-n-d----n---an-n-̂ng-----g-l--ng-s-̀ot p_________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n---o-o- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng-sòot
मला मध्ये कुठेतरी बसायचे आहे. ผม ----ฉ----้อ-ก-----ง-ถวๆ-รงกล-ง ผ_ / ดิ__ ต้__________________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ถ-ๆ-ร-ก-า- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง 0
pǒ--d-̀--ha----hâwn--gan-------t-̌--t-̌o--h-on--g---g p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---æ-o-t-̌---h-o-g-g-a-g ------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-tæ̌o-tæ̌o-dhrong-glang
मला पुढे बसायचे आहे. ผม /-ด-----ต---กา-น--ง-้างหน้--ุด ผ_ / ดิ__ ต้_______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า-ุ- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด 0
po-m-dì-c-ǎn---âwn---an-na--g---̂n----̂-so--t p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a---o-o- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ-sòot
आपण एखाद्या कार्यक्रमाची शिफारस कराल का? คุณช---แ-ะน- -ม /-ด--ัน หน่อย--้ไ--? คุ________ ผ_ / ดิ__ ห_________ ค-ณ-่-ย-น-น- ผ- / ด-ฉ-น ห-่-ย-ด-ไ-ม- ------------------------------------ คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? 0
ko------̂a---æ--n---po---di--c-a-n-na--y-d-̂---a-i k_________________________________________ k-o---h-̂-y-n-́-n-m-p-̌---i---h-̌---a-w---a-i-m-̌- -------------------------------------------------- koon-chûay-nǽ-nam-pǒm-dì-chǎn-nàwy-dâi-mǎi
प्रयोग कधी सुरू होणार आहे? ก----ด--ริ่--ม--อ--? ก_______________ ก-ร-ส-ง-ร-่-เ-ื-อ-ร- -------------------- การแสดงเริ่มเมื่อไร? 0
g---s-̌---ng--êr----e-u--rai g________________________ g-n-s-̌-d-n---e-r-m-m-̂-a-r-i ----------------------------- gan-sæ̌-dong-rêr̶m-mêua-rai
आपण माझ्यासाठी तिकीट आणू शकता का? คุ--่ว---้-บ--ร--้ ผ----ดิฉ-นได้-หม? คุ___________ ผ_ / ดิ________ ค-ณ-่-ย-ื-อ-ั-ร-ห- ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ม- ------------------------------------ คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? 0
k------ûay----u-ba---hâ---ǒm--ì-c-a-n---̂-----i k_________________________________________ k-o---h-̂-y-s-́---a-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---a-i --------------------------------------------------- koon-chûay-séu-bàt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi
इथे जवळपास गोल्फचे मैदान आहे का? แ--นี้-ี---ม---์ฟ---? แ________________ แ-ว-ี-ม-ส-า-ก-ล-ฟ-ห-? --------------------- แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? 0
t-̌-----e----et---m--àwf---̌i t________________________ t-̌---e-e-m-̂-t-n-m-g-̀-f-m-̌- ------------------------------ tæ̌o-née-mêet-nam-gàwf-mǎi
इथे जवळपास टेनिस कोर्ट आहे का? แ--นี้-ีสนา-เทนน--ไห-? แ_________________ แ-ว-ี-ม-ส-า-เ-น-ิ-ไ-ม- ---------------------- แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? 0
tæ̌o-né--m-̂-t-----tay----́t-mǎi t____________________________ t-̌---e-e-m-̂-t-n-m-t-y---i-t-m-̌- ---------------------------------- tæ̌o-née-mêet-nam-tayn-nít-mǎi
इथे जवळपास इनडोअर जलतरण तलाव आहे का? แ-วนี-ม-สระว---------่--ห-? แ___________________ แ-ว-ี-ม-ส-ะ-่-ย-้-ใ-ร-ม-ห-? --------------------------- แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? 0
t-̌o-n-́e-me--t-rá-wa-i--á----i-r-̂--ma-i t__________________________________ t-̌---e-e-m-̂-t-r-́-w-̂---a-m-n-i-r-̂---a-i ------------------------------------------- tæ̌o-née-mêet-rá-wâi-nám-nai-rôm-mǎi

माल्टीज भाषा

बरेच युरोपिय ज्यांना त्यांचे इंग्रजी सुधारायचे आहे ते माल्टाला जातात. कारण हे आहे कि, इंग्रजी लहान युरोपीय राज्यांमध्ये कार्‍यालयीन भाषा आहे. आणि माल्टा ही त्याच्या अनेक भाषा शाळांसाठी प्रसिध्द आहे. परंतु हे ते नाही जे भाषातज्ञांसाठी देशातील मनोरंजक ठरेल असे असते. ते दुसर्‍या कारणास्तव माल्टामध्ये स्वारस्य दाखवितात. माल्टा गणराज्याला दुसरी कार्‍यालयीन भाषा आहे: माल्टीज (किंवा माल्टी) ही भाषा एका स्थानिक अरबी भाषेपासून विकसित झाली आहे. यासह, माल्टी ही युरोपची फक्त सेमिटिक भाषा आहे. तथापि, अरबीपेक्षा वाक्यरचना आणि उच्चारशास्त्र वेगळे आहेत. माल्टीज हि लॅटिन अक्षरांमध्ये देखील लिहिली जाते. तथापि, अक्षरमालेमध्ये काही विशेष वर्ण आहेत. आणि अक्षरे c व y पूर्णपणे अनुपस्थित असतात. शब्दसंग्रहामध्ये अनेक भिन्न भाषांमधील घटक आहेत. अरबी पासून दुसर्‍या बाजूला, इटालियन आणि इंग्रजी या प्रभावी भाषा आहेत. पण फोनिशियन आणि कॅर्थाजिनियन्स मुळेही भाषा प्रभावित झाली. त्यामुळे काही संशोधक माल्टी भाषेला अरबी क्रीयोल भाषा समजतात. त्याच्या संपूर्ण इतिहासात, माल्टा विविध शक्तींकडून व्यापला गेला होता. त्या सर्वांनी त्यांच्या खुणा माल्टा, गोझो आणि कोमिनो या बेटांवर ठेवल्या आहेत. प्रदीर्घ काळासाठी, माल्टी ही केवळ स्थानिक प्रदेशिक भाषा होती. परंतु ती नेहमी माल्टीज लोकांची मूळ "वास्तविक" भाषा राहिली. ती केवळ तोंडी सांगून पुढे नेली जात होती. 19 व्या शतकापर्यंत लोक भाषेत लिहायला सुरू केले नव्हते. आज वक्त्यांची संख्या सुमारे 330,000 एवढी आहे. माल्टा 2004 पासून युरोपियन युनियनची सदस्य केली गेली आहे. त्यासह, माल्टी ही युरोपियन कार्‍यालयीन भाषांमधील देखील एक भाषा आहे. परंतु माल्टीज लोकांसाठी भाषा म्हणजे त्यांच्या संस्कृतीचा एक भाग आहे. आणि परदेशी जेव्हा माल्टी शिकण्यासाठी इच्छित असतात तेव्हा ते खूश होतात. माल्टा मध्ये निश्चितपणे पुरेशा भाषा शाळा आहेत…