एखादी गोष्ट करावीच लागणे
يج- --يه
ي__ ع___
ي-ب ع-ي-
--------
يجب عليه
0
ya---- ‘a---h
y_____ ‘_____
y-j-b- ‘-l-y-
-------------
yajibu ‘alayh
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
يجب عليه
yajibu ‘alayh
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
ي-ب ----أ--أر-ل--لرس--ة.
ي__ ع__ أ_ أ___ ا_______
ي-ب ع-ي أ- أ-س- ا-ر-ا-ة-
------------------------
يجب علي أن أرسل الرسالة.
0
y--ib---al-y an -ap---ur-i--------āl-h.
y_____ ‘____ a_ &__________ a__________
y-j-b- ‘-l-y a- &-p-s-u-s-l a---i-ā-a-.
---------------------------------------
yajibu ‘alay an 'ursil al-risālah.
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
يجب علي أن أرسل الرسالة.
yajibu ‘alay an 'ursil al-risālah.
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
يج- ع---أن أدف- -م---ل--د-.
ي__ ع__ أ_ أ___ ث__ ا______
ي-ب ع-ي أ- أ-ف- ث-ن ا-ف-د-.
---------------------------
يجب علي أن أدفع ثمن الفندق.
0
y-ji---‘al-- -n -a-os-a--a‘ t--m-- ---fu-duq.
y_____ ‘____ a_ &__________ t_____ a_________
y-j-b- ‘-l-y a- &-p-s-a-f-‘ t-a-a- a---u-d-q-
---------------------------------------------
yajibu ‘alay an 'adfa‘ thaman al-funduq.
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
يجب علي أن أدفع ثمن الفندق.
yajibu ‘alay an 'adfa‘ thaman al-funduq.
तू लवकर उठले पाहिजे.
يج- -ل---ال--تي--- مب-را.
ي__ ع___ ا________ م_____
ي-ب ع-ي- ا-ا-ت-ق-ظ م-ك-ا-
-------------------------
يجب عليك الاستيقاظ مبكرا.
0
y-ji-- ---ayk--a--i--i-ā- -ub--k-ran.
y_____ ‘______ a_________ m__________
y-j-b- ‘-l-y-a a---s-i-ā- m-b-k-i-a-.
-------------------------------------
yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
तू लवकर उठले पाहिजे.
يجب عليك الاستيقاظ مبكرا.
yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
तू खूप काम केले पाहिजे.
ي-ب عليك ---مل--ج-.
ي__ ع___ ا____ ب___
ي-ب ع-ي- ا-ع-ل ب-د-
-------------------
يجب عليك العمل بجد.
0
ya-i-----la-k--a--‘amal--i---d.
y_____ ‘______ a_______ b______
y-j-b- ‘-l-y-a a---a-a- b---i-.
-------------------------------
yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
तू खूप काम केले पाहिजे.
يجب عليك العمل بجد.
yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
يج- ---ك-أن-تكون في--ل--ت ا----د.
ي__ ع___ أ_ ت___ ف_ ا____ ا______
ي-ب ع-ي- أ- ت-و- ف- ا-و-ت ا-م-د-.
---------------------------------
يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد.
0
ya---u--ala-k---n-t------ī--l----- al--uḥ--d--.
y_____ ‘______ a_ t____ f_ a______ a___________
y-j-b- ‘-l-y-a a- t-k-n f- a---a-t a---u-a-d-d-
-----------------------------------------------
yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد.
yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
ي-ب-ع-ي- ا-تزود-ب-لو-ود.
ي__ ع___ ا_____ ب_______
ي-ب ع-ي- ا-ت-و- ب-ل-ق-د-
------------------------
يجب عليه التزود بالوقود.
0
yajibu -----h-----a-----------w---d.
y_____ ‘_____ a__________ b_________
y-j-b- ‘-l-y- a---a-a-w-d b-l-w-q-d-
------------------------------------
yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
يجب عليه التزود بالوقود.
yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
يج---ليه-أ- ي--- ا--ي--ة.
ي__ ____ أ_ ي___ ا_______
ي-ب -ل-ه أ- ي-ل- ا-س-ا-ة-
--------------------------
يجب عليه أن يصلح السيارة.
0
y-j--u ‘al-yh--n -uṣliḥ ---s--y-ra-.
y_____ ‘_____ a_ y_____ a___________
y-j-b- ‘-l-y- a- y-ṣ-i- a---a-y-r-h-
------------------------------------
yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
يجب عليه أن يصلح السيارة.
yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
त्याने कार धुतली पाहिजे.
ي-ب--ل---أن --س- --س--رة.
ي__ ____ أ_ ي___ ا_______
ي-ب -ل-ه أ- ي-س- ا-س-ا-ة-
--------------------------
يجب عليه أن يغسل السيارة.
0
yajibu-‘alay---n ---hs-- a--s-yy--a-.
y_____ ‘_____ a_ y______ a___________
y-j-b- ‘-l-y- a- y-g-s-l a---a-y-r-h-
-------------------------------------
yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
त्याने कार धुतली पाहिजे.
يجب عليه أن يغسل السيارة.
yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
तिने खरेदी केली पाहिजे.
ي-- ع-يه-----ت--- للتسو-.
ي__ ع____ أ_ ت___ ل______
ي-ب ع-ي-ا أ- ت-ه- ل-ت-و-.
-------------------------
يجب عليها أن تذهب للتسوق.
0
y--ibu ‘a-a-h- -n--a-hha------t--a----.
y_____ ‘______ a_ t______ l____________
y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-d-h-b l-l-t-s-w-u-.
---------------------------------------
yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
तिने खरेदी केली पाहिजे.
يجب عليها أن تذهب للتسوق.
yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
तिने घर साफ केले पाहिजे.
يج--ع--ها-تنظ-- --ش-ة.
ي__ ع____ ت____ ا_____
ي-ب ع-ي-ا ت-ظ-ف ا-ش-ة-
----------------------
يجب عليها تنظيف الشقة.
0
y---bu-‘a----ā--a-----al--h-qqa-.
y_____ ‘______ t_____ a__________
y-j-b- ‘-l-y-ā t-n-ī- a---h-q-a-.
---------------------------------
yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
तिने घर साफ केले पाहिजे.
يجب عليها تنظيف الشقة.
yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
يج- --ي----- تقوم -غ-- ا--لا--.
ي__ ع____ أ_ ت___ ب___ ا_______
ي-ب ع-ي-ا أ- ت-و- ب-س- ا-م-ا-س-
-------------------------------
يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس.
0
ya---u -al-y-ā-a--t---m-bi-gh-sl a----l-bis.
y_____ ‘______ a_ t____ b_______ a__________
y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-q-m b---h-s- a---a-ā-i-.
--------------------------------------------
yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس.
yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
--ي-- -- نذه- -ور-ً-إلى -لمدرسة.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_______
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-م-ر-ة-
---------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
0
‘al------n-n-----b -a-r-n ----s;il- -----dra--h.
‘______ a_ n______ f_____ &________ a___________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- &-p-s-i-ā a---a-r-s-h-
------------------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran 'ilā al-madrasah.
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
‘alaynā an nadhhab fawran 'ilā al-madrasah.
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
عل-نا ---نذ-- ف-راً-إلى -ل-مل.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_____
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ع-ل-
-------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
0
‘--aynā-an --d-ha- ---r-- &apo-;--- a---am--.
‘______ a_ n______ f_____ &________ a________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- &-p-s-i-ā a---a-a-.
---------------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran 'ilā al-‘amal.
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
‘alaynā an nadhhab fawran 'ilā al-‘amal.
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
ع--ن- -ن ن----ف--اً -ل- ال---ب.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا______
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ط-ي-.
--------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
0
‘ala--- -n --d---- f-wr-n &ap-s--l------ab--.
‘______ a_ n______ f_____ &________ a________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- &-p-s-i-ā a---a-ī-.
---------------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran 'ilā al-ṭabīb.
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
‘alaynā an nadhhab fawran 'ilā al-ṭabīb.
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
-لي-- -- -ن-ظ-و- الحاف--.
_____ أ_ ت______ ا_______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ح-ف-ة-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
0
‘----k-m an ---taẓ-r- al---fi--h.
‘_______ a_ t________ a__________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-i-a-.
---------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
ع--ك--أن---ت-روا -ل----.
_____ أ_ ت______ ا______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ق-ا-.
-------------------------
عليكم أن تنتظروا القطار.
0
‘-l-y----an -an--ẓirū -l-q-ṭā-.
‘_______ a_ t________ a________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---i-ā-.
-------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
عليكم أن تنتظروا القطار.
‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
-ل-ك- أن-----ر-ا-التاكس-.
_____ أ_ ت______ ا_______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ت-ك-ي-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا التاكسي.
0
‘--ayku- a---antaẓ--- -l-tā-sī.
‘_______ a_ t________ a________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-s-.
-------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
عليكم أن تنتظروا التاكسي.
‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.